Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik: = Grammaire allemande avec exercices
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
München
Hueber Verlag
2001
|
Ausgabe: | Neubearbeitung, 1. Auflage |
Schriftenreihe: | Die neue Gelbe
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke |
Beschreibung: | 360 Seiten |
ISBN: | 9783190372553 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048235812 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220627 | ||
007 | t | ||
008 | 220519s2001 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783190372553 |9 978-3-19-037255-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1334033417 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048235812 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-384 | ||
084 | |a GB 3046 |0 (DE-625)38191: |2 rvk | ||
084 | |a GC 6009 |0 (DE-625)38511: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Dreyer, Hilke |e Verfasser |0 (DE-588)1051224713 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik |b = Grammaire allemande avec exercices |c Hilke Dreyer, Richard Schmitt |
246 | 1 | 1 | |a Grammaire allemande avec exercices |
250 | |a Neubearbeitung, 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a München |b Hueber Verlag |c 2001 | |
300 | |a 360 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Die neue Gelbe | |
500 | |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke | ||
650 | 0 | 7 | |a Lehrmittel |0 (DE-588)4074111-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ausländer |0 (DE-588)4003725-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Franzosen |0 (DE-588)4018199-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Franzosen |0 (DE-588)4018199-6 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Lehrmittel |0 (DE-588)4074111-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Deutschunterricht |0 (DE-588)4011975-0 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Ausländer |0 (DE-588)4003725-3 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Lehrmittel |0 (DE-588)4074111-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Schmitt, Richard |e Verfasser |0 (DE-588)1051225256 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033616427&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033616427 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184021964423168 |
---|---|
adam_text | 5 Table des matières Préface Liste des abréviations PARTIE I §1 §2 §3 Déclinaison du substantif I 9 I Déclinaison avec l article défini au singulier 9 II Déclinaison avec l article défini au pluriel 10 II Déclinaison avec l article indéfini 12 Déclinaison du substantif II (Déclinaison avec -n) 13 I Déclinaison avec l article défini et indéfini 13 II Liste des substantifs se terminant par -(e)n 13 Exercice portant sur l’ensemble des déclinaisons du substantif (§ 1 et § 2) 18 Emploi de l article 18 I L article défini 18 II L article indéfini 19 III Le singulier sans article 22 §4 Déclinaison des pronoms personnels 27 §5 Les adjectifs possessifs 30 I Les adjectifs possessifs des 1ère, 2ème et 3ème personnes du singulier et du pluriel au nominatif 30 II Déclinaison des adjectifs possessifs 30 §6 Conjugaison des verbes 34 I Remarques préliminaires 34 II Conjugaison des verbes faibles 35 III Conjugaison des verbes forts 37 IV Conjugaison des verbes avec -e intercalé 39 V Conjugaison des verbes mixtes 40 VI Irrégularités de conjugaisons 41 §7 Les verbes à particule séparable §8 Les verbes à particule inséparable 47 43 §9 Les verbes à particule séparable et inséparable 50 I Règles 50 II Liste 51 § 10 Les verbes réfléchis 55 § 11 L impératif 60 § 12 Formation du parfait avec «haben» ou «sein» 63 I Les verbes conjugués avec «haben» 63 II Les verbes conjugués avec «sein» 63 § 13 Les verbes transitifs et intransitifs difficiles à différencier 67 I legen/liegen, stellen/stehen, setzen/sitzen, hängen, stecken 67 II Autres verbes transitifs et intransitifs 68 § 14 La rection des verbes 70
