Limba română penru începători: de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Timişoara
Editura Universităţii de Vest
2017
|
Schriftenreihe: | Colecţia Mediafort
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Literaturverzeichnis |
Beschreibung: | 377 Seiten |
ISBN: | 9789731255866 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044915422 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180430 | ||
007 | t | ||
008 | 180423s2017 |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9789731255866 |9 978-973-125-586-6 | ||
035 | |a (OCoLC)1033649373 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044915422 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Tolcea, Marcel |d 1956- |e Verfasser |0 (DE-588)188416471 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Limba română penru începători |b de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) |c Marcel Tolcea |
264 | 1 | |a Timişoara |b Editura Universităţii de Vest |c 2017 | |
300 | |a 377 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Colecţia Mediafort | |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Anfänger |0 (DE-588)4241288-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hörfunk |0 (DE-588)4025408-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hörfunksendung |0 (DE-588)4160384-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Timişoara |0 (DE-588)1015055-9 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Timişoara |0 (DE-588)1015055-9 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Hörfunk |0 (DE-588)4025408-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Anfänger |0 (DE-588)4241288-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Hörfunksendung |0 (DE-588)4160384-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 24 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 24 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030308846 | ||
942 | 1 | 1 | |c 791.4 |e 22/bsb |f 0905 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0905 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 791.4 |e 22/bsb |f 0904 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0904 |g 498 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178480485629952 |
---|---|
adam_text | Cuprins
Câteva lämuriri despre o carte, mai întâi, rostitä / 7
In limba romänä, cuväntul revolufie are o etimologie...
timi$oreanä! / 10
Magistrului Tohäneanu, închinare, de ziua numelui säu /II
Niticä ortoepie. Adicä despre cum pronunfäm ceea ce scriem / 12
Nu e acelaçi lucru dacá „primul ministru inträ in salä” sau „primul-
ministru inträ in salä” / 13
Cu modul imperativ la control / 14
Când este vorba despre fiin^e, uitafi de etc.l / 15
Veti întelege ceea ce am scris mai jos funcfie de aten{ia eu care
cititi / 16
Preçedentia nu exista. Doar preçedintia e in cärti / 17
Aventurile lui redactor-çef prin presa noasträ / 18
Cu politetea printre preçedinti, prim-miniçtri çi fete bisericeçti / 19
Nici ora una, nici ora doisprezece nu au fost încâ descoperite
pe ceas! / 20
E ceva in neregulâ în întrebarea „Cu câti de i se serie nostri”? / 21
Sä fii sänätos! Dar „sä fi fost sänätos”! / 22
Uneori, verbul a crea ne creeazä problème / 23
Apozitia se serveste mereu eu virgulà. Ca pestele eu vinul alb / 24
Púnetele de suspensie sunt doar trei / 25
Cum folosim semnul exclamärii / 26
De la 11 la 19, problème / 27
Acordul eu genitivul $i dativul e greu si pentru marii jurnaliçti / 28
Cu Tarzan, printre aniversäri $i comemoräri / 29
Folosirea excesivâ a neologismelor poate avea repercusiuni sau
repercursiuni neplâcute? / 30
Nu întrebuintati fortuit neologismul din acest titlu! / 31
Pentru un jurnalist de presá audio-vizualà, punctul e „sfântul” càruia
I se închinà / 32
Sânziene, ceruri deschise çi animale care prind grai / 33
Un cuvânt aberant de pe Facebook: umpicl / 34
