Kō Seikyū shishū:
高青邱詩集
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Japanese Chinese |
Veröffentlicht: |
Tōkyō
Tōyō Bunka Kyōkai
Shōwa 32-33 [1957-1958]
|
Schriftenreihe: | Zoku kokuyaku kanbun taisei. Bungakubu
|
Beschreibung: | Nachdruck |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044365338 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170721 | ||
007 | t | ||
008 | 170622m19571958 |||| 00||| jpn d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044365338 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a jpn |a chi | |
084 | |a EG 12222 |0 (DE-625)23542:11776 |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Gao, Qi |d 1336-1374 |e Verfasser |0 (DE-588)119096161 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Lyrik |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Kō Seikyū shishū |c [Kō Kei] |
264 | 1 | |6 880-03 |a Tōkyō |b Tōyō Bunka Kyōkai |c Shōwa 32-33 [1957-1958] | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |6 880-04 |a Zoku kokuyaku kanbun taisei. Bungakubu | |
500 | |a Nachdruck | ||
546 | |a Japanische Übersetzung (kakikudashibun) mit Kommentaren; mit kunten versehener chinesischer Originaltext | ||
546 | |b Japanische und chinesische Schrift (Langzeichen) | ||
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 高啟 |a ut | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/$1 |a 高青邱詩集 |c [高啓] |
880 | 1 | |6 264-03/$1 |a 東京 |b 東洋文化協會 |c 昭和32-33 [1957-1958] | |
880 | 0 | |6 490-04/$1 |a 續國譯漢文大成. 文學部 | |
940 | 1 | |f jap |a chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029767871 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177616385605632 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Gao, Qi 1336-1374 |
author_GND | (DE-588)119096161 |
author_facet | Gao, Qi 1336-1374 |
author_role | aut |
author_sort | Gao, Qi 1336-1374 |
author_variant | q g qg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044365338 |
classification_rvk | EG 12222 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV044365338 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01224nam a2200337 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV044365338</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170721 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170622m19571958 |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044365338</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 12222</subfield><subfield code="0">(DE-625)23542:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Gao, Qi</subfield><subfield code="d">1336-1374</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119096161</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lyrik</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Kō Seikyū shishū</subfield><subfield code="c">[Kō Kei]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Tōkyō</subfield><subfield code="b">Tōyō Bunka Kyōkai</subfield><subfield code="c">Shōwa 32-33 [1957-1958]</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Zoku kokuyaku kanbun taisei. Bungakubu</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nachdruck</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Japanische Übersetzung (kakikudashibun) mit Kommentaren; mit kunten versehener chinesischer Originaltext</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Japanische und chinesische Schrift (Langzeichen)</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">高啟</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/$1</subfield><subfield code="a">高青邱詩集</subfield><subfield code="c">[高啓]</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/$1</subfield><subfield code="a">東京</subfield><subfield code="b">東洋文化協會</subfield><subfield code="c">昭和32-33 [1957-1958]</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-04/$1</subfield><subfield code="a">續國譯漢文大成. 文學部</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield><subfield code="a">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029767871</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044365338 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:50:54Z |
institution | BVB |
language | Japanese Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029767871 |
open_access_boolean | |
publishDate | 1957 |
publishDateSearch | 1957 1958 |
publishDateSort | 1958 |
publisher | Tōyō Bunka Kyōkai |
record_format | marc |
series2 | Zoku kokuyaku kanbun taisei. Bungakubu |
spelling | 880-01 Gao, Qi 1336-1374 Verfasser (DE-588)119096161 aut Lyrik 880-02 Kō Seikyū shishū [Kō Kei] 880-03 Tōkyō Tōyō Bunka Kyōkai Shōwa 32-33 [1957-1958] txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-04 Zoku kokuyaku kanbun taisei. Bungakubu Nachdruck Japanische Übersetzung (kakikudashibun) mit Kommentaren; mit kunten versehener chinesischer Originaltext Japanische und chinesische Schrift (Langzeichen) 100-01/$1 高啟 ut 245-02/$1 高青邱詩集 [高啓] 264-03/$1 東京 東洋文化協會 昭和32-33 [1957-1958] 490-04/$1 續國譯漢文大成. 文學部 |
spellingShingle | Gao, Qi 1336-1374 Kō Seikyū shishū |
title | Kō Seikyū shishū |
title_alt | Lyrik |
title_auth | Kō Seikyū shishū |
title_exact_search | Kō Seikyū shishū |
title_full | Kō Seikyū shishū [Kō Kei] |
title_fullStr | Kō Seikyū shishū [Kō Kei] |
title_full_unstemmed | Kō Seikyū shishū [Kō Kei] |
title_short | Kō Seikyū shishū |
title_sort | ko seikyu shishu |
work_keys_str_mv | AT gaoqi lyrik AT gaoqi koseikyushishu |