I Les verbes suivis de l accusatif 70 II Les verbes suivis du datif 71 III Les verbes suivis du datif et de l accusatif 73 IV Les verbes suivis de deux accusatifs 75 V Les verbes suivis de l accusatif et du génitif 75 VI Les verbes suivis du génitif 75 VII Les verbes avec deux nominatifs 76 VIII Verbes formant, avec un complé ment d’objet à l accusatif, une expression fixe 76 §15 Les verbes avec complément prépo sitionnel 76 I Emploi 77 II Emploi avec les questions, les propositions avec dass et les propositions infinitives 77 III Liste des verbes les plus courants avec préposition 78 IV Verbes avec complément prépo sitionnel et formant avec un com plément d objet à l accusatif une expression fixe. 83
Table des matières Ď §16 Verbes suivis d une proposition avec «dass» ou d une proposition infini tive 83 I Généralités 83 II Verbes qui peuvent régir des pro positions avec dass ou des propo sitions infinitives 84 III Emploi des temps dans la propo sition infinitive 89 §17 L interrogation 93 I Questions sans mot interrogatif 93 II Questions avec mot interrogatif 96 § 18 Verbes de modalité 100 I Le sens des verbes de modalité 100 II Formes et emploi 101 III Verbes utilisés comme les verbes de modalité 104 IV Verbes de modalité avec deux infinitifs 105 § 19 Le passif 108 I Conjugaison 108 II Emploi 110 III Le passif avec les verbes de modalité 113 IV Le passif dans la proposition infinitive 115 Révision générale 116 § 20 Les verbes de modalité dans l énonciation subjective 117 I Formes et emploi 117 II Emploi des verbes de modalité à valeur subjective au subjonctif II 118 § 21 Futur I et Futur II pour exprimer la supposition 122 I Principales 122 II Subordonnées 123 PARTIE II § 22 L ordre de la phrase dans la propo sition indépendante 126 I Généralités 126 II L ordre de la phrase avec des compléments 127 III Inversion 127 IV L ordre de la phrase avec les pro noms à l accusatif et au datif 128 V Inversion 128 VI Place des pronoms réfléchis 129 VII L ordre de la phrase avec des com pléments circonstanciels et prépo sitionnels 131 VIII L ordre de la phrase avec des com pléments d’objet et des complé ments circonstanciels 131 IX Inversion 132 X L ordre de la phrase avec des com pléments prépositionnels 133 Révision générale 134 § 23 L articulation de la phrase: Les
conjonctions en position zéro 135 I Ordre de la phrase 135 II Inversion 136 III Inversion avec les pronoms 136 IV Omission du sujet après «und» 137 V Les conjonctions «aber, oder, denn, sondern» 139 § 24 L articulation de la phrase: Les conjonctions en position I 141 I Ordre de la phrase 142 II Les conjonctions Explications 142 § 25 Les propositions subordonnées 149 § 26 Les subordonnées temporelles (subordonnées de temps) 150 I wenn, als 150 II während, solange, bevor 152 III nachdem, sobald 154 IV bis, seit(dem) 155 § 27 Subordonnées causales (subordonnées de cause) 158 § 28 Subordonnées conditionnelles (subordonnées de condition) 160 I wenn, falls 160 II Autres expressions de la condition 161 § 29 Subordonnées consécutives (subor données de conséquence) 164 § 30 Subordonnées concessives (subor données de concession) 166 I obwohl, obgleich, obschon 166 II wenn ... auch noch so 168 § 31 Subordonnées comparatives (comparaison et manière) 168 I wie, als (propositions comparatives) 168
Table des matières je . · -, desto (propositions comparatives) 170 III wie (expression de la manière) 172 IV indem (expression de la manière) 172 II § 32 Subordonnées Anales (subordonnées debut) 174 § 33 Les propositions inñnitives avec «uni... zu»/ «ohne ... zu», «anstatt ...zu» 176 §34 L interrogation indirecte 179 § 35 Propositions relatives 181 I avec le pronom relatif au nomi natif, à l’accusatif et au datif 182 II avec le pronom relatif au génitif 184 III avec prépositions 186 IV avec «wo(-)» 186 V avec «wer, wessen, wem, wen» 187 VI avec «was» 187 Révision générale sur les relatives 191 Révision générale sur l articulation de la phrase 192 PARTIE III § 36 Les démonstratifs 194 I Déclinaison «dieser, -e, -es»; «je ner, -e, -es»; «solcher, -e, -es» 