înçalâ $i asazâ, nu înseaîâ çi açeazâl / 35
Boli, afectiuni, beteçuguri, medici, doctori, bolnite si spitale / 36
Panaceul are o misiune de la care nu poate dezerta: e întotdeauna
universal / 37
Despre redundantá $i ofiterii de presá care nu au nimic de-a face cu
militária / 38
Democracia demagogia totu$i rimeazá lingvistic / 39
Cel care luptá primul in cort se numere protagonist Scuzati, nu in
cort, ci pe scená / 40
Cum mai pronuntám literele alfabetului / 41
Despre sáptámána de... zece zile a Revolutiei Franceze / 42
Judetul Timisoara exista doar pentru Ministerul de Externe al
Romániei / 43
Despre judete care nu mai sunt. Si despre judele care conducea un
judet / 44
Virgula de la cazul vocativ e, uneori, mai greu de gásit / 45
Votul are legáturá cu fágáduinta fácuta zeilor. E de râs sau de plans
asta? / 46
Sociometrie inseamná „másurarea societátii” / 47
Cuvântul moftangiu a dispárut. Nu çi moftangiii! / 48
Nici nu mai çtiu dacá versátil e de bine sau de ráu / 49
Profesiunea surorii mele nu are nicio legáturá cu cea a sorei
medicale / 50
Lui sorá-me sau sorá-mii? Ori sorá-mi? / 51
Vä place Minodora la Maxim sau Minodora la Maximum? / 52
Un cuvânt despre care nu stim unde stä: locatie / 53
„Chitarist, zgomotos si fantezist”, nu „Ghitarist, zgomotos $i
fantezist” / 54
Nu pot sä fac cunoçtiintâ cu Elena Udrea / 55
Avocafii sunt tot mai lipsiti de litera d / 56
Sarlatanul ne räzbunä definitiv in fafa italienilor §i a altor excrocL
Scuze, escrocñ / 57
Nu uitati, vä rog, de n-ul din delincventl / 58
Un eponim neaçteptat de subtire $i econom: siluetä / 59
E$ti timiçorean dacá stii cä forma de gentiv/dativ pentru Timisoara
este Timiçoarei çi nu Timiçorii / 60
Un pleonasm lent: mêle codobelc / 61
Omul este un animal care amânâ. $i, concomitent, întoarce
spatele / 62
Nu abuzafi de filomele dacá suntefi poet / 63
Din cuvântul oprobiu lipseste un r. Din societatea româneascà
lipseste oprobriul / 64
în armatä, oamenii de geniu nu se numesc geniali, ci genisti / 65
Nostalgia, sau durerea întoarcerii în trecut / 66
Vorbifi limba francezà cu o francezâ sau cu o franfuzoaicä? / 67
Mai foloseçte cineva cuvântul franzelâ? / 68
Sä vedem mai de aproape diferenfa dintre meteori si meteoriti / 69
Lingeria çi lenjeria marelui tenisman Björn Borg / 70
Oamenii nu se intituleazâ, ci poartâ un nume, deci se numesc / 71
De la a amenda la a emenda / 72
Politistul e chiar omul cetätii. Sau a$a ar trebui! / 73
Despre oportunitate oportunism / 74
Tumoare sau tumoral / 75
Despre limbajul presei sportive $i victoriile confortabile / 76
Despre pensii, pensii spéciale $i kilopensii / 77
A pâsa, pasâmite, nepâsâtor. Lipseçte pâsâtor / 78
Emigrantii si imigrantii de lângâ noi / 79
Cum trebuie sa conjugam verbul a trebui / 80
Un mic antrenament: in treling, trening sau training? / 81
Unui om virtuos îi admiràm virtutea, unui virtuoz îi admirâm
virtuozitatea / 82
Dan Puree sau Dan Puric? / 83
Aritmeticâ çi matematicà pentru toti / 84
Culmea, locuitorii Afganistanului nu se numesc agfanistani / 85
Meseriile de frizer, coafezà $i secretarà $i-au dat obçtescul sfârçit
lingvistic / 86
Abrevieri, cu profesori, preoti $i academicieni / 87
Universitatea de Vest se aflâ pe bd. Vasile Pârvan, nu pe bv. sau bvd.
Vasile Pârvan / 88
Cum prescurtam cuvintele domnul $i doamna. Scuze, doamna si
domnuft / 89
Marile scandaluri au, in coadà, un -gate / 90
Acordul subiectului cu predicatul prin inteles $i prin atractie / 91
Ràzbunare, uragan, potop, diluviu / 92
îmi „aduc aportul” $i eu la semnalarea unor pléonasme / 93
Cum se scriu siglele: eu punct între litere sau fàrâ? / 94
Flagrantul nu e atât de nociv cum pare. Chiar e stràlucitor / 95
Piersica este, de fapt, un màr din Persia / 96
Cuvinte din lumea arabâ / 97
In ciuda logicii, corect este anticamerâ, nu anticamerâ / 98
Da, verbul a rage nu are forme la timpul trecut / 99
