Mongġol ǰüir sečen üge:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Mongolian |
Veröffentlicht: |
Kölin Boyir
Öbör Mongġol-un Keblel-ün Bölüglel, Öbör Mongġol-un Soyol-un Keblel-ün Qoriy-a
2015
|
Schlagworte: | |
ISBN: | 9787552108323 7552108320 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044665884 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230426 | ||
007 | t | ||
008 | 171204s2015 cc |||| 00||| mon d | ||
020 | |a 9787552108323 |9 9787552108323 | ||
020 | |a 7552108320 |9 7552108320 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044665884 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a mon | |
044 | |a cc |c CN | ||
100 | 0 | |a Nasunöljei |d 1969- |0 (DE-588)1286833000 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Mongġol ǰüir sečen üge |c Nasunöljei emkidkebe |
246 | 1 | |a Mongol zùir secen ùg | |
246 | 1 | |a Muvgqhul jujir sacav vuigae | |
246 | 1 | |a mungɣul mongɣul ǰüir sečen sačan üge üke öge öke | |
264 | 1 | |a Kölin Boyir |b Öbör Mongġol-un Keblel-ün Bölüglel, Öbör Mongġol-un Soyol-un Keblel-ün Qoriy-a |c 2015 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Mongolisch | ||
546 | |b Uigurisch-mongolische Schrift | ||
650 | 4 | |a Proverbs, Mongolian | |
650 | 4 | |a Mongols / Social life and customs | |
650 | 4 | |a Mongols / Murs et coutumes | |
650 | 0 | 7 | |a Mongolisch |0 (DE-588)4114622-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Mongolisch |0 (DE-588)4114622-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030063317 | ||
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 51 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178107638218752 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Nasunöljei 1969- |
author_GND | (DE-588)1286833000 |
author_facet | Nasunöljei 1969- |
author_role | aut |
author_sort | Nasunöljei 1969- |
author_variant | n |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044665884 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV044665884 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01397nam a2200409 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV044665884</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230426 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">171204s2015 cc |||| 00||| mon d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9787552108323</subfield><subfield code="9">9787552108323</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7552108320</subfield><subfield code="9">7552108320</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044665884</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">mon</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cc</subfield><subfield code="c">CN</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Nasunöljei</subfield><subfield code="d">1969-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1286833000</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mongġol ǰüir sečen üge</subfield><subfield code="c">Nasunöljei emkidkebe</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mongol zùir secen ùg</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Muvgqhul jujir sacav vuigae</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">mungɣul mongɣul ǰüir sečen sačan üge üke öge öke</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kölin Boyir</subfield><subfield code="b">Öbör Mongġol-un Keblel-ün Bölüglel, Öbör Mongġol-un Soyol-un Keblel-ün Qoriy-a</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mongolisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Uigurisch-mongolische Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Mongolian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mongols / Social life and customs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mongols / Murs et coutumes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mongolisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114622-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mongolisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114622-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030063317</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">51</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044665884 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:58:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9787552108323 7552108320 |
language | Mongolian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030063317 |
open_access_boolean | |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Öbör Mongġol-un Keblel-ün Bölüglel, Öbör Mongġol-un Soyol-un Keblel-ün Qoriy-a |
record_format | marc |
spelling | Nasunöljei 1969- (DE-588)1286833000 aut Mongġol ǰüir sečen üge Nasunöljei emkidkebe Mongol zùir secen ùg Muvgqhul jujir sacav vuigae mungɣul mongɣul ǰüir sečen sačan üge üke öge öke Kölin Boyir Öbör Mongġol-un Keblel-ün Bölüglel, Öbör Mongġol-un Soyol-un Keblel-ün Qoriy-a 2015 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mongolisch Uigurisch-mongolische Schrift Proverbs, Mongolian Mongols / Social life and customs Mongols / Murs et coutumes Mongolisch (DE-588)4114622-0 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Mongolisch (DE-588)4114622-0 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s DE-604 |
spellingShingle | Nasunöljei 1969- Mongġol ǰüir sečen üge Proverbs, Mongolian Mongols / Social life and customs Mongols / Murs et coutumes Mongolisch (DE-588)4114622-0 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114622-0 (DE-588)4056550-6 |
title | Mongġol ǰüir sečen üge |
title_alt | Mongol zùir secen ùg Muvgqhul jujir sacav vuigae mungɣul mongɣul ǰüir sečen sačan üge üke öge öke |
title_auth | Mongġol ǰüir sečen üge |
title_exact_search | Mongġol ǰüir sečen üge |
title_full | Mongġol ǰüir sečen üge Nasunöljei emkidkebe |
title_fullStr | Mongġol ǰüir sečen üge Nasunöljei emkidkebe |
title_full_unstemmed | Mongġol ǰüir sečen üge Nasunöljei emkidkebe |
title_short | Mongġol ǰüir sečen üge |
title_sort | monggol juir secen uge |
topic | Proverbs, Mongolian Mongols / Social life and customs Mongols / Murs et coutumes Mongolisch (DE-588)4114622-0 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
topic_facet | Proverbs, Mongolian Mongols / Social life and customs Mongols / Murs et coutumes Mongolisch Sprichwort |
work_keys_str_mv | AT nasunoljei monggoljuirsecenuge AT nasunoljei mongolzuirsecenug AT nasunoljei muvgqhuljujirsacavvuigae AT nasunoljei mungɣulmongɣuljuirsecensacanugeukeogeoke |