194 II Déclinaison «derselbe, dieselbe, dasselbe»; «derjenige, die jenige, dasjenige» 195 III Déclinaison «der, die, das» (en tant que pronoms démonstratifs) 195 § 37 Les indéfinis 199 I Pronoms indéfinis employés avec une valeur de sujet ou de com plément d objet 199 II Indéfinis avec ou sans substantif 201 § 38 Les numéraux 204 I Les nombres cardinaux 204 II Les nombres ordinaux 206 III Autres numéraux 207 § 39 Déclinaison de l adjectif 213 I Déclinaison avec l article défini 213 II Déclinaison avec l article indéfini 216 7 Déclinaison avec l adjectif possessif 217 IV Déclinaison sans article au singulier 219 V Déclinaison sans article au singulier et au pluriel 220 Révision générale sur la déclinaison de l adjectif 221 III § 40 Les comparatifs 224 I Généralités 224 II Emploi du superlatif 225 III Formes irrégulières
225 § 41 Adjectifs et participes substantives 230 § 42 Adverbes 232 I Généralités 232 II Adverbes de temps 232 III Adverbes de manière 233 IV Adverbes de lieu 233 § 43 Adverbes de manière suivis du datif ou de l accusatif 235 I Adverbes les plus courants suivis du datif 235 II Adverbes de manière - indication du temps et de la mesure - à l accusatif 236 § 44 Adverbes avec prépositions § 45 Le «Zustandspassiv» 237 239 § 46 La proposition participiale 240 I Généralités 241 II La proposition participiale avec les verbes transitifs 241 III La proposition participiale avec les verbes intransitifs qui forment le parfait avec «sein» 242 IV La proposition participiale avec le passif état 243 §47 Les propositions participiales § 48 «haben» et «sein» avec «zu» § 49 Le gérondif 251 § 50 Appositions 252 § 51 Adverbes d insistance 253 PARTIE IV § 52 Le subjonctif: Remarques préliminaires 257 246 248
8 Table des matières § 53 Le subjonctif II: Formation 258 I Formation du présent 258 II Formation du passé 260 III Le passif du subjonctif II 260 § 54 Emploi du subjonctif II 261 I Expression du souhait non réalisé 261 II Expression de la condition irréelle 262 III Remplacement du subjonctif II par «würde» + infinitif 263 IV Comparaison avec «als ob» ou «als» suivis d une phrase conditionnelle (expression de l irréel) 266 V Propositions consécutives (expression de l irréel) 267 VI Autres emplois du subjonctif II 269 § 55 Le subjonctif I: Formation 272 I Formation du présent 272 II Formation du futur (également supposition) 273 III Formation du passé 274 IV Le subjonctif I au passif 274 § 56 Emploi du subjonctif I 275 I Le discours indirect 275 Il La question dans le discours indirect 276 III L impératif dans le discours indirect 276 PARTIE V § 57 Prépositions: Remarques préliminaires 282 § 58 Prépositions avec l accusatif I bis 283 II durch 283 III entlang 284 IV für 284 V gegen 285 VI ohne 285 VII um 285 VIII wider 286 § 59 Prépositions avec le datif I ab 287 II aus 287 III außer 287 IV bei 288 V dank 288 283 287 VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII entgegen 288 entsprechend 289 gegenüber 289 gemäß 289 mit 289 nach 290 nebst 291 samt 291 seit 291 von 291 zu 292 zufolge 293 § 60 Prépositions avec l’accusatif ou le datif 294 I an 294 II auf 295 III hinter 296 IV in 296 V neben 297 VI über 297 VII unter 298 VIII vor 299 IX zwischen 300 §61 Prépositions avec le génitif 303 Révision générale sur les prépositions 306 § 62 Verbes de fonction 311 I Verbes qui forment avec
un complément d objet à l accusatif une expression fixe 311 II Expressions fixes avec complé ment d objet à l accusatif et ver bes suivis d un complément d objet prépositionnel 315 III Expressions verbales fixes 318 IV Locutions et leur sens 322 § 63 Emploi des temps: présent, parfait, prétérit, plus-que-parfait 324 I Présent et parfait 324 II Prétérit et plus-que-parfait 325 Appendice Principales règles de l usage de la virgule 331 Liste des verbes forts et des verbes irréguliers 337 Index 346
|
adam_txt |