Blugii americani Denim sunt din bumbac frantuzesc din Nîmes / 100
Substantive väduvite fie de plural, fie de singular / 101
Patetic, ba de räu, ba de bine. Dar §i despre suferintä si simpatie / 102
Sunt mari §anse sä nu folositi fericit chiar propozitia „sunt mari
sanse” / 103
Dictionarul este magazinerul sau magazion er ul coree titudinii? / 104
Sub cearsaf sau sub cearceaf a pus pioneze sau piuneze? / 105
Urärile de bine pot fi doar „de bine” / 106
Diferenta dintre electoral si electoralist e diferenta dintre politicé $i
politicianism /107
Un veleitar are pretentii nejustificate / 108
Servid putinä corectitudine gramaticalä? / 109
Cu h sau färä h la hilar? Dar la eterogen? / HO
Spital, lazaret, leprä §i Sfántul Lazär, tóate prin Mehala de
altädatä/111
Anacolutul si o amintire din copilärie / 112
Expresiile idomatice sunt total absurde / 113
Expresia a da sfoarä-n tara nu are legäturä cu focul / 114
Remunerafie sau renumeratie micä, dupä buget? / 115
Taina in sfár^it descifratä a bänätenescului io mi-s /116
Martla table nu e marti din säptämänä / 117
Ceva nemaiauzit: arest preventiv pentru gre^eli de limbä / 118
Cäteva precizäri despre disidentä / 119
Un prost e un ordinär, dar nu a$a cum credeti / 120
Astäzi vom detaila (sic!), de fapt, vom detalia aspecte ale verbului a
detalia / 121
Facem putinä vorbire despre taxinomie? / 122
Colectiv, din nou o dramä! / 123
Ethnologie, despre holocaust /124
Uneori, nu empatizez cu autorii DEX-ului / 125
Versuri din Gaudeamus ce ne fac voio$i câ murim / 126
Nu pot amâna sine die sä vorbesc despre sine die /127
Expresii latinead, dupä ureche / 128
Cum s-au fäcut de râs propagandi^tii lui Ceaucescu, în limba
latinä / 129
O persoanâ mai putin doctâ nu e semidoctâ / 130
Probleme cu Cezar! / 131
Istoria neromanfatä a lui a / 132
Ei bine, uneori se pune virgula înainte de si /133
Nu folositi cuvântul grâmâtic dacá nu çtiti ce înseamna / 134
Da, cuvântul propriii se serie si cu trei L De fapt, o amintire eu bunicul
meu träitor la 1918 / 135
Mos Crâciun în comunismul ateu $i în democratiile corecte
politic / 136
Crâciun, un cuvânt eu origini necunoscute? / 137
Esti timisorean daca nu crezi ca numele cartierului Iosefin vine de la
scamatorul Iosefini / 138
Autodafé, ardea cärtilor precede arderea oamenilor / 139
De la almanahe, la succesuri / 140
Dragele noastre marne sunt, de fapt, dragile noastre marne / 141
Misoginie si misandrie: douâ cuvinte în oglindâ / 142
Cu verbul a iubi la RMN / 143
Crâciun, cloroform, reginä, anestezie / 144
Ziua Republicii si câteva problème eu „Maiestatea Sa” / 145
Revelionul, o noapte eu oameni destepti. Pânâ la ziuâ / 146
Vasile, rege, bisericä §i douä ianuarie / 147
Retrospectiv, despre summit /148
Din pacate, lectura nu este un fenomen adictiv. Spre deosebire de
privitul la TV! / 149
Nu ii diabolizez pe autorii DEX-ului, dar verbul a diaboliza nu exista
in DEX / 150
Jurnalistui obiectiv nu s-a nascut incal Se lucreaza continuu la cel
neutru / 151
Cantece miniere^ti, nu Cantece mineresti / 152
Orice animal are suflet. Cel putin etimologic vorbind! / 153
Mic tratat despre ciocolata / 154
Ce-ar fi sa vorbim astazi putin despre cap? Sa vorbim cu cap
despre... cap / 155
„In fiecare prost presimt un sef / $i intrevad demersuri.” / 156
Omul cu ocaua mica / 157
Ad-hoc, divanul si sinecdoca / 158
Frunze de palmier marelui handbalist timi^orean Alexandru Folker,
la 60 de ani / 159
Autostrazi sau autostrade? La ce? / 160
Cleptomanul nu e un hot normal. El fura aiurea! / 161
„Autofotografia” e un selfie sau o selfie? / 162
Radiografia hai sictir-ului / 163
Iscalitul, adica forma ascunsa de fi de acord / 164
Tilda. Sau, in limbaj muzical, Matilda. Cu Harry Belafonte / 165
^apul Teatrul / 166
Despre „Don Pedro” Stoica $i plecarea sa la Cer chiar de Ziua
Poeziei / 167
Un fals neotestamentar preluat de „gugustiucii” netului: „Daca
