Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.): Per una storia sociale del tradurre medievale
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Italian |
Veröffentlicht: |
Berlin
De Gruyter
[2021]
|
Schriftenreihe: | Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany
3 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVI, 537 Seiten 20 Illustrationen, 1 Illustrationen 23 cm x 15.5 cm, 921 g |
ISBN: | 9783110702033 3110702037 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047135185 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230912 | ||
007 | t | ||
008 | 210211s2021 gw a||| |||| 00||| fre d | ||
015 | |a 20,N36 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1216717427 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783110702033 |c Festeinband : EUR 99.95 (DE) (freier Preis), EUR 99.95 (AT) (freier Preis) |9 978-3-11-070203-3 | ||
020 | |a 3110702037 |9 3-11-070203-7 | ||
024 | 3 | |a 9783110702033 | |
035 | |a (OCoLC)1237586468 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1216717427 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre |a ita | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-29 | ||
084 | |8 1\p |a 440 |2 23sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) |b Per una storia sociale del tradurre medievale |c a cura di Sara Bischetti, Michele Lodone, Cristiano Lorenzi e Antonio Montefusco ; indici a cura di Michele Vescovo |
264 | 1 | |a Berlin |b De Gruyter |c [2021] | |
300 | |a XVI, 537 Seiten |b 20 Illustrationen, 1 Illustrationen |c 23 cm x 15.5 cm, 921 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany |v 3 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1260-1430 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Volgare |0 (DE-588)4188507-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Toskana |0 (DE-588)4060485-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | |a History of Translation | ||
653 | |a Volgarizzamenti | ||
653 | |a Medieval Culture/Italy | ||
653 | |a Übersetzungsgeschichte | ||
653 | |a Kulturgeschichte/Italien | ||
653 | |a Volgarizzamenti | ||
653 | |a Italien | ||
653 | |a History of Translation; Medieval Culture/Italy; Volgarizzamenti | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Toskana |0 (DE-588)4060485-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Volgare |0 (DE-588)4188507-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1260-1430 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bischetti, Sara |0 (DE-588)1228107483 |4 edt | |
700 | 1 | |a Lodone, Michele |0 (DE-588)1080806040 |4 edt | |
700 | 1 | |a Lorenzi, Cristiano |d 1982- |0 (DE-588)1038276748 |4 edt | |
700 | 1 | |a Montefusco, Antonio |d 1979- |0 (DE-588)1081028890 |4 edt | |
700 | 1 | |a Vescovo, Michele |4 ctb | |
710 | 2 | |a Walter de Gruyter GmbH & Co. KG |0 (DE-588)10095502-2 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |t Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) |b 1. Auflage |d Berlin/Boston : De Gruyter, 2021 |h Online-Ressource, 553 Seiten, 20 Illustrationen, 1 Illustrationen |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 9783110702354 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 9783110702231 |
810 | 2 | |a Bilingualism in Medieval Tuscany |t Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale |v 3 |w (DE-604)BV046740082 |9 3 | |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/1216717427/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032541217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 2 | |8 1\p |a ie-sg |d 20180301 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#ie-sg |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805084503488593920 |
---|---|
adam_text |
INDICE
PREMESSA
*
IX
LISTA
DELLE
ABBREVIAZIONI,
DELLE
BIBLIOTECHE
E
DEGLI
ARCHIVI
*
XVII
ANTONIO
MONTEFUSCO
A
MO
*
D
*
INTRODUZIONE
*
1
PARTE
I:
LE
LINGUE
IN
QUESTIONE
BENOIT
GREVIN
STUDIARE
IL
*
BILINGUISMO
*
TOSCANO
(FINE
DUECENTO-INIZIO
QUATTROCENTO)
*
27
RICCARDO
VIEL
LA
LIRICA
TRA
PROVENZA
E
TOSCANA
*
47
FABIO
ZINELLI
FRANCESE
D
*
ITALIA
E
FRANCESE
DI
TOSCANA
*
59
PARTE
II:
PER
UNA
STORIA
SOCIALE
DEL
VOLGARIZZARE
ENRICO
ARTIFONI
ANCORA
SULLA
PARVA
LITTERATURE
TRA
LATINO
E
VOLGARI
*
107
GIULIANO
MILANI
BRUNETTO
VOLGARIZZATORE
*
125
LORENZO
TANZINI
VOLGARIZZARE
I
DOCUMENTI,
VOLGARIZZARE
GLI
STATUTI
NELLA
TOSCANA
TRA
DUE
E
TRECENTO
*
151
RENZO
LACOBUCCI
LA
FIGURA
DEL
VOLGARIZZATORE
*
167
INDICE
*
VII
ISABELLA
GAGLIARDI
I
GESUATI
E
I
VOLGARIZZAMENTI
(SECONDA
META
XLV-PRIMA
META
XV
SECOLO)
*
415
PARTE
V:
CONCLUSIONI
CLEMENCE
REVEST
LANGUE
DE
LA
PATRIE
ET
LANGUE
DU
POUVOIR
*
437
BIBLIOGRAFIA
GENERALE
*
455
INDICE
DEI
MANOSCRITTI
*
513
INDICE
DEI
NOMI
*
521 |
adam_txt |
INDICE
PREMESSA
*
IX
LISTA
DELLE
ABBREVIAZIONI,
DELLE
BIBLIOTECHE
E
DEGLI
ARCHIVI
*
XVII
ANTONIO
MONTEFUSCO
A
MO
*
D
*
INTRODUZIONE
*
1
PARTE
I:
LE
LINGUE
IN
QUESTIONE
BENOIT
GREVIN
STUDIARE
IL
*
BILINGUISMO
*
TOSCANO
(FINE
DUECENTO-INIZIO
QUATTROCENTO)
*
27
RICCARDO
VIEL
LA
LIRICA
TRA
PROVENZA
E
TOSCANA
*
47
FABIO