5 Table des matières Préface Liste des abréviations PARTIE I §1 §2 §3 Déclinaison du substantif I 9 I Déclinaison avec l'article défini au singulier 9 II Déclinaison avec l'article défini au pluriel 10 II Déclinaison avec l'article indéfini 12 Déclinaison du substantif II (Déclinaison avec -n) 13 I Déclinaison avec l'article défini et indéfini 13 II Liste des substantifs se terminant par -(e)n 13 Exercice portant sur l’ensemble des déclinaisons du substantif (§ 1 et § 2) 18 Emploi de l'article 18 I L'article défini 18 II L'article indéfini 19 III Le singulier sans article 22 §4 Déclinaison des pronoms personnels 27 §5 Les adjectifs possessifs 30 I Les adjectifs possessifs des 1ère, 2ème et 3ème personnes du singulier et du pluriel au nominatif 30 II Déclinaison des adjectifs possessifs 30 §6 Conjugaison des verbes 34 I Remarques préliminaires 34 II Conjugaison des verbes faibles 35 III Conjugaison des verbes forts 37 IV Conjugaison des verbes avec -e intercalé 39 V Conjugaison des verbes mixtes 40 VI Irrégularités de conjugaisons 41 §7 Les verbes à particule séparable §8 Les verbes à particule inséparable 47 43 §9 Les verbes à particule séparable et inséparable 50 I Règles 50 II Liste 51 § 10 Les verbes réfléchis 55 § 11 L'impératif 60 § 12 Formation du parfait avec «haben» ou «sein» 63 I Les verbes conjugués avec «haben» 63 II Les verbes conjugués avec «sein» 63 § 13 Les verbes transitifs et intransitifs difficiles à différencier 67 I legen/liegen, stellen/stehen, setzen/sitzen, hängen, stecken 67 II Autres verbes transitifs et intransitifs 68 § 14 La rection des verbes 70
I Les verbes suivis de l'accusatif 70 II Les verbes suivis du datif 71 III Les verbes suivis du datif et de l'accusatif 73 IV Les verbes suivis de deux accusatifs 75 V Les verbes suivis de l'accusatif et du génitif 75 VI Les verbes suivis du génitif 75 VII Les verbes avec deux nominatifs 76 VIII Verbes formant, avec un complé ment d’objet à l'accusatif, une expression fixe 76 §15 Les verbes avec complément prépo sitionnel 76 I Emploi 77 II Emploi avec les questions, les propositions avec dass et les propositions infinitives 77 III Liste des verbes les plus courants avec préposition 78 IV Verbes avec complément prépo sitionnel et formant avec un com plément d'objet à l'accusatif une expression fixe. 83
Table des matières Ď §16 Verbes suivis d'une proposition avec «dass» ou d'une proposition infini tive 83 I Généralités 83 II Verbes qui peuvent régir des pro positions avec dass ou des propo sitions infinitives 84 III Emploi des temps dans la propo sition infinitive 89 §17 L'interrogation 93 I Questions sans mot interrogatif 93 II Questions avec mot interrogatif 96 § 18 Verbes de modalité 100 I Le sens des verbes de modalité 100 II Formes et emploi 101 III Verbes utilisés comme les verbes de modalité 104 IV Verbes de modalité avec deux infinitifs 105 § 19 Le passif 108 I Conjugaison 108 II Emploi 110 III Le passif avec les verbes de modalité 113 IV Le passif dans la proposition infinitive 115 Révision générale 116 § 20 Les verbes de modalité dans l'énonciation subjective 117 I Formes et emploi 117 II Emploi des verbes de modalité à valeur subjective au subjonctif II 118 § 21 Futur I et Futur II pour exprimer la supposition 122 I Principales 122 II Subordonnées 123 PARTIE II § 22 L'ordre de la phrase dans la propo sition indépendante 126 I Généralités 126 II L'ordre de la phrase avec des compléments 127 III Inversion 127 IV L'ordre de la phrase avec les pro noms à l'accusatif et au datif 128 V Inversion 128 VI Place des pronoms réfléchis 129 VII L'ordre de la phrase avec des com pléments circonstanciels et prépo sitionnels 131 VIII L'ordre de la phrase avec des com pléments d’objet et des complé ments circonstanciels 131 IX Inversion 132 X L'ordre de la phrase avec des com pléments prépositionnels 133 Révision générale 134 § 23 L'articulation de la phrase: Les