dragoste nu e, nimic nu e!” / 168
Aceasta carte nu se adreseaza la cei interesati de limba romana, ci
celor interesafi de limba romana / 169
Fara traducere, nu intelegeti aproape nimic din graiul bana^ean / 170
Reziden^ial, cartier, arondisment. De ciudä! / 172
Cifre ce râd de noi / 173
Un proverb adaptai: Cine se culcâ o data eu gäinile se culcâ si a doua
oarà! / 174
Mini^trii ar trebui sä ne salute cu servus si ciao /175
Mercedes, o multumire adresatä Sfintei Fecioare / 176
Despre franemasonerie, pe întelesul profanilor / 177
Proxemica, adicä „pästreazä distanta!” / 178
Când cetatenii nu mai au încredere în stat, societatea e bolnava de
anomie / 179
Salutul, o magie uitatä / 180
Avem çi noi Oscarul nostru. Si un machiaverlâc eu un singur 1/181
Nu sunt deloc suportiv. Mai degrabä sunt sprijinitiv / 182
Când situatia e gravidâ în loc sä fie nurîie / 183
Prostitutia sacrâ si publicitatea profanâ / 184
Despre recidivâ, schimbarea la 360 de grade si hora perihorezeL Un
înconjur sau un înconjor? / 185
Atacul la baionetâ al lui Serban Foartâ printre eponime / 186
O greçealâ de pe un album celebru de muzicä nu se lasâ uçor
dusä acasâ / 187
Alexandru Marghiloman, românul care a ridicat în grade
cafeaua / 188
Cine nu are bâtrâni îi primeóte. Undeva prin America de Sud / 189
Uneori, ce facem eu mâna se numeçte dactilonomie /190
Despre Petre Stoica, proletcultism si corector eu accentul pe a doua
silaba / 191
Cuvântul avion apare la cinci ani dupâ ce Traian Vuia se desprindea
de la sol eu monoplanul säu / 192
Eu ma învârtesc dar §i ma învârt. Dar tu doar bombäni / 193
Preturile, atunci când sunt nesimÇite, sunt piperate, nu pipârate /194
Planete, zei romani, néologisme mai putin cunoscute / 195
,,Ca coleg” sau ,,ca $i coleg”? / 196
Farse eu smoalà si eu picioare de lemn ce se vindecà miraculos / 197
Trei cuvinte sexi la modà: sapiosexualitate, metrosexualitate,
gastrosexualitate / 198
Spaga, adicà o sulità eu care vameçii întepau baloturile de lânà / 199
Parandârât, adicà cel mai mie zar câçtigâ / 200
Dolarul, „la un maxim istoric” sau „la un maximum istoric”? / 201
Mea culpa: fac cam multe greçeli de gramaticà çi eu! / 202
Sa ne compîectâm cunoçtintele de limba romana. De fapt, sà ne
completâml / 203
Ce farmece trebuie sâ aibe amantul perfect? / 204
In propozitia „Am vâzut pe Tudor Chirilâ In concert” lipseste
un 1 f 205
Eram sâ mà emotionez azi. Adicà: era sà mâ emotionez azi / 206
Doi fal$i frati gemeni: ca çi decât / 207
Sare din salarii si preturi piperate / 208
$i Academia Românà crede cà E$ti cool ?i daeâ vorbeçti corect / 209
Dacá aç fi fotografía! dintr-un satelit, aç avea o fotografíe
satelitarâ? / 210
Ce monitori de elitâ ne monitorizau altàdatâ! / 211
Sà devoalàm putin istoria societâtilor secrete! / 212
Ce trebuie sà întelegem din infeefii nosocomiale / 213
Curât neconstituÇional, da’ uNflafi-1!/ Curât neconstitutional, da
uMflati-l! / 214
Despre mesajele vorbite çi rolul redundantei. Si despre cât de mârunt
e minutul / 215
Scurtâ istorie a maiouluL Sau a maieului? / 216
Când high-life-ul timiçorean se joaeà de-a Gatsby printre picturi /
217
Aveti grijà cum salutati sexul frumos fiindcâ salutare a dat sârutare
/ 218
De fapt, jurnaliçtii ne dau în stambà / 219
Sigur 1-ati citit pe Somâset Moom / 220
Prim-ministru, premier sau cancelar? / 221
Mecena, arta $i iubirea de oameni / 222
Nu „vehicolati” forma greçità „vehicoï1 / 223
Despre hotia la români, si ceva de bine / 224
Subtire $i subtil doi frati gemeni despârtiti de... sute de ani / 225
Lipotimia se trateazâ eu sâruri. In cazul sexului frumos, fireçte! / 226
Un funambul al cuvintelor, eu nume prédestinât: I. Funeriu / 227
Credeti câ un çahist poate fi un bun manager? Dar proprietarul unei
ferme de vaci ? / 228
Nuca, cel mai nebun fruct din univers / 229
Putin zapping $i, apoi, ceva despre cum drumul divortatilor
se bifurcà / 230
