German romance, V, Erec:
Erec is the earliest extant German Arthurian romance, freely adapted and translated into Middle High German by the Swabian knight, Hartmann von Aue, from the first Old French Arthurian romance, Chrétien de Troyes' Erec et Enide. Hartmann's work dates from c. 1180, but the only (almost) com...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Suffolk
Boydell & Brewer
2014
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 Volltext |
Zusammenfassung: | Erec is the earliest extant German Arthurian romance, freely adapted and translated into Middle High German by the Swabian knight, Hartmann von Aue, from the first Old French Arthurian romance, Chrétien de Troyes' Erec et Enide. Hartmann's work dates from c. 1180, but the only (almost) complete manuscript dates from the early sixteenth century, copied into the huge two-volume Ambraser Heldenbuch, now housed in Vienna - the most comprehensive extant compilation of medieval German romances and epics, commissioned by Emperor Maximilian I. Otherwise, only a few earlier medieval fragments survive. Erec tells the story of a young knight at King Arthur's court, whose early prowess wins him high repute, and a beautiful wife, Enite. He falls into disrepute because of his excessively zealous devotion of his time to her. Alerted to his notoriety, he embarks on a series of symbolic adventures, which eventually lead to his achieving a new balance between the claims of love and those of society. Far more than a simple translation, Hartmann's first attempt at an Arthurian romance is notable for its zest and gusto. This is the first edition with a parallel text translation into English; it is presented with explanatory notes and variant readings. Cyril Edwards is a Senior Research Fellow of Oxford University's Faculty of Medieval and Modern Languages, and an Honorary Research Fellow of University College London |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) |
Beschreibung: | 1 online resource (xviii, 540 pages) |
ISBN: | 9781782043713 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043938852 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 161206s2014 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781782043713 |c Online |9 978-1-78204-371-3 | ||
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9781782043713 | ||
035 | |a (OCoLC)967390575 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043938852 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 831/.2080351 |2 22 | |
100 | 0 | |a Hartmann |d active 12th century |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a German romance, V, Erec |c Hartmann von Aue ; edited and translated by Cyril Edwards |
264 | 1 | |a Suffolk |b Boydell & Brewer |c 2014 | |
300 | |a 1 online resource (xviii, 540 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) | ||
520 | |a Erec is the earliest extant German Arthurian romance, freely adapted and translated into Middle High German by the Swabian knight, Hartmann von Aue, from the first Old French Arthurian romance, Chrétien de Troyes' Erec et Enide. Hartmann's work dates from c. 1180, but the only (almost) complete manuscript dates from the early sixteenth century, copied into the huge two-volume Ambraser Heldenbuch, now housed in Vienna - the most comprehensive extant compilation of medieval German romances and epics, commissioned by Emperor Maximilian I. Otherwise, only a few earlier medieval fragments survive. Erec tells the story of a young knight at King Arthur's court, whose early prowess wins him high repute, and a beautiful wife, Enite. He falls into disrepute because of his excessively zealous devotion of his time to her. Alerted to his notoriety, he embarks on a series of symbolic adventures, which eventually lead to his achieving a new balance between the claims of love and those of society. Far more than a simple translation, Hartmann's first attempt at an Arthurian romance is notable for its zest and gusto. This is the first edition with a parallel text translation into English; it is presented with explanatory notes and variant readings. Cyril Edwards is a Senior Research Fellow of Oxford University's Faculty of Medieval and Modern Languages, and an Honorary Research Fellow of University College London | ||
650 | 4 | |a Erec (Legendary character) / Romances | |
650 | 4 | |a German poetry / Middle High German, 1050-1500 / Translations into English | |
650 | 4 | |a Romances, German / Translations into English | |
650 | 4 | |a Arthurian romances | |
700 | 1 | |a Edwards, Cyril |4 edt |4 trl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-1-84384-378-8 |
856 | 4 | 0 | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782043713/type/BOOK |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029347823 | ||
966 | e | |u http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782043713/type/BOOK |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176878065418240 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Hartmann active 12th century |
author2 | Edwards, Cyril Edwards, Cyril |
author2_role | edt trl |
author2_variant | c e ce c e ce |
author_facet | Hartmann active 12th century Edwards, Cyril Edwards, Cyril |
author_role | aut |
author_sort | Hartmann active 12th century |
author_variant | h |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043938852 |
collection | ZDB-20-CBO |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9781782043713 (OCoLC)967390575 (DE-599)BVBBV043938852 |
dewey-full | 831/.2080351 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 831 - German poetry |
dewey-raw | 831/.2080351 |
dewey-search | 831/.2080351 |
dewey-sort | 3831 72080351 |
