Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi:
"This is the story of the arrival of Ngatoroirangi in Aotearoa and his exploration of the landscape and subduing of kaitiaki, such as the guardian of Tarawera, Tamaohoi; the guardian of water on Kaingaroa, Torepatutai; and the King of the Patupaiarehe, fairy folk, Ririō. This adventure story tr...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Maori |
Veröffentlicht: |
Te Whanganui-a-Tara, Aotearoa
Huia Publishers me Ahorangi Vision Trust
2021
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | "This is the story of the arrival of Ngatoroirangi in Aotearoa and his exploration of the landscape and subduing of kaitiaki, such as the guardian of Tarawera, Tamaohoi; the guardian of water on Kaingaroa, Torepatutai; and the King of the Patupaiarehe, fairy folk, Ririō. This adventure story traces the places Ngātoroirangi travelled through, such as Waimahunga, the large spring where he conducted his cleansing ceremonies, and Te Whārua o Ngātoroirangi, where his footprints are still visible in the land today. The story is written in te reo Māori"--Publisher information |
Beschreibung: | Picture story book for children |
Beschreibung: | 36 ungezählte Seiten 28 cm |
ISBN: | 9781775506393 1775506398 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047634137 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220316 | ||
007 | t | ||
008 | 211210s2021 nz |||| 00||| mao d | ||
020 | |a 9781775506393 |9 978-1-77550-639-3 | ||
020 | |a 1775506398 |9 1-77550-639-8 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047634137 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a mao | |
044 | |a nz |c NZ | ||
049 | |a DE-M336 | ||
100 | 1 | |a Winitana, Chris |d 1960- |0 (DE-588)1019139668 |4 aut | |
242 | 0 | 0 | |a The Intrepid Journey of Ngātoroirangi |y eng |
245 | 1 | 0 | |a Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi |c Chris Winitana ; nā Laya Mutton-Rogers ngā pikitia |
264 | 1 | |a Te Whanganui-a-Tara, Aotearoa |b Huia Publishers me Ahorangi Vision Trust |c 2021 | |
300 | |a 36 ungezählte Seiten |c 28 cm | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Picture story book for children | ||
520 | 3 | |a "This is the story of the arrival of Ngatoroirangi in Aotearoa and his exploration of the landscape and subduing of kaitiaki, such as the guardian of Tarawera, Tamaohoi; the guardian of water on Kaingaroa, Torepatutai; and the King of the Patupaiarehe, fairy folk, Ririō. This adventure story traces the places Ngātoroirangi travelled through, such as Waimahunga, the large spring where he conducted his cleansing ceremonies, and Te Whārua o Ngātoroirangi, where his footprints are still visible in the land today. The story is written in te reo Māori"--Publisher information | |
650 | 0 | 7 | |a Maori |0 (DE-588)4037433-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sage |0 (DE-588)4051288-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Siedlung |0 (DE-588)4054858-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Neuseeland |0 (DE-588)4041915-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 0 | |a Ngatoroirangi (Legendary character) / Legends | |
653 | 0 | |a Maori (New Zealand people) / Folklore | |
653 | 0 | |a Pūrākau | |
653 | 0 | |a Pukapuka whakaahua | |
653 | 0 | |a Kōrero paki mā ngā tamariki | |
653 | 6 | |a Picture books for children | |
653 | 6 | |a Folk tales | |
653 | 6 | |a Folklore | |
653 | 6 | |a Legends | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006604-6 |a Bilderbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Neuseeland |0 (DE-588)4041915-0 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Siedlung |0 (DE-588)4054858-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Maori |0 (DE-588)4037433-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sage |0 (DE-588)4051288-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Mutton-Rogers, Laya |d ca. 1994 |0 (DE-588)1247298221 |4 art | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033018456 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183082006216704 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Winitana, Chris 1960- |
author_GND | (DE-588)1019139668 (DE-588)1247298221 |
author_facet | Winitana, Chris 1960- |
author_role | aut |
author_sort | Winitana, Chris 1960- |
author_variant | c w cw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047634137 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV047634137 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02497nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047634137</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220316 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">211210s2021 nz |||| 00||| mao d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781775506393</subfield><subfield code="9">978-1-77550-639-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1775506398</subfield><subfield code="9">1-77550-639-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047634137</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">mao</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">nz</subfield><subfield code="c">NZ</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Winitana, Chris</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1019139668</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">The Intrepid Journey of Ngātoroirangi</subfield><subfield code="y">eng</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi</subfield><subfield code="c">Chris Winitana ; nā Laya Mutton-Rogers ngā pikitia</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Te Whanganui-a-Tara, Aotearoa</subfield><subfield code="b">Huia Publishers me Ahorangi Vision Trust</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">36 ungezählte Seiten</subfield><subfield code="c">28 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Picture story book for children</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"This is the story of the arrival of Ngatoroirangi in Aotearoa and his exploration of the landscape and subduing of kaitiaki, such as the guardian of Tarawera, Tamaohoi; the guardian of water on Kaingaroa, Torepatutai; and the King of the Patupaiarehe, fairy folk, Ririō. This adventure story traces the places Ngātoroirangi travelled through, such as Waimahunga, the large spring where he conducted his cleansing ceremonies, and Te Whārua o Ngātoroirangi, where his footprints are still visible in the land today. The story is written in te reo Māori"--Publisher information</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maori</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037433-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sage</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051288-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Siedlung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054858-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Neuseeland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041915-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ngatoroirangi (Legendary character) / Legends</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Maori (New Zealand people) / Folklore</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pūrākau</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pukapuka whakaahua</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Kōrero paki mā ngā tamariki</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Picture books for children</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Folk tales</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Folklore</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Legends</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006604-6</subfield><subfield code="a">Bilderbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Neuseeland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041915-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Siedlung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054858-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Maori</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037433-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sage</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051288-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mutton-Rogers, Laya</subfield><subfield code="d">ca. 1994</subfield><subfield code="0">(DE-588)1247298221</subfield><subfield code="4">art</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033018456</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4006604-6 Bilderbuch gnd-content |
genre_facet | Bilderbuch |
geographic | Neuseeland (DE-588)4041915-0 gnd |
geographic_facet | Neuseeland |
id | DE-604.BV047634137 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:46:19Z |
indexdate | 2024-07-10T09:17:47Z |
institution | BVB |
isbn | 9781775506393 1775506398 |
language | Maori |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033018456 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | 36 ungezählte Seiten 28 cm |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Huia Publishers me Ahorangi Vision Trust |
record_format | marc |
spelling | Winitana, Chris 1960- (DE-588)1019139668 aut The Intrepid Journey of Ngātoroirangi eng Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi Chris Winitana ; nā Laya Mutton-Rogers ngā pikitia Te Whanganui-a-Tara, Aotearoa Huia Publishers me Ahorangi Vision Trust 2021 36 ungezählte Seiten 28 cm sti rdacontent txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Picture story book for children "This is the story of the arrival of Ngatoroirangi in Aotearoa and his exploration of the landscape and subduing of kaitiaki, such as the guardian of Tarawera, Tamaohoi; the guardian of water on Kaingaroa, Torepatutai; and the King of the Patupaiarehe, fairy folk, Ririō. This adventure story traces the places Ngātoroirangi travelled through, such as Waimahunga, the large spring where he conducted his cleansing ceremonies, and Te Whārua o Ngātoroirangi, where his footprints are still visible in the land today. The story is written in te reo Māori"--Publisher information Maori (DE-588)4037433-6 gnd rswk-swf Sage (DE-588)4051288-5 gnd rswk-swf Siedlung (DE-588)4054858-2 gnd rswk-swf Neuseeland (DE-588)4041915-0 gnd rswk-swf Ngatoroirangi (Legendary character) / Legends Maori (New Zealand people) / Folklore Pūrākau Pukapuka whakaahua Kōrero paki mā ngā tamariki Picture books for children Folk tales Folklore Legends (DE-588)4006604-6 Bilderbuch gnd-content Neuseeland (DE-588)4041915-0 g Siedlung (DE-588)4054858-2 s Maori (DE-588)4037433-6 s Sage (DE-588)4051288-5 s DE-604 Mutton-Rogers, Laya ca. 1994 (DE-588)1247298221 art |
spellingShingle | Winitana, Chris 1960- Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi Maori (DE-588)4037433-6 gnd Sage (DE-588)4051288-5 gnd Siedlung (DE-588)4054858-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4037433-6 (DE-588)4051288-5 (DE-588)4054858-2 (DE-588)4041915-0 (DE-588)4006604-6 |
title | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi |
title_auth | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi |
title_exact_search | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi |
title_exact_search_txtP | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi |
title_full | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi Chris Winitana ; nā Laya Mutton-Rogers ngā pikitia |
title_fullStr | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi Chris Winitana ; nā Laya Mutton-Rogers ngā pikitia |
title_full_unstemmed | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi Chris Winitana ; nā Laya Mutton-Rogers ngā pikitia |
title_short | Te Uruuru Whenua o Ngātoroirangi |
title_sort | te uruuru whenua o ngatoroirangi |
topic | Maori (DE-588)4037433-6 gnd Sage (DE-588)4051288-5 gnd Siedlung (DE-588)4054858-2 gnd |
topic_facet | Maori Sage Siedlung Neuseeland Bilderbuch |
work_keys_str_mv | AT winitanachris teuruuruwhenuaongatoroirangi AT muttonrogerslaya teuruuruwhenuaongatoroirangi |