Atei si agnostici la ananghie / 231
Religii, denominatiuni $i ortodoxie / 232
Bazaconiile generalului Oprea / 233
Bezmeticeli în jurul unui stup orfan / 234
Stiu câ si dv. vâ „abrogati” eu greu greata fatâ de càrtile scrise de unii
puscàriaçi / 235
Scriitorul este acea persoaná care serie „chestii” literaturà, adicâ
ficfiune / 236
Domnii Idem si Ibidem nu exista decât în citàri / 237
Plaga $i plagiatul sunt rude apropíate / 238
Când e cazul, folositi eu încredere întruna si încontinuu / 239
în mod normal, „cavalerii fluierului” ar trebui sà arbitreze pe cal / 240
Despre viol, spionaj çi scrumul unui trabuc / 241
Despre únele avantaje ale sotilor încornoraÇi, ín istorie / 242
De ziua Timi$oarei, sà ne plimbàm putin pe Corso çi Surogat / 243
A absolvíun verb tôt mai uçor $i tôt mai discréditât în România / 244
De la calul troian al grecilor, la gloabele sub formâ de bir / 245
Tricolor, pe orizontalâ $i pe verticalâ / 246
Monede, portmonee $i portofele / 247
Vremea nu poate fi câlduroasâ. Doar caldà! / 248
Cum te faci de râs eu un deci la fiecare început de enun{ / 249
E adevârat, poate cà auzim avampremierâ, dar cuvântul se serie
corect avanpremierá. Cu n! / 250
Florimund de Mercy si florile Timiçoarei / 251
A guverna înseamnâ a conduce o corabie. $i de ce nu e bine sâ ucizi
un dud de mátase! / 252
între prenumele din Banat, Trandafir n-are spini / 253
El, Dumnezeu, din numele noastre / 254
Paçti sau Paste? / 255
Paítele cailor chiar existé / 256
Traditie si trâdare. Douâ cuvinte cu... traditie în creçtinism / 257
Un uitat jucàtor de tenis: Toma Caragiu / 258
Problème cu „nicio” §i „niciun” nu doar în scoalà / 259
Despre incertitudinile limbii române, cu Dumitru Vlâdut / 260
Un gest nobil de la anul 1928 al unui mare bànâtean: Aurel
Cosma / 261
De Pástele Cailor, nu toti caii se odihnesc / 262
Câte ceva despre nou-nâscuti si, évident, despre nou-nàscute / 263
Nume strâvechi, din Biblie / 264
Cel mai safe dormitor e în cassa de bani / 265
A vacanta, adicâ a pune pe liber / 266
De fapt, regele este un locotenent celest / 267
Un hebdomadar timiçorean la anul 1840 / 268
Ai $tiut câ çi tu, înainte de 89, fâceai binging? / 269
Enervarea cardinalului Richelieu, scobitul dintilor si aparitia cutitului
eu vârf rotunjit / 270
De fapt, nu putem colporta decât zvonuri ce nu s-au dovedit
ade várate / 271
Un candidat este obligatoriu îmbrâcat în alb / 272
Un bolnav cronic nu este, neapärat, unul grav bolnav / 273
Luam o serioasâ optiune? / 274
între optiune çi alternativâ, aleg optiunea / 275
Când demult, când de muit / 276
Hai, câ nu e chiar atât de gréa dânsa. Care dânsa? Limba româna,
evident! / 277
Decât despre decât si doar / 278
Despre un debut întâmpinat eu aferiml / 279
Färä cratimä, prima-doamnä se referä la o doamnà in ordine
cronologicä / 280
Elegie pentru bunul-simt / 281
Absenteism $i anomie la alegeri / 282
Clotilde Armand, candidata CEL mai grav nedreptätitä / 283
Un pleonasm ascuns: acord mutual / 284
Eponimul ghilotinä are un botez mai ironie / 285
Bonjuristi, tombatere çi un mersi la final / 286
Vizavi de cuvântul vizavi nu stä vis-à-vis / 287
Dubletele lingvistice, niçte aproape fra^i gemeni / 288
Despre sensurile cuvântului tehnocrat, mai eu atentie / 289
Ce facem cu Revolutia din 1989: o comemoräm sau o
särbätorim? / 290
Mai întâi, acest articol a fost publicarisit la Radio / 291
Cândva, babalâc însemna ceva demn de respect / 292
Au fost vremuri în care cârdaçia eu mitocanul nu era deloc
rusinoasa / 293
Hepatita e o boalà ce afecteaza grav smochina / 294
Alcoolul, de pe pleoapele femeilor, în alchimie / 295
Fierästräu $i apä chioarà / 296
O carte despre iubirea impecabila de cuvinte / 297
Un mit gérontologie al Banatului: Petru Tärtan, träitor în trei
veacuri / 298
Rusaliile, prima särbätoare de campanie electorala a lumii / 299
O neghiobie ce revine dupa fiece bac: rata de promovabiîitate / 300