dewey-tens | 830 - Literatures of Germanic languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03038nmm a2200409zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV043938852</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">161206s2014 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781782043713</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-78204-371-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9781782043713</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)967390575</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043938852</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">831/.2080351</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Hartmann</subfield><subfield code="d">active 12th century</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">German romance, V, Erec</subfield><subfield code="c">Hartmann von Aue ; edited and translated by Cyril Edwards</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Suffolk</subfield><subfield code="b">Boydell & Brewer</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (xviii, 540 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erec is the earliest extant German Arthurian romance, freely adapted and translated into Middle High German by the Swabian knight, Hartmann von Aue, from the first Old French Arthurian romance, Chrétien de Troyes' Erec et Enide. Hartmann's work dates from c. 1180, but the only (almost) complete manuscript dates from the early sixteenth century, copied into the huge two-volume Ambraser Heldenbuch, now housed in Vienna - the most comprehensive extant compilation of medieval German romances and epics, commissioned by Emperor Maximilian I. Otherwise, only a few earlier medieval fragments survive. Erec tells the story of a young knight at King Arthur's court, whose early prowess wins him high repute, and a beautiful wife, Enite. He falls into disrepute because of his excessively zealous devotion of his time to her. Alerted to his notoriety, he embarks on a series of symbolic adventures, which eventually lead to his achieving a new balance between the claims of love and those of society. Far more than a simple translation, Hartmann's first attempt at an Arthurian romance is notable for its zest and gusto. This is the first edition with a parallel text translation into English; it is presented with explanatory notes and variant readings. Cyril Edwards is a Senior Research Fellow of Oxford University's Faculty of Medieval and Modern Languages, and an Honorary Research Fellow of University College London</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Erec (Legendary character) / Romances</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German poetry / Middle High German, 1050-1500 / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romances, German / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arthurian romances</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Edwards, Cyril</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-84384-378-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782043713/type/BOOK</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029347823</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782043713/type/BOOK</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043938852 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:39:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9781782043713 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029347823 |
oclc_num | 967390575 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 online resource (xviii, 540 pages) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Boydell & Brewer |
record_format | marc |
spelling | Hartmann active 12th century Verfasser aut German romance, V, Erec Hartmann von Aue ; edited and translated by Cyril Edwards Suffolk Boydell & Brewer 2014 1 online resource (xviii, 540 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Title from publisher's bibliographic system (viewed on 02 Oct 2015) Erec is the earliest extant German Arthurian romance, freely adapted and translated into Middle High German by the Swabian knight, Hartmann von Aue, from the first Old French Arthurian romance, Chrétien de Troyes' Erec et Enide. Hartmann's work dates from c. 1180, but the only (almost) complete manuscript dates from the early sixteenth century, copied into the huge two-volume Ambraser Heldenbuch, now housed in Vienna - the most comprehensive extant compilation of medieval German romances and epics, commissioned by Emperor Maximilian I. Otherwise, only a few earlier medieval fragments survive. Erec tells the story of a young knight at King Arthur's court, whose early prowess wins him high repute, and a beautiful wife, Enite. He falls into disrepute because of his excessively zealous devotion of his time to her. Alerted to his notoriety, he embarks on a series of symbolic adventures, which eventually lead to his achieving a new balance between the claims of love and those of society. Far more than a simple translation, Hartmann's first attempt at an Arthurian romance is notable for its zest and gusto. This is the first edition with a parallel text translation into English; it is presented with explanatory notes and variant readings. Cyril Edwards is a Senior Research Fellow of Oxford University's Faculty of Medieval and Modern Languages, and an Honorary Research Fellow of University College London Erec (Legendary character) / Romances German poetry / Middle High German, 1050-1500 / Translations into English Romances, German / Translations into English Arthurian romances Edwards, Cyril edt trl Erscheint auch als Druckausgabe 978-1-84384-378-8 http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782043713/type/BOOK Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Hartmann active 12th century German romance, V, Erec Erec (Legendary character) / Romances German poetry / Middle High German, 1050-1500 / Translations into English Romances, German / Translations into English Arthurian romances |
title | German romance, V, Erec |
title_auth | German romance, V, Erec |
title_exact_search | German romance, V, Erec |
title_full | German romance, V, Erec Hartmann von Aue ; edited and translated by Cyril Edwards |
title_fullStr | German romance, V, Erec Hartmann von Aue ; edited and translated by Cyril Edwards |
title_full_unstemmed | German romance, V, Erec Hartmann von Aue ; edited and translated by Cyril Edwards |
title_short | German romance, V, Erec |
title_sort | german romance v erec |
topic | Erec (Legendary character) / Romances German poetry / Middle High German, 1050-1500 / Translations into English Romances, German / Translations into English Arthurian romances |
topic_facet | Erec (Legendary character) / Romances German poetry / Middle High German, 1050-1500 / Translations into English Romances, German / Translations into English Arthurian romances |
url | http://www.cambridge.org/core/product/identifier/9781782043713/type/BOOK |
work_keys_str_mv | AT hartmann germanromanceverec AT edwardscyril germanromanceverec |