Sottotitolare humor à portuguesa ...:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
2012
|
Beschreibung: | - III - Linguistic adaptation and subtitles |
ISBN: | 978-3-0343-1260-8 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045265169 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 181030s2012 |||| 00||| ita d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045265169 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-M472 | ||
100 | 1 | |a De Rosa, Gian Luigi |0 (DE-588)1057328715 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sottotitolare humor à portuguesa ... |c Gian Luigi De Rosa |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a - III - Linguistic adaptation and subtitles | ||
773 | 1 | 8 | |g pages:259-277 |
773 | 0 | 8 | |t Film translation from east to west / C. Buffagni and B. Garzelli (eds). [Julianne Evans transl. the introd. and the essays by Antonella Benucci and Sergio Patou-Patucchi into Engl.] |d Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt, M. ; New York, NY ; Oxford ; Wien, 2012 |g Seiten 259-277 |w (DE-604)BV041746196 |z 978-3-0343-1260-8 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030653034 | ||
941 | |s 259-277 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804179024299163648 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV041746196 |
author | De Rosa, Gian Luigi |
author_GND | (DE-588)1057328715 |
author_facet | De Rosa, Gian Luigi |
author_role | aut |
author_sort | De Rosa, Gian Luigi |
author_variant | r g l d rgl rgld |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045265169 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV045265169 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01029naa a2200265 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045265169</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">181030s2012 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045265169</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M472</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">De Rosa, Gian Luigi</subfield><subfield code="0">(DE-588)1057328715</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sottotitolare humor à portuguesa ...</subfield><subfield code="c">Gian Luigi De Rosa</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">- III - Linguistic adaptation and subtitles</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">pages:259-277</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Film translation from east to west / C. Buffagni and B. Garzelli (eds). [Julianne Evans transl. the introd. and the essays by Antonella Benucci and Sergio Patou-Patucchi into Engl.]</subfield><subfield code="d">Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt, M. ; New York, NY ; Oxford ; Wien, 2012</subfield><subfield code="g">Seiten 259-277</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV041746196</subfield><subfield code="z">978-3-0343-1260-8</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030653034</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="s">259-277</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045265169 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:13:17Z |
institution | BVB |
isbn | 978-3-0343-1260-8 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030653034 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M472 |
owner_facet | DE-M472 |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
record_format | marc |
spelling | De Rosa, Gian Luigi (DE-588)1057328715 aut Sottotitolare humor à portuguesa ... Gian Luigi De Rosa 2012 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier - III - Linguistic adaptation and subtitles pages:259-277 Film translation from east to west / C. Buffagni and B. Garzelli (eds). [Julianne Evans transl. the introd. and the essays by Antonella Benucci and Sergio Patou-Patucchi into Engl.] Bern ; Berlin ; Bruxelles ; Frankfurt, M. ; New York, NY ; Oxford ; Wien, 2012 Seiten 259-277 (DE-604)BV041746196 978-3-0343-1260-8 |
spellingShingle | De Rosa, Gian Luigi Sottotitolare humor à portuguesa ... |
title | Sottotitolare humor à portuguesa ... |
title_auth | Sottotitolare humor à portuguesa ... |
title_exact_search | Sottotitolare humor à portuguesa ... |
title_full | Sottotitolare humor à portuguesa ... Gian Luigi De Rosa |
title_fullStr | Sottotitolare humor à portuguesa ... Gian Luigi De Rosa |
title_full_unstemmed | Sottotitolare humor à portuguesa ... Gian Luigi De Rosa |
title_short | Sottotitolare humor à portuguesa ... |
title_sort | sottotitolare humor a portuguesa |
work_keys_str_mv | AT derosagianluigi sottotitolarehumoraportuguesa |