Barbarismeie sunt un fel de a cincea roata / 301
Despre virtutile nobile ale coercitiei / 302
Când Eminescu ne scrie din panteonul literaturii române de parca ar
träi astäzi / 303
Paremiologie $i imagologie / 304
Cocarde, cocoçi $i încredintari de 1 Decembrie / 305
Esichier, eçecuri çi, desigur, çah mat / 306
James Bond çi trabucul ucigaç / 307
Astäzi este 8 martie, Ziua Femeii. Ca $i de Alba Iulia, ne aducem
aminte de femei o data pe an / 308
La multi ani, mamelor, sotiilor, surorilor, iubitelor si prietenelor
noastre! / 309
Despre copiii din flori, traficul de copii, pedofili $i pédagogie / 310
Vom fi capitala europeana: ne-am îndeplinit visele sau visurilë? / 311
Socializând în neçtire / 312
Uleiul de piaträ e tot mai scump. Cel putin asa spun soferii de
carute / 313
Pléonasme pentru bogaÇi çi sàraci / 314
Limba de lemn (furnir) europeana çi challenge-urile ei / 315
Bodibilding färä genoñexiuni, ci doar cu genuñexiuni / 316
Of course cä únele anglicisme mä enerveazä / 317
Vernisaj, finisaj / 318
„Studenti” inarmati care studiazä Coranul / 319
Talibani fundamentalist! / 320
Ortografía cu í din a are o lege. Ca çi obligativitatea diacriticelor in
textele oficiale! / 321
Atunci cänd accentul schimbä sensuri si timpuri / 322
Sä stim £i noi eu ce „se mänäncä” vegetarienii, veganii sau
raw-veganii / 323
Fructul de avocado nu vä poate apära in procese. Avocatii se ocupä
de asta / 324
Isihasti, nombrilisti si buricari / 325
Nu grefati unde nu trebuie verbul a dégreva / 326
Cine stie gramática nu pune virgulä in aceastä frazä / 327
El, Jan Cornelius, Dracula si John Lennon / 328
Stereotipuri, dipsomanie, vodca si apsoarä / 329
Bloody Marry sau Märia Cruntä? / 330
Isterii cu bacalaureatul aläturi de Arghezi si Iorga / 331
Protestantii nu mai protesteazä de mult. Protestatarii fac
acum asta / 332
Cu pancarda sau cu pancarta la demonstratii? / 333
Mic tratat de antimanipulare: mäcar derapajele sä le observäm / 334
In 22 octombrie e zi-zi-ua bâLbâLbâ-ie-ie-lii / 335
Un proverb din religia aeroporturilor, ateismul si un cuvänt in picaj
/ 336
Nu sunt Mafalda sä le stiu pe tóate / 337
Douä sunete inexistente dupä Orsova cätre Mare Neagrä: ö si ü / 338
„Filosofía” scrierii unor cuvinte eu s sau z / 339
Cuvinte nemte^ti din casa bänäteanului / 340
Despre o virgula ce a salvat viata $i despre o alta ce a nimerit aiurea
in frazä / 341
Fandoseli curriculare in jargonul profilor / 342
Profesoarä sau „doamnä profesor”? / 343
Cu velocipedul prin Timisoara de odinioará / 344
„Arta pompieristicá” nu are nimic de-a face cu talentul de a desena
al pompierilor i 345
De ce stá medicul obstetrician mereu in fatä. In primul ránd / 346
Ginecologie inseamnä „studiui femeii” Genicologia nu existá / 347
Sfársitul lumii se amänä pentru o datá ce va fi anuntatá ulterior / 348
Despre acronime. Si de ce ele nu i$i schimba forma / 349
Cánd Simona Halep devine liderul, nu lidera tenisului mondial / 350
Dinspre Vechiul Testament, la veterani / 351
Hai liberarea! / 352
Mai bine un betiv invederat decát unul inveterat / 353
Petreceri de mama focului / 354
Zoe, fii bärbatä? / 355
Lumbersexual färä barba, topor $i bocanci nu exista! / 356
Alopecia este boala bárbatilor chei sau a barbatilor cheli? / 357
Pedestra$i, pioni, pietoni, pionieri — to ti din acela^i picior / 358
Vreau ca sä adaug cá deja am fäcut o gre^ealä / 359
Enescu George sunä aiurea» Spre deosebire de Bartók Béla / 360
Sä £ti{i cá $i Eminescu folosea cuvántul avatar / 361
Gramática de pe lumea cealanta / 362
O amintire cu forhendul Profesorului Király / 363
Si dantela, §i purcelusul sunt de douá ori mai mici decát stim / 364
Cánd infinitivul räu a place se luptä cu infinitivul bun a plácea / 365
Oenologie sau enologie? Indiferent cum, vin bun sä fie! / 366
Un fiasco presupune, obligatoriu, pu^inä impletiturä de rächitä / 367