ZINELLI
FRANCESE
D
*
ITALIA
E
FRANCESE
DI
TOSCANA
*
59
PARTE
II:
PER
UNA
STORIA
SOCIALE
DEL
VOLGARIZZARE
ENRICO
ARTIFONI
ANCORA
SULLA
PARVA
LITTERATURE
TRA
LATINO
E
VOLGARI
*
107
GIULIANO
MILANI
BRUNETTO
VOLGARIZZATORE
*
125
LORENZO
TANZINI
VOLGARIZZARE
I
DOCUMENTI,
VOLGARIZZARE
GLI
STATUTI
NELLA
TOSCANA
TRA
DUE
E
TRECENTO
*
151
RENZO
LACOBUCCI
LA
FIGURA
DEL
VOLGARIZZATORE
*
167
INDICE
*
VII
ISABELLA
GAGLIARDI
I
GESUATI
E
I
VOLGARIZZAMENTI
(SECONDA
META
XLV-PRIMA
META
XV
SECOLO)
*
415
PARTE
V:
CONCLUSIONI
CLEMENCE
REVEST
LANGUE
DE
LA
PATRIE
ET
LANGUE
DU
POUVOIR
*
437
BIBLIOGRAFIA
GENERALE
*
455
INDICE
DEI
MANOSCRITTI
*
513
INDICE
DEI
NOMI
*
521 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Bischetti, Sara Lodone, Michele Lorenzi, Cristiano 1982- Montefusco, Antonio 1979- Vescovo, Michele |
author2_role | edt edt edt edt ctb |
author2_variant | s b sb m l ml c l cl a m am m v mv |
author_GND | (DE-588)1228107483 (DE-588)1080806040 (DE-588)1038276748 (DE-588)1081028890 |
author_facet | Bischetti, Sara Lodone, Michele Lorenzi, Cristiano 1982- Montefusco, Antonio 1979- Vescovo, Michele |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047135185 |
ctrlnum | (OCoLC)1237586468 (DE-599)DNB1216717427 |
era | Geschichte 1260-1430 gnd |
era_facet | Geschichte 1260-1430 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047135185</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230912</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210211s2021 gw a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N36</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1216717427</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110702033</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 99.95 (DE) (freier Preis), EUR 99.95 (AT) (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-11-070203-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110702037</subfield><subfield code="9">3-11-070203-7</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783110702033</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1237586468</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1216717427</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.)</subfield><subfield code="b">Per una storia sociale del tradurre medievale</subfield><subfield code="c">a cura di Sara Bischetti, Michele Lodone, Cristiano Lorenzi e Antonio Montefusco ; indici a cura di Michele Vescovo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 537 Seiten</subfield><subfield code="b">20 Illustrationen, 1 Illustrationen</subfield><subfield code="c">23 cm x 15.5 cm, 921 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1260-1430</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volgare</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188507-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Toskana</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060485-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">History of Translation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Volgarizzamenti</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Medieval Culture/Italy</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungsgeschichte</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kulturgeschichte/Italien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Volgarizzamenti</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">History of Translation; Medieval Culture/Italy; Volgarizzamenti</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Toskana</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060485-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Volgare</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188507-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1260-1430</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bischetti, Sara</subfield><subfield code="0">(DE-588)1228107483</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lodone, Michele</subfield><subfield code="0">(DE-588)1080806040</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lorenzi, Cristiano</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1038276748</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Montefusco, Antonio</subfield><subfield code="d">1979-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1081028890</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vescovo, Michele</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Walter de Gruyter GmbH & Co. KG</subfield><subfield code="0">(DE-588)10095502-2</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="t">Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.)</subfield><subfield code="b">1. Auflage</subfield><subfield code="d">Berlin/Boston : De Gruyter, 2021</subfield><subfield code="h">Online-Ressource, 553 Seiten, 20 Illustrationen, 1 Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9783110702354</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9783110702231</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Bilingualism in Medieval Tuscany</subfield><subfield code="t">Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046740082</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1216717427/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032541217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">ie-sg</subfield><subfield code="d">20180301</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#ie-sg</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Toskana (DE-588)4060485-8 gnd |
