Translingual words: an East Asian lexical encounter with English
Translingual Words is a detailed case study on lexical integration, or mediation, occurring between East Asian languages and English(es) In Part I, specific examples from global linguistic corpora are used to discuss the issues involved in lexical interaction between East Asia and the English-speaki...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Routledge
2019
|
Schriftenreihe: | Routledge studies in East Asian translation
Routledge focus |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | EUV01 Volltext |
Zusammenfassung: | Translingual Words is a detailed case study on lexical integration, or mediation, occurring between East Asian languages and English(es) In Part I, specific examples from global linguistic corpora are used to discuss the issues involved in lexical interaction between East Asia and the English-speaking world. Part II explores the spread of East Asian words in English, while Part III discusses English words which can be found in East Asian languages. Translingual Words presents a novel approach on hybrid words by challenging the orthodox ideas on lexical borrowing and explaining the dynamic growth of new words based on translingualism and transculturalism |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (153 Seiten) Diagramme, Illustrationen |
ISBN: | 9781351109468 1351109464 9781351109451 1351109456 9781351109444 1351109448 9781351109475 1351109472 |
DOI: | 10.4324/9781351109475 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047015023 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210715 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 201118s2019 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781351109468 |9 978-1-351-10946-8 | ||
020 | |a 1351109464 |9 1-351-10946-4 | ||
020 | |a 9781351109451 |9 978-1-351-10945-1 | ||
020 | |a 1351109456 |9 1-351-10945-6 | ||
020 | |a 9781351109444 |9 978-1-351-10944-4 | ||
020 | |a 1351109448 |9 1-351-10944-8 | ||
020 | |a 9781351109475 |9 978-1-351-10947-5 | ||
020 | |a 1351109472 |9 1-351-10947-2 | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9781351109475 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-7-TFC)9781351109468 | ||
035 | |a (OCoLC)1261748914 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047015023 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-521 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 417.7 |2 23 | |
084 | |a EF 11000 |0 (DE-625)22470: |2 rvk | ||
084 | |a HE 160 |0 (DE-625)48561: |2 rvk | ||
084 | |a HE 169 |0 (DE-625)48570: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kiaer, Jieun |e Verfasser |0 (DE-588)1053955979 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translingual words |b an East Asian lexical encounter with English |c Jieun Kiaer |
264 | 1 | |a London |b Routledge |c 2019 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (153 Seiten) |b Diagramme, Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Routledge studies in East Asian translation | |
490 | 0 | |a Routledge focus | |
520 | |a Translingual Words is a detailed case study on lexical integration, or mediation, occurring between East Asian languages and English(es) In Part I, specific examples from global linguistic corpora are used to discuss the issues involved in lexical interaction between East Asia and the English-speaking world. Part II explores the spread of East Asian words in English, while Part III discusses English words which can be found in East Asian languages. Translingual Words presents a novel approach on hybrid words by challenging the orthodox ideas on lexical borrowing and explaining the dynamic growth of new words based on translingualism and transculturalism | ||
650 | 4 | |a Languages in contact | |
650 | 4 | |a English language | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Asiatische Sprachen |0 (DE-588)4291279-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Korean Studies | |
653 | 0 | |a Japanese Studies | |
653 | 0 | |a Chinese Studies | |
653 | 0 | |a Lexicography | |
653 | 0 | |a World Englishes | |
653 | 2 | |a Korea / Study and teaching | |
653 | 2 | |a Japan / Study and teaching | |
653 | 2 | |a China / Study and teaching | |
653 | 0 | |a Lexicography | |
653 | 0 | |a English language / Foreign countries | |
653 | 0 | |a English language / Foreign countries | |
653 | 0 | |a Lexicography | |
653 | 0 | |a Study skills | |
653 | 2 | |a China | |
653 | 2 | |a Japan | |
653 | 2 | |a Korea | |
689 | 0 | 0 | |a Asiatische Sprachen |0 (DE-588)4291279-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-0-8153-5762-9 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.4324/9781351109475 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032422560 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.4324/9781351109475 |l EUV01 |p ZDB-7-TFC |q EUV_EK_TAF |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181974910238720 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Kiaer, Jieun |
author_GND | (DE-588)1053955979 |
author_facet | Kiaer, Jieun |
author_role | aut |
author_sort | Kiaer, Jieun |
author_variant | j k jk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047015023 |
classification_rvk | EF 11000 HE 160 HE 169 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (ZDB-7-TFC)9781351109468 (OCoLC)1261748914 (DE-599)BVBBV047015023 |
dewey-full | 417.7 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 417 - Dialectology and historical linguistics |
dewey-raw | 417.7 |
dewey-search | 417.7 |
dewey-sort | 3417.7 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.4324/9781351109475 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03525nmm a2200817zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047015023</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210715 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">201118s2019 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781351109468</subfield><subfield code="9">978-1-351-10946-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1351109464</subfield><subfield code="9">1-351-10946-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781351109451</subfield><subfield code="9">978-1-351-10945-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1351109456</subfield><subfield code="9">1-351-10945-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781351109444</subfield><subfield code="9">978-1-351-10944-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1351109448</subfield><subfield code="9">1-351-10944-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781351109475</subfield><subfield code="9">978-1-351-10947-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1351109472</subfield><subfield code="9">1-351-10947-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9781351109475</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-7-TFC)9781351109468</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1261748914</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047015023</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">417.7</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EF 11000</subfield><subfield code="0">(DE-625)22470:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 160</subfield><subfield code="0">(DE-625)48561:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 169</subfield><subfield code="0">(DE-625)48570:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kiaer, Jieun</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1053955979</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translingual words</subfield><subfield code="b">an East Asian lexical encounter with English</subfield><subfield code="c">Jieun Kiaer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (153 Seiten)</subfield><subfield code="b">Diagramme, Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge studies in East Asian translation</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge focus</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translingual Words is a detailed case study on lexical integration, or mediation, occurring between East Asian languages and English(es) In Part I, specific examples from global linguistic corpora are used to discuss the issues involved in lexical interaction between East Asia and the English-speaking world. Part II explores the spread of East Asian words in English, while Part III discusses English words which can be found in East Asian languages. Translingual Words presents a novel approach on hybrid words by challenging the orthodox ideas on lexical borrowing and explaining the dynamic growth of new words based on translingualism and transculturalism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Asiatische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4291279-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Korean Studies</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Japanese Studies</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Chinese Studies</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lexicography</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">World Englishes</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Korea / Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Japan / Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">China / Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lexicography</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language / Foreign countries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">English language / Foreign countries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lexicography</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Study skills</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">China</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Japan</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Korea</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Asiatische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4291279-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-0-8153-5762-9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781351109475</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032422560</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781351109475</subfield><subfield code="l">EUV01</subfield><subfield code="p">ZDB-7-TFC</subfield><subfield code="q">EUV_EK_TAF</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047015023 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T15:58:15Z |
indexdate | 2024-07-10T09:00:11Z |
institution | BVB |
isbn | 9781351109468 1351109464 9781351109451 1351109456 9781351109444 1351109448 9781351109475 1351109472 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032422560 |
oclc_num | 1261748914 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 DE-11 |
owner_facet | DE-521 DE-11 |
physical | 1 Online-Ressource (153 Seiten) Diagramme, Illustrationen |
psigel | ZDB-7-TFC ZDB-7-TFC EUV_EK_TAF |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
series2 | Routledge studies in East Asian translation Routledge focus |
spelling | Kiaer, Jieun Verfasser (DE-588)1053955979 aut Translingual words an East Asian lexical encounter with English Jieun Kiaer London Routledge 2019 1 Online-Ressource (153 Seiten) Diagramme, Illustrationen txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Routledge studies in East Asian translation Routledge focus Translingual Words is a detailed case study on lexical integration, or mediation, occurring between East Asian languages and English(es) In Part I, specific examples from global linguistic corpora are used to discuss the issues involved in lexical interaction between East Asia and the English-speaking world. Part II explores the spread of East Asian words in English, while Part III discusses English words which can be found in East Asian languages. Translingual Words presents a novel approach on hybrid words by challenging the orthodox ideas on lexical borrowing and explaining the dynamic growth of new words based on translingualism and transculturalism Languages in contact English language Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd rswk-swf Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Asiatische Sprachen (DE-588)4291279-9 gnd rswk-swf Korean Studies Japanese Studies Chinese Studies Lexicography World Englishes Korea / Study and teaching Japan / Study and teaching China / Study and teaching English language / Foreign countries Study skills China Japan Korea Asiatische Sprachen (DE-588)4291279-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Lehnwort (DE-588)4035076-9 s DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-0-8153-5762-9 https://doi.org/10.4324/9781351109475 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Kiaer, Jieun Translingual words an East Asian lexical encounter with English Languages in contact English language Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Asiatische Sprachen (DE-588)4291279-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4035076-9 (DE-588)4077723-6 (DE-588)4291279-9 |
title | Translingual words an East Asian lexical encounter with English |
title_auth | Translingual words an East Asian lexical encounter with English |
title_exact_search | Translingual words an East Asian lexical encounter with English |
title_exact_search_txtP | Translingual words an East Asian lexical encounter with English |
title_full | Translingual words an East Asian lexical encounter with English Jieun Kiaer |
title_fullStr | Translingual words an East Asian lexical encounter with English Jieun Kiaer |
title_full_unstemmed | Translingual words an East Asian lexical encounter with English Jieun Kiaer |
title_short | Translingual words |
title_sort | translingual words an east asian lexical encounter with english |
title_sub | an East Asian lexical encounter with English |
topic | Languages in contact English language Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Asiatische Sprachen (DE-588)4291279-9 gnd |
topic_facet | Languages in contact English language Englisch Lehnwort Sprachkontakt Asiatische Sprachen |
url | https://doi.org/10.4324/9781351109475 |
work_keys_str_mv | AT kiaerjieun translingualwordsaneastasianlexicalencounterwithenglish |