Si in numele tärii lor americanii sunt mai multi decät credem / 368
Geamba$ii, joglerii §i fotbalul / 369
Initial, un mare^al avea grijä de cai / 370
Barista, o profesiune cu care iti poti ghici viitorul in cafea / 372
Despre colorit, la plural / 373
Rubricä este un cuvänt ro^u. A^adar, nu se poate vedea bine la un
radio alb-negru / 374
Bibliografie / 375
Bayerische
StaatsbibÜothel
München
Bibliografie
Academia Republicii Populare Române, Institutul de
Lingvisticá din Bucuresti, îndreptar ortografíe, ortoepic
si de punctuatie, Bucuresti, Editura Academiei Populare
Romane, 1959;
Academia Republicii Socialiste România, Gramática iimbii
romane, Bucureçti, Editura Academiei Republicii
Socialiste România, 1966;
Academia Republicii Socialiste România, Institutul de
Lingvisticá al Universitátii din Bucureçti, DictionaruI
ortografíe, ortoepic çi morfologic al Iimbii române,
Bucuresti, Editura Academiei Republicii Socialiste
România, 1982;
Academia Românà, Institutul de Lingvisticá „Iorgu Iordan
— Al. Rosetti”, DictionaruI ortografíe, ortoepic $i
morfologic al Iimbii române, editia a Il-a revàzutà çi
adâugità, Bucureçti, Editura Univers Enciclopedic Gold,
2010;
Academia Românà, Institutul de Lingvisticá „Iorgu Iordan —
Al. Rosetti” Ministerul Educatiei, Cercetarii §i Tineretului,
Consiliul National al Audiovizualului, Eçti COOL çi dacá
vorbeçti corect, Bucuresti, Editura Univers Enciclopedic
Gold, 2010.
Avram, Mioara, Cuvintele Iimbii române íntre corect si
incorect, Chisinau, Editura Cartier, 2001.
Cornea, Andrei, Cuvintelnic fàrà frontière, Bucuresti, Editura
Humanitas, 2013;
Coteanu, Ion; Sala, Marius, Etimología si limba românà.
Principii — problème, Bucuresti, Editura Academiei
Republicii Socialiste România, 1987;
Dascâlu, Doina, Dictionar de pléonasme, Bucureçti, Editura
Vox, 1997;
Marcel Tolcea
375
***, Dictionarul explicatív al limbii romane, Bucuresti,
Editura Univers Enciclopedic Gold, 2009;
Dragomirescu, Adina; Nicolae, Alexandru, 101 gre$eli de lexic
si de semántica. Cuvinte si sensuri in mineare, Bucuresti,
Editura Humanitas, 2011;
Drincu, Sergiu, Semnele ortografice si de punctuatie in limba
románá, Bucuresti, Editura Stiintificá si Enciclopédica,
1983;
Funeriu, L, Biograñi lexicale, Timisoara, Editura Brumar,
2016;
Graur, Al., Etimologii romíne^ti, Bucuresti, Editura Academiei
Republicii Populare Romine, 1963;
Graur, Al., Mic tratat de ortografié, Bucuresti, Editura
stiintificá, 1974;
Graur, AL, Nume de persoane, Bucuresti, Editura stiintificá,
1965;
Gutu Romalo, Valeria, Corectitudine si gre$eala. Limba
románá de azi, editia a Ill-a revázutá si adáugitá,
Bucuresti, Editura Humanitas, 2008;
Gutu Romalo, Valeria, Corectitudine §i gre^ealá. Limba
románá de azi, Bucuresti, Editura Humanitas, 2000;
Hristea, Theodor (coord.), Sinteze de limba románá,
Bucuresti, Editura Didacticá §i Pedagogicá, 1981;
Marcu, Florín, Dictionar uzual de neologisme, Bucuresti,
Editura Saeculum Vizual, 2002;
Metea, Alexandru; Hutanu, Monica, Dictionar ortografíe
esential, Deva, Editura EMIA, 2009;
***, Mic dictionar ortografíe, Editura Academiei Republicii
Populare Romine, 1954;
Nedelcu, Isabela, 101 gre^eli gramaticale, Bucuresti, Editura
Humanitas, 2012;
Rad, Ilie (coord.), Stil $i limbaj in mass-media din Románia,
Editura Polirom, Ia§i, 2007;
Sáineanu, Lazár, Dictionar Universal al Limbei Románe, a
cincea editiune revázutá $i adáogitá, Bucuresti, Editura
„Scrisul románese”, f.a.;
376
Limba románá pentru íncepátori
Seche, Luiza; Seche, Mircea; Preda, Irina, Dictionar de
sinonime, Bucuresti, Editura Stiintificä $i Enciclopédica,
1989;
Stati, Sorin, Cuvinte romine^ti. O poveste a vorbelor,
Bucuresti, Editura stiintificä, 1964;
Tohäneanu, G.I., Dictionar de imagini pierdute, Timisoara,
Editura Amárcord, 1998;
Zafiu, Rodica, Diversitate stilisticä in romäna actualä,
Bucure^ti, Editura Universitätii, 2001.
