Studies in Turkish as a heritage language:
"Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical system...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia
John Benjamins Publishing Company
[2020]
|
Schriftenreihe: | Studies in bilingualism
volume 60 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Zusammenfassung: | "Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and more related topics sit at the core of many research programs across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially over the past two decades. This expansion in interest has seen, in parallel, extensions in methodologies applied, bridges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As is typical in linguistics, not all languages are studied to the same degree. The present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond. In many ways, Turkish is an ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, in particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic, to ethnographic, to classroom-based studies featuring Turkish as a heritage language. Together they equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied heritage languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding the variables that give rise to the continuum of outcomes characteristic of heritage language speakers"-- |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | XIV, 287 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9789027207937 9027207933 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047031026 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210812 | ||
007 | t | ||
008 | 201126s2020 ne |||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789027207937 |c hardcover |9 978-90-272-0793-7 | ||
020 | |a 9027207933 |9 90-272-0793-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1232511900 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1733545891 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c XA-NL | ||
049 | |a DE-188 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PL111 | |
082 | 0 | |a 494/.35 | |
084 | |a EH 3020 |0 (DE-625)23661: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Studies in Turkish as a heritage language |c edited by Fatih Bayram |
264 | 1 | |a Amsterdam ; Philadelphia |b John Benjamins Publishing Company |c [2020] | |
300 | |a XIV, 287 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in bilingualism |v volume 60 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | 3 | |a "Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and more related topics sit at the core of many research programs across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially over the past two decades. This expansion in interest has seen, in parallel, extensions in methodologies applied, bridges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As is typical in linguistics, not all languages are studied to the same degree. The present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond. In many ways, Turkish is an ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, in particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic, to ethnographic, to classroom-based studies featuring Turkish as a heritage language. Together they equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied heritage languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding the variables that give rise to the continuum of outcomes characteristic of heritage language speakers"-- | |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Turkish language / Study and teaching / Europe | |
653 | 0 | |a Turkish language / Study and teaching / Foreign speakers | |
653 | 0 | |a Heritage language speakers / Education | |
653 | 0 | |a Bilingualism / Europe | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bayram, Fatih |d 19XX- |0 (DE-588)1156239508 |4 edt | |
776 | 0 | |z 9789027260505 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |t Studies in Turkish as a heritage language |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2020 |z 978-90-272-6050-5 |
830 | 0 | |a Studies in bilingualism |v volume 60 |w (DE-604)BV004576650 |9 volume 60 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032438298 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182003453526016 |
---|---|
adam_text | Table of contents PREFACE Issues in heritage language research: Perspectives from Turkish in Northwestern Europe Carol W. Pfaff CHAPTER і Turkish as a heritage language: Its context and importance for the general understanding of bilingualism Fatih Bayram Part I. Lexicon CHAPTER 2 Turkish heritage speakers in Germany: Vocabulary knowledge in German and Turkish Michael H. Daller chapter з Correlates of Turkish vocabulary in adolescent Turkish heritage language learners in Germany: An explorative study Jessica A. Willard, Yasemin Cigtay-Akar, Katharina Kohl and Birgit Leyendecker CHAPTER 4 The effects of heritage language experience on lexical and morphosyntactic outcomes Anika Lloyd-Smith, Fatih Bayram and Mike Iverson Part II. Morphosyntax CHAPTER 5 Convergence in the encoding of motion events in heritage Turkish in Germany: An acceptability study Juliana Goschler, Christoph Schroeder and Till Woerfel
vi Studies in Turkish as a Heritage Language CHAPTER 6 First language exposure predicts attrition patterns in Turkish heritage speakers’ use of grammatical evidentiality Seçkin Arslan and Roelien Bastiaanse 7 Investigating the effects of LÍ proficiency and CLI: RT data from speakers of heritage LÍ Turkish with dominant German L2 ElifKrause, Tanja Rinker and Carsten Eulitz 105 chapter chapter 127 8 Subordination in children acquiring Turkish as a heritage language in Sweden 155 Ute Bohnacker and Birsel Karakoç Partili. Corpus studies CHAPTER 9 Perceived global accent in Turkish heritage speakers in Germany: The impact of exposure and use for early bilinguals Tanja Kupisch, Anika Lloyd-Smith and Ilse Stangen 207 CHAPTER ІО Turkish in Germany: An adult-state twice-told-tale approach to not-entirely-balanced childhood bilingualism Annette Herkenrath 229 CHAPTER 11 Contemporary urban Turkey-Turkish in the German-Turkish classroom Işıl Erduyan 265 Index 285
Heritage language liiiingiialism refer՝ to contexts where- a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) otan individual wiio grows up asut typie liiv becomes dominant ss՛։ the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and snose related topics sits at the core of many research pronouns across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially oves՛ the past two decades. This expansion In Intesesi has seen. İsı. pasaite!, extensions in methodologies applied, biidges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As ss typical in linguistics, not all languages are studied to the same degi ее. Tlie present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond, in many ways, Turkish Is an Ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, In particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic. to ethnographic, to classroom based studies featuring Turkish as a heritage language. Together ihey equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied lierit .eye
languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding trie variables that give rise to the continuum of outcomes charactenstic of hen tage language speakers. “Turkish is an important heritage language to study, not least because of the variety of its diaspora՝: and. ihus. language contact contexts acrov, th_- gioì՜·;.:. This vohune makes significant inroads into placing Turkish at its deserved forefront in heritage language studies and is, thus, a must read for anyone interested in heritage language bilingualism.” Jason Rothman, UÍT the Artie University of Norway Universidad Nebrija “The volume represents an important step in the integration of social, linguistic and psychological perspectives on language contact, perspectives thai have been present in the relevant literature fora very long lime but ¡nosily in separate research Iraditions.՜’ Ad Backus, Tilburg University “Ail inspiring read for researchers working or heritage languages, on Turkish, and on multilingualism in modern-day Europe. Maria Polinsky, University of Maryland “This exciting new collection is an indispensable new addition to advance our current theoretical and empirical understanding of heritage languages that stands to stimulate new research questions į Silvina Mentről, University of Illinois öt Urbana-Champaijjn і
|
adam_txt |
Table of contents PREFACE Issues in heritage language research: Perspectives from Turkish in Northwestern Europe Carol W. Pfaff CHAPTER і Turkish as a heritage language: Its context and importance for the general understanding of bilingualism Fatih Bayram Part I. Lexicon CHAPTER 2 Turkish heritage speakers in Germany: Vocabulary knowledge in German and Turkish Michael H. Daller chapter з Correlates of Turkish vocabulary in adolescent Turkish heritage language learners in Germany: An explorative study Jessica A. Willard, Yasemin Cigtay-Akar, Katharina Kohl and Birgit Leyendecker CHAPTER 4 The effects of heritage language experience on lexical and morphosyntactic outcomes Anika Lloyd-Smith, Fatih Bayram and Mike Iverson Part II. Morphosyntax CHAPTER 5 Convergence in the encoding of motion events in heritage Turkish in Germany: An acceptability study Juliana Goschler, Christoph Schroeder and Till Woerfel
vi Studies in Turkish as a Heritage Language CHAPTER 6 First language exposure predicts attrition patterns in Turkish heritage speakers’ use of grammatical evidentiality Seçkin Arslan and Roelien Bastiaanse 7 Investigating the effects of LÍ proficiency and CLI: RT data from speakers of heritage LÍ Turkish with dominant German L2 ElifKrause, Tanja Rinker and Carsten Eulitz 105 chapter chapter 127 8 Subordination in children acquiring Turkish as a heritage language in Sweden 155 Ute Bohnacker and Birsel Karakoç Partili. Corpus studies CHAPTER 9 Perceived global accent in Turkish heritage speakers in Germany: The impact of exposure and use for early bilinguals Tanja Kupisch, Anika Lloyd-Smith and Ilse Stangen 207 CHAPTER ІО Turkish in Germany: An adult-state twice-told-tale approach to not-entirely-balanced childhood bilingualism Annette Herkenrath 229 CHAPTER 11 Contemporary urban Turkey-Turkish in the German-Turkish classroom Işıl Erduyan 265 Index 285
Heritage language liiiingiialism refer՝ to contexts where- a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) otan individual wiio grows up asut typie liiv becomes dominant ss՛։ the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and snose related topics sits at the core of many research pronouns across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially oves՛ the past two decades. This expansion In Intesesi has seen. İsı. pasaite!, extensions in methodologies applied, biidges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As ss typical in linguistics, not all languages are studied to the same degi ее. Tlie present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond, in many ways, Turkish Is an Ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, In particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic. to ethnographic, to classroom based studies featuring Turkish as a heritage language. Together ihey equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied lierit .eye
languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding trie variables that give rise to the continuum of outcomes charactenstic of hen tage language speakers. “Turkish is an important heritage language to study, not least because of the variety of its diaspora՝: and. ihus. language contact contexts acrov, th_- gioì՜·;.:. This vohune makes significant inroads into placing Turkish at its deserved forefront in heritage language studies and is, thus, a must read for anyone interested in heritage language bilingualism.” Jason Rothman, UÍT the Artie University of Norway Universidad Nebrija “The volume represents an important step in the integration of social, linguistic and psychological perspectives on language contact, perspectives thai have been present in the relevant literature fora very long lime but ¡nosily in separate research Iraditions.՜’ Ad Backus, Tilburg University “Ail inspiring read for researchers working or heritage languages, on Turkish, and on multilingualism in modern-day Europe." Maria Polinsky, University of Maryland “This exciting new collection is an indispensable new addition to advance our current theoretical and empirical understanding of heritage languages that stands to stimulate new research questions į Silvina Mentről, University of Illinois öt Urbana-Champaijjn і |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Bayram, Fatih 19XX- |
author2_role | edt |
author2_variant | f b fb |
author_GND | (DE-588)1156239508 |
author_facet | Bayram, Fatih 19XX- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047031026 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL111 |
callnumber-raw | PL111 |
callnumber-search | PL111 |
callnumber-sort | PL 3111 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EH 3020 |
ctrlnum | (OCoLC)1232511900 (DE-599)KXP1733545891 |
dewey-full | 494/.35 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 494 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 494/.35 |
dewey-search | 494/.35 |
dewey-sort | 3494 235 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04251nam a22005298cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047031026</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210812 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">201126s2020 ne |||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027207937</subfield><subfield code="c">hardcover</subfield><subfield code="9">978-90-272-0793-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027207933</subfield><subfield code="9">90-272-0793-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1232511900</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP1733545891</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">XA-NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL111</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">494/.35</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3020</subfield><subfield code="0">(DE-625)23661:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Studies in Turkish as a heritage language</subfield><subfield code="c">edited by Fatih Bayram</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ; Philadelphia</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 287 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in bilingualism</subfield><subfield code="v">volume 60</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and more related topics sit at the core of many research programs across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially over the past two decades. This expansion in interest has seen, in parallel, extensions in methodologies applied, bridges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As is typical in linguistics, not all languages are studied to the same degree. The present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond. In many ways, Turkish is an ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, in particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic, to ethnographic, to classroom-based studies featuring Turkish as a heritage language. Together they equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied heritage languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding the variables that give rise to the continuum of outcomes characteristic of heritage language speakers"--</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Turkish language / Study and teaching / Europe</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Turkish language / Study and teaching / Foreign speakers</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Heritage language speakers / Education</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bilingualism / Europe</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bayram, Fatih</subfield><subfield code="d">19XX-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1156239508</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="z">9789027260505</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="t">Studies in Turkish as a heritage language</subfield><subfield code="d">Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2020</subfield><subfield code="z">978-90-272-6050-5</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in bilingualism</subfield><subfield code="v">volume 60</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004576650</subfield><subfield code="9">volume 60</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032438298</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV047031026 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:02:17Z |
indexdate | 2024-07-10T09:00:38Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027207937 9027207933 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032438298 |
oclc_num | 1232511900 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-188 DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XIV, 287 Seiten Diagramme |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | John Benjamins Publishing Company |
record_format | marc |
series | Studies in bilingualism |
series2 | Studies in bilingualism |
spelling | Studies in Turkish as a heritage language edited by Fatih Bayram Amsterdam ; Philadelphia John Benjamins Publishing Company [2020] XIV, 287 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studies in bilingualism volume 60 Includes bibliographical references and index "Heritage language bilingualism refers to contexts where a minority language spoken at home is (one of) the first native language(s) of an individual who grows up and typically becomes dominant in the societal majority language. Heritage language bilinguals often wind up with grammatical systems that differ in interesting ways from dominant-native speakers growing up where their heritage language is the majority one. Understanding the trajectories and outcomes of heritage language bilingual grammatical competence, performance, language usage patterns, identities and more related topics sit at the core of many research programs across a wide array of theoretical paradigms. The study of heritage language bilingualism has grown exponentially over the past two decades. This expansion in interest has seen, in parallel, extensions in methodologies applied, bridges built between closely related fields such as the study of language contact and linguistic attrition. As is typical in linguistics, not all languages are studied to the same degree. The present volume showcases what Turkish as a heritage language brings to bear for key questions in the study of heritage language bilingualism and beyond. In many ways, Turkish is an ideal language to be studied because of its large diaspora across the world, in particular Europe. The papers in this volume are diverse: from psycholinguistic, to ethnographic, to classroom-based studies featuring Turkish as a heritage language. Together they equal more than their subparts, leading to the conclusion that understudied heritage languages like Turkish provide missing pieces to the puzzle of understanding the variables that give rise to the continuum of outcomes characteristic of heritage language speakers"-- Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Turkish language / Study and teaching / Europe Turkish language / Study and teaching / Foreign speakers Heritage language speakers / Education Bilingualism / Europe (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Türkisch (DE-588)4120079-2 s Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s DE-604 Bayram, Fatih 19XX- (DE-588)1156239508 edt 9789027260505 Erscheint auch als Online-Ausgabe Studies in Turkish as a heritage language Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2020 978-90-272-6050-5 Studies in bilingualism volume 60 (DE-604)BV004576650 volume 60 Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Studies in Turkish as a heritage language Studies in bilingualism Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4068227-4 (DE-588)4120079-2 (DE-588)4143413-4 |
title | Studies in Turkish as a heritage language |
title_auth | Studies in Turkish as a heritage language |
title_exact_search | Studies in Turkish as a heritage language |
title_exact_search_txtP | Studies in Turkish as a heritage language |
title_full | Studies in Turkish as a heritage language edited by Fatih Bayram |
title_fullStr | Studies in Turkish as a heritage language edited by Fatih Bayram |
title_full_unstemmed | Studies in Turkish as a heritage language edited by Fatih Bayram |
title_short | Studies in Turkish as a heritage language |
title_sort | studies in turkish as a heritage language |
topic | Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
topic_facet | Zweisprachigkeit Türkisch Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032438298&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004576650 |
work_keys_str_mv | AT bayramfatih studiesinturkishasaheritagelanguage |