Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate.:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
1998
|
Schlagworte: |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045676813 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 190426s1998 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (gbd)1095259 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045676813 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
100 | 1 | |a Heyworth, S. J. |e Verfasser |0 (DE-588)138695571 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
264 | 1 | |c 1998 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | |a Indirekte Überlieferung | |
688 | 7 | |a Überlieferungsgeschichte & Textkritik |0 (DE-2581)TH000005603 |2 gbd | |
700 | 1 | |a Wilson, Nigel Guy |d 1935- |e Verfasser |0 (DE-588)107807122 |4 aut | |
773 | 1 | 8 | |g year:1998 |g pages:976-980 |
773 | 0 | 8 | |t Der neue Pauly. 5. Altertum ; Gru - Iug |d Stuttgart [u.a.], 1998 |g (1998), 976-980 |w (DE-604)BV012322345 |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_1801_e | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031060360 | ||
941 | |j 1998 |s 976-980 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804179741665656832 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV012322345 |
author | Heyworth, S. J. Wilson, Nigel Guy 1935- |
author_GND | (DE-588)138695571 (DE-588)107807122 |
author_facet | Heyworth, S. J. Wilson, Nigel Guy 1935- |
author_role | aut aut |
author_sort | Heyworth, S. J. |
author_variant | s j h sj sjh n g w ng ngw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045676813 |
ctrlnum | (gbd)1095259 (DE-599)BVBBV045676813 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01230naa a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045676813</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190426s1998 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)1095259</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045676813</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heyworth, S. J.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138695571</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Indirekte Überlieferung</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Überlieferungsgeschichte & Textkritik</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005603</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wilson, Nigel Guy</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)107807122</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">year:1998</subfield><subfield code="g">pages:976-980</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Der neue Pauly. 5. Altertum ; Gru - Iug</subfield><subfield code="d">Stuttgart [u.a.], 1998</subfield><subfield code="g">(1998), 976-980</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012322345</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_1801_e</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031060360</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="j">1998</subfield><subfield code="s">976-980</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045676813 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:24:41Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031060360 |
open_access_boolean | |
psigel | gbd_4_1801_e |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
record_format | marc |
spelling | Heyworth, S. J. Verfasser (DE-588)138695571 aut Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. 1998 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Indirekte Überlieferung Überlieferungsgeschichte & Textkritik (DE-2581)TH000005603 gbd Wilson, Nigel Guy 1935- Verfasser (DE-588)107807122 aut year:1998 pages:976-980 Der neue Pauly. 5. Altertum ; Gru - Iug Stuttgart [u.a.], 1998 (1998), 976-980 (DE-604)BV012322345 |
spellingShingle | Heyworth, S. J. Wilson, Nigel Guy 1935- Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. Indirekte Überlieferung |
title | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_auth | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_exact_search | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_full | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_fullStr | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_full_unstemmed | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_short | Indirekte Überlieferung. Die Edition ant. Texte stützt sich gewöhnlich auf Handschriften, die aus der Ant. oder dem MA stammen. Häufig ist man jedoch auf die indirekte oder Nebentradition angewiesen. A. Übersetzung; B. Textzitate; C. Literarische Zitate. |
title_sort | indirekte uberlieferung die edition ant texte stutzt sich gewohnlich auf handschriften die aus der ant oder dem ma stammen haufig ist man jedoch auf die indirekte oder nebentradition angewiesen a ubersetzung b textzitate c literarische zitate |
topic | Indirekte Überlieferung |
topic_facet | Indirekte Überlieferung |
work_keys_str_mv | AT heyworthsj indirekteuberlieferungdieeditionanttextestutztsichgewohnlichaufhandschriftendieausderantoderdemmastammenhaufigistmanjedochaufdieindirekteodernebentraditionangewiesenaubersetzungbtextzitatecliterarischezitate AT wilsonnigelguy indirekteuberlieferungdieeditionanttextestutztsichgewohnlichaufhandschriftendieausderantoderdemmastammenhaufigistmanjedochaufdieindirekteodernebentraditionangewiesenaubersetzungbtextzitatecliterarischezitate |