conjonctions en position zéro 135 I Ordre de la phrase 135 II Inversion 136 III Inversion avec les pronoms 136 IV Omission du sujet après «und» 137 V Les conjonctions «aber, oder, denn, sondern» 139 § 24 L'articulation de la phrase: Les conjonctions en position I 141 I Ordre de la phrase 142 II Les conjonctions Explications 142 § 25 Les propositions subordonnées 149 § 26 Les subordonnées temporelles (subordonnées de temps) 150 I wenn, als 150 II während, solange, bevor 152 III nachdem, sobald 154 IV bis, seit(dem) 155 § 27 Subordonnées causales (subordonnées de cause) 158 § 28 Subordonnées conditionnelles (subordonnées de condition) 160 I wenn, falls 160 II Autres expressions de la condition 161 § 29 Subordonnées consécutives (subor données de conséquence) 164 § 30 Subordonnées concessives (subor données de concession) 166 I obwohl, obgleich, obschon 166 II wenn . auch noch so 168 § 31 Subordonnées comparatives (comparaison et manière) 168 I wie, als (propositions comparatives) 168
Table des matières je . · -, desto (propositions comparatives) 170 III wie (expression de la manière) 172 IV indem (expression de la manière) 172 II § 32 Subordonnées Anales (subordonnées debut) 174 § 33 Les propositions inñnitives avec «uni. zu»/ «ohne . zu», «anstatt .zu» 176 §34 L'interrogation indirecte 179 § 35 Propositions relatives 181 I avec le pronom relatif au nomi natif, à l’accusatif et au datif 182 II avec le pronom relatif au génitif 184 III avec prépositions 186 IV avec «wo(-)» 186 V avec «wer, wessen, wem, wen» 187 VI avec «was» 187 Révision générale sur les relatives 191 Révision générale sur l'articulation de la phrase 192 PARTIE III § 36 Les démonstratifs 194 I Déclinaison «dieser, -e, -es»; «je ner, -e, -es»; «solcher, -e, -es» 194 II Déclinaison «derselbe, dieselbe, dasselbe»; «derjenige, die jenige, dasjenige» 195 III Déclinaison «der, die, das» (en tant que pronoms démonstratifs) 195 § 37 Les indéfinis 199 I Pronoms indéfinis employés avec une valeur de sujet ou de com plément d'objet 199 II Indéfinis avec ou sans substantif 201 § 38 Les numéraux 204 I Les nombres cardinaux 204 II Les nombres ordinaux 206 III Autres numéraux 207 § 39 Déclinaison de l'adjectif 213 I Déclinaison avec l'article défini 213 II Déclinaison avec l'article indéfini 216 7 Déclinaison avec l'adjectif possessif 217 IV Déclinaison sans article au singulier 219 V Déclinaison sans article au singulier et au pluriel 220 Révision générale sur la déclinaison de l'adjectif 221 III § 40 Les comparatifs 224 I Généralités 224 II Emploi du superlatif 225 III Formes irrégulières
225 § 41 Adjectifs et participes substantives 230 § 42 Adverbes 232 I Généralités 232 II Adverbes de temps 232 III Adverbes de manière 233 IV Adverbes de lieu 233 § 43 Adverbes de manière suivis du datif ou de l'accusatif 235 I Adverbes les plus courants suivis du datif 235 II Adverbes de manière - indication du temps et de la mesure - à l'accusatif 236 § 44 Adverbes avec prépositions § 45 Le «Zustandspassiv» 237 239 § 46 La proposition participiale 240 I Généralités 241 II La proposition participiale avec les verbes transitifs 241 III La proposition participiale avec les verbes intransitifs qui forment le parfait avec «sein» 242 IV La proposition participiale avec le passif état 243 §47 Les propositions participiales § 48 «haben» et «sein» avec «zu» § 49 Le gérondif 251 § 50 Appositions 252 § 51 Adverbes d'insistance 253 PARTIE IV § 52 Le subjonctif: Remarques préliminaires 257 246 248
8 Table des matières § 53 Le subjonctif II: Formation 258 I Formation du présent 258 II Formation du passé 260 III Le passif du subjonctif II 260 § 54 Emploi du subjonctif II 261 I Expression du souhait non réalisé 261 II Expression de la condition irréelle 262 III Remplacement du subjonctif II par «würde» + infinitif 263 IV Comparaison avec «als ob» ou «als» suivis d'une phrase conditionnelle (expression de l'irréel) 266 V Propositions consécutives (expression de l'irréel) 267 VI Autres emplois du subjonctif II 269 § 55 Le subjonctif I: Formation 272 I Formation du présent 272 II Formation du futur (également supposition) 273 III Formation du passé 274 IV Le subjonctif I au passif 274 § 56 Emploi du subjonctif I 275 I Le discours indirect 275 Il La question dans le discours indirect 276 III L'impératif