O precizare:Datorità specificului radiofonic, nu tóate
cártile enumerate mai sus au fost citate în textele rostite la
microfon. Majoritatea au fost însà folosite în mod tacit, iar
editiile mai vechi din îndreptare se regàsesc în bibliografie
fiindcâ am comparât diverse forme ce s-au schimbat de-a
lungul vremurilor.
Marcel Tolcea
377
|
any_adam_object | 1 |
author | Tolcea, Marcel 1956- |
author_GND | (DE-588)188416471 |
author_facet | Tolcea, Marcel 1956- |
author_role | aut |
author_sort | Tolcea, Marcel 1956- |
author_variant | m t mt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044915422 |
ctrlnum | (OCoLC)1033649373 (DE-599)BVBBV044915422 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02316nam a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044915422</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180430 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180423s2017 |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789731255866</subfield><subfield code="9">978-973-125-586-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1033649373</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044915422</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tolcea, Marcel</subfield><subfield code="d">1956-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)188416471</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Limba română penru începători</subfield><subfield code="b">de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara)</subfield><subfield code="c">Marcel Tolcea</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Timişoara</subfield><subfield code="b">Editura Universităţii de Vest</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">377 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Colecţia Mediafort</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anfänger</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241288-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hörfunk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4025408-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hörfunksendung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160384-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Timişoara</subfield><subfield code="0">(DE-588)1015055-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Timişoara</subfield><subfield code="0">(DE-588)1015055-9</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Hörfunk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4025408-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Anfänger</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241288-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Hörfunksendung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160384-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 24 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 24 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030308846</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">791.4</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">791.4</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
geographic | Timişoara (DE-588)1015055-9 gnd |
geographic_facet | Timişoara |
id | DE-604.BV044915422 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:04:39Z |
institution | BVB |
isbn | 9789731255866 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030308846 |
oclc_num | 1033649373 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 377 Seiten |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Editura Universităţii de Vest |
record_format | marc |
series2 | Colecţia Mediafort |
spelling | Tolcea, Marcel 1956- Verfasser (DE-588)188416471 aut Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) Marcel Tolcea Timişoara Editura Universităţii de Vest 2017 377 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Colecţia Mediafort Geschichte gnd rswk-swf Anfänger (DE-588)4241288-2 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Hörfunk (DE-588)4025408-2 gnd rswk-swf Hörfunksendung (DE-588)4160384-9 gnd rswk-swf Timişoara (DE-588)1015055-9 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Timişoara (DE-588)1015055-9 g Hörfunk (DE-588)4025408-2 s Anfänger (DE-588)4241288-2 s Hörfunksendung (DE-588)4160384-9 s Geschichte z DE-604 Digitalisierung BSB Muenchen 24 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB Muenchen 24 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis |
spellingShingle | Tolcea, Marcel 1956- Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) Anfänger (DE-588)4241288-2 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Hörfunk (DE-588)4025408-2 gnd Hörfunksendung (DE-588)4160384-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4241288-2 (DE-588)4115807-6 (DE-588)4025408-2 (DE-588)4160384-9 (DE-588)1015055-9 (DE-588)4135952-5 |
title | Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) |
title_auth | Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) |
title_exact_search | Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) |
title_full | Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) Marcel Tolcea |
title_fullStr | Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) Marcel Tolcea |
title_full_unstemmed | Limba română penru începători de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) Marcel Tolcea |
title_short | Limba română penru începători |
title_sort | limba romana penru incepatori de la 14 la 101 ani cronici la radio timisoara |
title_sub | de la 14, la 101 ani : (cronici la Radio Timişoara) |
topic | Anfänger (DE-588)4241288-2 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Hörfunk (DE-588)4025408-2 gnd Hörfunksendung (DE-588)4160384-9 gnd |
topic_facet | Anfänger Rumänisch Hörfunk Hörfunksendung Timişoara Quelle |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030308846&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT tolceamarcel limbaromanapenruincepatoridela14la101anicronicilaradiotimisoara |