The language of fictional television: drama and identity
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York, NY
Continuum International Pub. Group
2010
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-255 DE-Y3 |
Beschreibung: | Includes bibliographical references |
Beschreibung: | 283 p. |
ISBN: | 9781441155856 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044147371 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 170217s2010 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781441155856 |9 978-1-4411-5585-6 | ||
035 | |a (ZDB-30-PAD)EBC592425 | ||
035 | |a (ZDB-89-EBL)EBL592425 | ||
035 | |a (OCoLC)676814352 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044147371 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-255 |a DE-Y3 | ||
082 | 0 | |a 302.23/45 |2 22 | |
100 | 1 | |a Bednarek, Monika |d 1977- |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The language of fictional television |b drama and identity |c Monika Bednarek |
264 | 1 | |a New York, NY |b Continuum International Pub. Group |c 2010 | |
300 | |a 283 p. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Television broadcasting |x Language | |
650 | 4 | |a Television series |z United States | |
650 | 4 | |a Television series |z Great Britain | |
650 | 4 | |a Mass media and language | |
650 | 4 | |a English language |x Usage | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fernsehserie |0 (DE-588)4154072-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Großbritannien | |
651 | 4 | |a USA | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Fernsehserie |0 (DE-588)4154072-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-30-PAD | ||
940 | 1 | |q KUBA2-ZDB-30-PAD-2024 | |
940 | 1 | |q KUBA1-ZDB-30-PAD-2023 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029554216 | |
966 | e | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/zikg/detail.action?docID=592425 |l DE-255 |p ZDB-30-PAD |q BZI |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/khifiit/detail.action?docID=592425 |l DE-Y3 |p ZDB-30-PAD |q KHI |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809222666874257408 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Bednarek, Monika 1977- |
author_facet | Bednarek, Monika 1977- |
author_role | aut |
author_sort | Bednarek, Monika 1977- |
author_variant | m b mb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044147371 |
collection | ZDB-30-PAD |
ctrlnum | (ZDB-30-PAD)EBC592425 (ZDB-89-EBL)EBL592425 (OCoLC)676814352 (DE-599)BVBBV044147371 |
dewey-full | 302.23/45 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 302 - Social interaction |
dewey-raw | 302.23/45 |
dewey-search | 302.23/45 |
dewey-sort | 3302.23 245 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV044147371</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">170217s2010 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781441155856</subfield><subfield code="9">978-1-4411-5585-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-30-PAD)EBC592425</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-89-EBL)EBL592425</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)676814352</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044147371</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-255</subfield><subfield code="a">DE-Y3</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">302.23/45</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bednarek, Monika</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The language of fictional television</subfield><subfield code="b">drama and identity</subfield><subfield code="c">Monika Bednarek</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York, NY</subfield><subfield code="b">Continuum International Pub. Group</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">283 p.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Television broadcasting</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Television series</subfield><subfield code="z">United States</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Television series</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mass media and language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fernsehserie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154072-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Großbritannien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">USA</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Fernsehserie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154072-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-30-PAD</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">KUBA2-ZDB-30-PAD-2024</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">KUBA1-ZDB-30-PAD-2023</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029554216</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/zikg/detail.action?docID=592425</subfield><subfield code="l">DE-255</subfield><subfield code="p">ZDB-30-PAD</subfield><subfield code="q">BZI</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/khifiit/detail.action?docID=592425</subfield><subfield code="l">DE-Y3</subfield><subfield code="p">ZDB-30-PAD</subfield><subfield code="q">KHI</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Großbritannien USA USA (DE-588)4078704-7 gnd Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd |
geographic_facet | Großbritannien USA |
id | DE-604.BV044147371 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-09-04T00:19:50Z |
institution | BVB |
isbn | 9781441155856 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029554216 |
oclc_num | 676814352 |
open_access_boolean | |
owner | DE-255 DE-Y3 |
owner_facet | DE-255 DE-Y3 |
physical | 283 p. |
psigel | ZDB-30-PAD KUBA2-ZDB-30-PAD-2024 KUBA1-ZDB-30-PAD-2023 ZDB-30-PAD BZI ZDB-30-PAD KHI |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Continuum International Pub. Group |
record_format | marc |
spelling | Bednarek, Monika 1977- Verfasser aut The language of fictional television drama and identity Monika Bednarek New York, NY Continuum International Pub. Group 2010 283 p. txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Includes bibliographical references Englisch Television broadcasting Language Television series United States Television series Great Britain Mass media and language English language Usage Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd rswk-swf Fernsehserie (DE-588)4154072-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Großbritannien USA USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf USA (DE-588)4078704-7 g Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Englisch (DE-588)4014777-0 s Fernsehserie (DE-588)4154072-4 s Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 s 1\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Bednarek, Monika 1977- The language of fictional television drama and identity Englisch Television broadcasting Language Television series United States Television series Great Britain Mass media and language English language Usage Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd Fernsehserie (DE-588)4154072-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4191506-9 (DE-588)4154072-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4078704-7 (DE-588)4022153-2 |
title | The language of fictional television drama and identity |
title_auth | The language of fictional television drama and identity |
title_exact_search | The language of fictional television drama and identity |
title_full | The language of fictional television drama and identity Monika Bednarek |
title_fullStr | The language of fictional television drama and identity Monika Bednarek |
title_full_unstemmed | The language of fictional television drama and identity Monika Bednarek |
title_short | The language of fictional television |
title_sort | the language of fictional television drama and identity |
title_sub | drama and identity |
topic | Englisch Television broadcasting Language Television series United States Television series Great Britain Mass media and language English language Usage Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd Fernsehserie (DE-588)4154072-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch Television broadcasting Language Television series United States Television series Great Britain Mass media and language English language Usage Sprachgebrauch Fernsehserie Großbritannien USA |
work_keys_str_mv | AT bednarekmonika thelanguageoffictionaltelevisiondramaandidentity |