dans le discours indirect 276 PARTIE V § 57 Prépositions: Remarques préliminaires 282 § 58 Prépositions avec l'accusatif I bis 283 II durch 283 III entlang 284 IV für 284 V gegen 285 VI ohne 285 VII um 285 VIII wider 286 § 59 Prépositions avec le datif I ab 287 II aus 287 III außer 287 IV bei 288 V dank 288 283 287 VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII entgegen 288 entsprechend 289 gegenüber 289 gemäß 289 mit 289 nach 290 nebst 291 samt 291 seit 291 von 291 zu 292 zufolge 293 § 60 Prépositions avec l’accusatif ou le datif 294 I an 294 II auf 295 III hinter 296 IV in 296 V neben 297 VI über 297 VII unter 298 VIII vor 299 IX zwischen 300 §61 Prépositions avec le génitif 303 Révision générale sur les prépositions 306 § 62 Verbes de fonction 311 I Verbes qui forment avec
un complément d'objet à l'accusatif une expression fixe 311 II Expressions fixes avec complé ment d'objet à l'accusatif et ver bes suivis d'un complément d'objet prépositionnel 315 III Expressions verbales fixes 318 IV Locutions et leur sens 322 § 63 Emploi des temps: présent, parfait, prétérit, plus-que-parfait 324 I Présent et parfait 324 II Prétérit et plus-que-parfait 325 Appendice Principales règles de l'usage de la virgule 331 Liste des verbes forts et des verbes irréguliers 337 Index 346 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Dreyer, Hilke Schmitt, Richard |
author_GND | (DE-588)1051224713 (DE-588)1051225256 |
author_facet | Dreyer, Hilke Schmitt, Richard |
author_role | aut aut |
author_sort | Dreyer, Hilke |
author_variant | h d hd r s rs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048235812 |
classification_rvk | GB 3046 GC 6009 |
ctrlnum | (OCoLC)1334033417 (DE-599)BVBBV048235812 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
edition | Neubearbeitung, 1. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02933nam a2200709 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048235812</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220627 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220519s2001 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783190372553</subfield><subfield code="9">978-3-19-037255-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1334033417</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048235812</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 3046</subfield><subfield code="0">(DE-625)38191:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 6009</subfield><subfield code="0">(DE-625)38511:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dreyer, Hilke</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1051224713</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik</subfield><subfield code="b">= Grammaire allemande avec exercices</subfield><subfield code="c">Hilke Dreyer, Richard Schmitt</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammaire allemande avec exercices</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Neubearbeitung, 1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Hueber Verlag</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">360 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Die neue Gelbe</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehrmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074111-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ausländer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003725-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Franzosen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018199-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Franzosen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018199-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Lehrmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074111-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Deutschunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011975-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Ausländer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003725-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Lehrmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074111-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmitt, Richard</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1051225256</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033616427&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033616427</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048235812 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:52:32Z |
indexdate | 2024-07-10T09:32:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9783190372553 |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033616427 |
oclc_num | 1334033417 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 360 Seiten |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Hueber Verlag |
record_format | marc |
series2 | Die neue Gelbe |
spelling | Dreyer, Hilke Verfasser (DE-588)1051224713 aut Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices Hilke Dreyer, Richard Schmitt Grammaire allemande avec exercices Neubearbeitung, 1. Auflage München Hueber Verlag 2001 360 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Die neue Gelbe Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke Lehrmittel (DE-588)4074111-4 gnd rswk-swf Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Ausländer (DE-588)4003725-3 gnd rswk-swf Franzosen (DE-588)4018199-6 gnd rswk-swf Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd rswk-swf Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd rswk-swf Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Deutsch (DE-588)4113292-0 s Franzosen (DE-588)4018199-6 s Lehrmittel (DE-588)4074111-4 s Ausländer (DE-588)4003725-3 s Fremdsprache (DE-588)4018424-9 s Schmitt, Richard Verfasser (DE-588)1051225256 aut Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033616427&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Dreyer, Hilke Schmitt, Richard Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices Lehrmittel (DE-588)4074111-4 gnd Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Ausländer (DE-588)4003725-3 gnd Franzosen (DE-588)4018199-6 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4074111-4 (DE-588)4011975-0 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4003725-3 (DE-588)4018199-6 (DE-588)4018424-9 (DE-588)4071461-5 |
title | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices |
title_alt | Grammaire allemande avec exercices |
title_auth | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices |
title_exact_search | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices |
title_exact_search_txtP | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices |
title_full | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices Hilke Dreyer, Richard Schmitt |
title_fullStr | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices Hilke Dreyer, Richard Schmitt |
title_full_unstemmed | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik = Grammaire allemande avec exercices Hilke Dreyer, Richard Schmitt |
title_short | Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik |
title_sort | lehr und ubungsbuch der deutschen grammatik grammaire allemande avec exercices |
title_sub | = Grammaire allemande avec exercices |
topic | Lehrmittel (DE-588)4074111-4 gnd Deutschunterricht (DE-588)4011975-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Ausländer (DE-588)4003725-3 gnd Franzosen (DE-588)4018199-6 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd |
topic_facet | Lehrmittel Deutschunterricht Französisch Grammatik Deutsch Ausländer Franzosen Fremdsprache Fremdsprachenlernen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033616427&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT dreyerhilke lehrundubungsbuchderdeutschengrammatikgrammaireallemandeavecexercices AT schmittrichard lehrundubungsbuchderdeutschengrammatikgrammaireallemandeavecexercices AT dreyerhilke grammaireallemandeavecexercices AT schmittrichard grammaireallemandeavecexercices |