geographic_facet | Toskana |
id | DE-604.BV047135185 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:33:41Z |
indexdate | 2024-07-20T08:05:29Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)10095502-2 |
isbn | 9783110702033 3110702037 |
language | French Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032541217 |
oclc_num | 1237586468 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | XVI, 537 Seiten 20 Illustrationen, 1 Illustrationen 23 cm x 15.5 cm, 921 g |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany |
spelling | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale a cura di Sara Bischetti, Michele Lodone, Cristiano Lorenzi e Antonio Montefusco ; indici a cura di Michele Vescovo Berlin De Gruyter [2021] XVI, 537 Seiten 20 Illustrationen, 1 Illustrationen 23 cm x 15.5 cm, 921 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany 3 Geschichte 1260-1430 gnd rswk-swf Volgare (DE-588)4188507-7 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Toskana (DE-588)4060485-8 gnd rswk-swf History of Translation Volgarizzamenti Medieval Culture/Italy Übersetzungsgeschichte Kulturgeschichte/Italien Italien History of Translation; Medieval Culture/Italy; Volgarizzamenti (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Toskana (DE-588)4060485-8 g Volgare (DE-588)4188507-7 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Geschichte 1260-1430 z DE-604 Bischetti, Sara (DE-588)1228107483 edt Lodone, Michele (DE-588)1080806040 edt Lorenzi, Cristiano 1982- (DE-588)1038276748 edt Montefusco, Antonio 1979- (DE-588)1081028890 edt Vescovo, Michele ctb Walter de Gruyter GmbH & Co. KG (DE-588)10095502-2 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) 1. Auflage Berlin/Boston : De Gruyter, 2021 Online-Ressource, 553 Seiten, 20 Illustrationen, 1 Illustrationen Erscheint auch als Online-Ausgabe 9783110702354 Erscheint auch als Online-Ausgabe 9783110702231 Bilingualism in Medieval Tuscany Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale 3 (DE-604)BV046740082 3 B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/1216717427/04 Inhaltsverzeichnis DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032541217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p ie-sg 20180301 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#ie-sg |
spellingShingle | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale Volgare (DE-588)4188507-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4188507-7 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4060485-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale |
title_auth | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale |
title_exact_search | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale |
title_exact_search_txtP | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale |
title_full | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale a cura di Sara Bischetti, Michele Lodone, Cristiano Lorenzi e Antonio Montefusco ; indici a cura di Michele Vescovo |
title_fullStr | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale a cura di Sara Bischetti, Michele Lodone, Cristiano Lorenzi e Antonio Montefusco ; indici a cura di Michele Vescovo |
title_full_unstemmed | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) Per una storia sociale del tradurre medievale a cura di Sara Bischetti, Michele Lodone, Cristiano Lorenzi e Antonio Montefusco ; indici a cura di Michele Vescovo |
title_short | Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) |
title_sort | toscana bilingue 1260 ca 1430 ca per una storia sociale del tradurre medievale |
title_sub | Per una storia sociale del tradurre medievale |
topic | Volgare (DE-588)4188507-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Volgare Übersetzung Toskana Aufsatzsammlung |
url | https://d-nb.info/1216717427/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032541217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV046740082 |
work_keys_str_mv | AT bischettisara toscanabilingue1260ca1430caperunastoriasocialedeltradurremedievale AT lodonemichele toscanabilingue1260ca1430caperunastoriasocialedeltradurremedievale AT lorenzicristiano toscanabilingue1260ca1430caperunastoriasocialedeltradurremedievale AT montefuscoantonio toscanabilingue1260ca1430caperunastoriasocialedeltradurremedievale AT vescovomichele toscanabilingue1260ca1430caperunastoriasocialedeltradurremedievale AT walterdegruytergmbhcokg toscanabilingue1260ca1430caperunastoriasocialedeltradurremedievale |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis