Under an Imperial Sun: Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South
Under an Imperial Sun examines literary, linguistic, and cultural representations of Japan's colonial South (nanpô). Building on the most recent scholarship from Japan, Taiwan, and the West, it takes a cross-cultural, multidisciplinary, comparative approach that considers the views of both colo...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Honolulu
University of Hawaii Press
[2003]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAB01 FAW01 FCO01 FHA01 FKE01 FLA01 UPA01 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | Under an Imperial Sun examines literary, linguistic, and cultural representations of Japan's colonial South (nanpô). Building on the most recent scholarship from Japan, Taiwan, and the West, it takes a cross-cultural, multidisciplinary, comparative approach that considers the views of both colonizer and colonized as expressed in travel accounts and popular writing as well as scholarly treatments of the area's cultures and customs. Readers are introduced to the work of Japanese writers Hayashi Fumiko and Nakajima Atsushi, who spent time in the colonial South, and expatriate Nishikawa Mitsuru, who was raised and educated in Taiwan and tried to capture the essence of Taiwanese culture in his fictional and ethnographic writing. The effects of colonial language policy on the multilingual environment of Taiwan are discussed, as well as the role of language as a tool of imperialism and as a vehicle through which Japan's southern subjects expressed their identity--one that bridged Taiwanese and Japanese views of self. Struggling with these often conflicting views, Taiwanese authors, including the Nativists Yang Kui and Lü Heruo and Imperial Subject writers Zhou Jinpo and Chen Huoquan, expressed personal and societal differences in their writing. This volume looks closely at their lives and works and considers the reception of this literature--the Japanese language literature of Japan's colonies--both in Japan and in the former colonies. Finally, it asks: What do these works tell us about the specific example of cultural hybridity that arose in Japanese-occupied Taiwan and what relevance does this have to the global phenomenon of cultural hybridity viewed through a postcolonial lens? |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Jul 2021) |
Beschreibung: | 1 online resource (328 pages) |
ISBN: | 9780824865375 |
DOI: | 10.1515/9780824865375 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047416009 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210812s2003 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780824865375 |9 978-0-8248-6537-5 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9780824865375 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9780824865375 | ||
035 | |a (OCoLC)875895378 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047416009 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1043 |a DE-1046 |a DE-858 |a DE-Aug4 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-739 | ||
082 | 0 | |a 895.609951249 |2 22 | |
100 | 1 | |a Kleeman, Faye Yuan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Under an Imperial Sun |b Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South |c Faye Yuan Kleeman |
264 | 1 | |a Honolulu |b University of Hawaii Press |c [2003] | |
264 | 4 | |c © 2003 | |
300 | |a 1 online resource (328 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Jul 2021) | ||
520 | |a Under an Imperial Sun examines literary, linguistic, and cultural representations of Japan's colonial South (nanpô). Building on the most recent scholarship from Japan, Taiwan, and the West, it takes a cross-cultural, multidisciplinary, comparative approach that considers the views of both colonizer and colonized as expressed in travel accounts and popular writing as well as scholarly treatments of the area's cultures and customs. Readers are introduced to the work of Japanese writers Hayashi Fumiko and Nakajima Atsushi, who spent time in the colonial South, and expatriate Nishikawa Mitsuru, who was raised and educated in Taiwan and tried to capture the essence of Taiwanese culture in his fictional and ethnographic writing. The effects of colonial language policy on the multilingual environment of Taiwan are discussed, as well as the role of language as a tool of imperialism and as a vehicle through which Japan's southern subjects expressed their identity--one that bridged Taiwanese and Japanese views of self. Struggling with these often conflicting views, Taiwanese authors, including the Nativists Yang Kui and Lü Heruo and Imperial Subject writers Zhou Jinpo and Chen Huoquan, expressed personal and societal differences in their writing. This volume looks closely at their lives and works and considers the reception of this literature--the Japanese language literature of Japan's colonies--both in Japan and in the former colonies. Finally, it asks: What do these works tell us about the specific example of cultural hybridity that arose in Japanese-occupied Taiwan and what relevance does this have to the global phenomenon of cultural hybridity viewed through a postcolonial lens? | ||
546 | |a In English | ||
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM / Asian / Japanese |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Japanese literature |z Taiwan |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Literature and society |z Taiwan | |
650 | 4 | |a World War, 1939-1945 |z Taiwan |x Literature and the war | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032816888 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780824865375 |l UBG01 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182689479131136 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Kleeman, Faye Yuan |
author_facet | Kleeman, Faye Yuan |
author_role | aut |
author_sort | Kleeman, Faye Yuan |
author_variant | f y k fy fyk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047416009 |
collection | ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9780824865375 (OCoLC)875895378 (DE-599)BVBBV047416009 |
dewey-full | 895.609951249 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.609951249 |
dewey-search | 895.609951249 |
dewey-sort | 3895.609951249 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
doi_str_mv | 10.1515/9780824865375 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04071nmm a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047416009</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210812s2003 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780824865375</subfield><subfield code="9">978-0-8248-6537-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9780824865375</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)875895378</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047416009</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.609951249</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kleeman, Faye Yuan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Under an Imperial Sun</subfield><subfield code="b">Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South</subfield><subfield code="c">Faye Yuan Kleeman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Honolulu</subfield><subfield code="b">University of Hawaii Press</subfield><subfield code="c">[2003]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (328 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Jul 2021)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Under an Imperial Sun examines literary, linguistic, and cultural representations of Japan's colonial South (nanpô). Building on the most recent scholarship from Japan, Taiwan, and the West, it takes a cross-cultural, multidisciplinary, comparative approach that considers the views of both colonizer and colonized as expressed in travel accounts and popular writing as well as scholarly treatments of the area's cultures and customs. Readers are introduced to the work of Japanese writers Hayashi Fumiko and Nakajima Atsushi, who spent time in the colonial South, and expatriate Nishikawa Mitsuru, who was raised and educated in Taiwan and tried to capture the essence of Taiwanese culture in his fictional and ethnographic writing. The effects of colonial language policy on the multilingual environment of Taiwan are discussed, as well as the role of language as a tool of imperialism and as a vehicle through which Japan's southern subjects expressed their identity--one that bridged Taiwanese and Japanese views of self. Struggling with these often conflicting views, Taiwanese authors, including the Nativists Yang Kui and Lü Heruo and Imperial Subject writers Zhou Jinpo and Chen Huoquan, expressed personal and societal differences in their writing. This volume looks closely at their lives and works and considers the reception of this literature--the Japanese language literature of Japan's colonies--both in Japan and in the former colonies. Finally, it asks: What do these works tell us about the specific example of cultural hybridity that arose in Japanese-occupied Taiwan and what relevance does this have to the global phenomenon of cultural hybridity viewed through a postcolonial lens?</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Asian / Japanese</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese literature</subfield><subfield code="z">Taiwan</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literature and society</subfield><subfield code="z">Taiwan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">World War, 1939-1945</subfield><subfield code="z">Taiwan</subfield><subfield code="x">Literature and the war</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032816888</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780824865375</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047416009 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T17:55:40Z |
indexdate | 2024-07-10T09:11:33Z |
institution | BVB |
isbn | 9780824865375 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032816888 |
oclc_num | 875895378 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1043 DE-1046 DE-858 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
owner_facet | DE-1043 DE-1046 DE-858 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
physical | 1 online resource (328 pages) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | University of Hawaii Press |
record_format | marc |
spelling | Kleeman, Faye Yuan Verfasser aut Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South Faye Yuan Kleeman Honolulu University of Hawaii Press [2003] © 2003 1 online resource (328 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Jul 2021) Under an Imperial Sun examines literary, linguistic, and cultural representations of Japan's colonial South (nanpô). Building on the most recent scholarship from Japan, Taiwan, and the West, it takes a cross-cultural, multidisciplinary, comparative approach that considers the views of both colonizer and colonized as expressed in travel accounts and popular writing as well as scholarly treatments of the area's cultures and customs. Readers are introduced to the work of Japanese writers Hayashi Fumiko and Nakajima Atsushi, who spent time in the colonial South, and expatriate Nishikawa Mitsuru, who was raised and educated in Taiwan and tried to capture the essence of Taiwanese culture in his fictional and ethnographic writing. The effects of colonial language policy on the multilingual environment of Taiwan are discussed, as well as the role of language as a tool of imperialism and as a vehicle through which Japan's southern subjects expressed their identity--one that bridged Taiwanese and Japanese views of self. Struggling with these often conflicting views, Taiwanese authors, including the Nativists Yang Kui and Lü Heruo and Imperial Subject writers Zhou Jinpo and Chen Huoquan, expressed personal and societal differences in their writing. This volume looks closely at their lives and works and considers the reception of this literature--the Japanese language literature of Japan's colonies--both in Japan and in the former colonies. Finally, it asks: What do these works tell us about the specific example of cultural hybridity that arose in Japanese-occupied Taiwan and what relevance does this have to the global phenomenon of cultural hybridity viewed through a postcolonial lens? In English LITERARY CRITICISM / Asian / Japanese bisacsh Japanese literature Taiwan History and criticism Literature and society Taiwan World War, 1939-1945 Taiwan Literature and the war https://doi.org/10.1515/9780824865375 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Kleeman, Faye Yuan Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South LITERARY CRITICISM / Asian / Japanese bisacsh Japanese literature Taiwan History and criticism Literature and society Taiwan World War, 1939-1945 Taiwan Literature and the war |
title | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South |
title_auth | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South |
title_exact_search | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South |
title_exact_search_txtP | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South |
title_full | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South Faye Yuan Kleeman |
title_fullStr | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South Faye Yuan Kleeman |
title_full_unstemmed | Under an Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South Faye Yuan Kleeman |
title_short | Under an Imperial Sun |
title_sort | under an imperial sun japanese colonial literature of taiwan and the south |
title_sub | Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South |
topic | LITERARY CRITICISM / Asian / Japanese bisacsh Japanese literature Taiwan History and criticism Literature and society Taiwan World War, 1939-1945 Taiwan Literature and the war |
topic_facet | LITERARY CRITICISM / Asian / Japanese Japanese literature Taiwan History and criticism Literature and society Taiwan World War, 1939-1945 Taiwan Literature and the war |
url | https://doi.org/10.1515/9780824865375 |
work_keys_str_mv | AT kleemanfayeyuan underanimperialsunjapanesecolonialliteratureoftaiwanandthesouth |