Translanguaging in translation: invisible contributions that shape our language and society

This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It brings a new dimension to the burgeoning field of translanguaging studies and highlights the role of translation in the develo...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Sato, Eriko (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Bristol ; Jackson Multilingual Matters [2022]
Schriftenreihe:Translanguaging in theory and practice 3
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1043
DE-1046
DE-858
DE-859
DE-860
DE-473
DE-739
URL des Erstveröffentlichers
Zusammenfassung:This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It brings a new dimension to the burgeoning field of translanguaging studies and highlights the role of translation in the development of languages
Beschreibung:Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Mai 2022)
Beschreibung:1 Online-Ressource (xii, 252 Seiten)
ISBN:9781800414945
DOI:10.21832/9781800414945