Morphosyntactic change: a comparative study of particles and prefixes
Particle verbs (combinations of two words but lexical units) are a notorious problem in linguistics. Is a particle verb like look up one word or two? It has its own entry in dictionaries, as if it is one word, but look and up can be split up in a sentence: we can say He looked the information up and...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge
Cambridge University Press
2012
|
Schriftenreihe: | Cambridge studies in linguistics
134 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 FUBA1 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | Particle verbs (combinations of two words but lexical units) are a notorious problem in linguistics. Is a particle verb like look up one word or two? It has its own entry in dictionaries, as if it is one word, but look and up can be split up in a sentence: we can say He looked the information up and He looked up the information. But why can't we say He looked up it? In English look and up can only be separated by a direct object, but in Dutch the two parts can be separated over a much longer distance. How did such hybrid verbs arise and how do they function? How can we make sense of them in modern theories of language structure? This book sets out to answer these and other questions, explaining how these verbs fit into the grammatical systems of English and Dutch |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xiii, 251 Seiten) |
ISBN: | 9780511998447 |
DOI: | 10.1017/CBO9780511998447 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043921052 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210209 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 161202s2012 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780511998447 |c Online |9 978-0-511-99844-7 | ||
024 | 7 | |a 10.1017/CBO9780511998447 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9780511998447 | ||
035 | |a (OCoLC)843486297 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043921052 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 415 |2 23 | |
100 | 1 | |a Los, Bettelou |e Verfasser |0 (DE-588)102475684X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Morphosyntactic change |b a comparative study of particles and prefixes |c Bettelou, Los [and others] |
264 | 1 | |a Cambridge |b Cambridge University Press |c 2012 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xiii, 251 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Cambridge studies in linguistics |v 134 | |
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) | ||
520 | |a Particle verbs (combinations of two words but lexical units) are a notorious problem in linguistics. Is a particle verb like look up one word or two? It has its own entry in dictionaries, as if it is one word, but look and up can be split up in a sentence: we can say He looked the information up and He looked up the information. But why can't we say He looked up it? In English look and up can only be separated by a direct object, but in Dutch the two parts can be separated over a much longer distance. How did such hybrid verbs arise and how do they function? How can we make sense of them in modern theories of language structure? This book sets out to answer these and other questions, explaining how these verbs fit into the grammatical systems of English and Dutch | ||
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general / Morphosyntax | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general / Particles | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general / Suffixes and prefixes | |
650 | 0 | 7 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Morphosyntax |0 (DE-588)4114635-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-1-107-01263-9 |w (DE-604)BV040107875 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-1-316-60482-3 |w (DE-604)BV040107875 |
830 | 0 | |a Cambridge studies in linguistics |v 134 |w (DE-604)BV045492598 |9 134 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029330135 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447 |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447 |l FUBA1 |p ZDB-20-CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447 |l UBG01 |p ZDB-20-CBO |q UBG_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176842792370176 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Los, Bettelou |
author_GND | (DE-588)102475684X |
author_facet | Los, Bettelou |
author_role | aut |
author_sort | Los, Bettelou |
author_variant | b l bl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043921052 |
collection | ZDB-20-CBO |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9780511998447 (OCoLC)843486297 (DE-599)BVBBV043921052 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
doi_str_mv | 10.1017/CBO9780511998447 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03302nmm a2200577zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043921052</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210209 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">161202s2012 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780511998447</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-0-511-99844-7</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1017/CBO9780511998447</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9780511998447</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)843486297</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043921052</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Los, Bettelou</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)102475684X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Morphosyntactic change</subfield><subfield code="b">a comparative study of particles and prefixes</subfield><subfield code="c">Bettelou, Los [and others]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge</subfield><subfield code="b">Cambridge University Press</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xiii, 251 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cambridge studies in linguistics</subfield><subfield code="v">134</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Particle verbs (combinations of two words but lexical units) are a notorious problem in linguistics. Is a particle verb like look up one word or two? It has its own entry in dictionaries, as if it is one word, but look and up can be split up in a sentence: we can say He looked the information up and He looked up the information. But why can't we say He looked up it? In English look and up can only be separated by a direct object, but in Dutch the two parts can be separated over a much longer distance. How did such hybrid verbs arise and how do they function? How can we make sense of them in modern theories of language structure? This book sets out to answer these and other questions, explaining how these verbs fit into the grammatical systems of English and Dutch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general / Morphosyntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general / Particles</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general / Suffixes and prefixes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114635-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114635-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-1-107-01263-9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV040107875</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-1-316-60482-3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV040107875</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Cambridge studies in linguistics</subfield><subfield code="v">134</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV045492598</subfield><subfield code="9">134</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029330135</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447</subfield><subfield code="l">FUBA1</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043921052 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:38:37Z |
institution | BVB |
isbn | 9780511998447 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029330135 |
oclc_num | 843486297 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
physical | 1 Online-Ressource (xiii, 251 Seiten) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO ZDB-20-CBO UBG_PDA_CBO |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Cambridge University Press |
record_format | marc |
series | Cambridge studies in linguistics |
series2 | Cambridge studies in linguistics |
spelling | Los, Bettelou Verfasser (DE-588)102475684X aut Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes Bettelou, Los [and others] Cambridge Cambridge University Press 2012 1 Online-Ressource (xiii, 251 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Cambridge studies in linguistics 134 Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015) Particle verbs (combinations of two words but lexical units) are a notorious problem in linguistics. Is a particle verb like look up one word or two? It has its own entry in dictionaries, as if it is one word, but look and up can be split up in a sentence: we can say He looked the information up and He looked up the information. But why can't we say He looked up it? In English look and up can only be separated by a direct object, but in Dutch the two parts can be separated over a much longer distance. How did such hybrid verbs arise and how do they function? How can we make sense of them in modern theories of language structure? This book sets out to answer these and other questions, explaining how these verbs fit into the grammatical systems of English and Dutch Grammatik Grammar, Comparative and general / Morphosyntax Grammar, Comparative and general / Particles Grammar, Comparative and general / Suffixes and prefixes Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd rswk-swf Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Niederländisch (DE-588)4122614-8 s Partikelverb (DE-588)4123914-3 s Morphosyntax (DE-588)4114635-9 s DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-1-107-01263-9 (DE-604)BV040107875 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-1-316-60482-3 (DE-604)BV040107875 Cambridge studies in linguistics 134 (DE-604)BV045492598 134 https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Los, Bettelou Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes Cambridge studies in linguistics Grammatik Grammar, Comparative and general / Morphosyntax Grammar, Comparative and general / Particles Grammar, Comparative and general / Suffixes and prefixes Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4122614-8 (DE-588)4123914-3 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4114635-9 |
title | Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes |
title_auth | Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes |
title_exact_search | Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes |
title_full | Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes Bettelou, Los [and others] |
title_fullStr | Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes Bettelou, Los [and others] |
title_full_unstemmed | Morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes Bettelou, Los [and others] |
title_short | Morphosyntactic change |
title_sort | morphosyntactic change a comparative study of particles and prefixes |
title_sub | a comparative study of particles and prefixes |
topic | Grammatik Grammar, Comparative and general / Morphosyntax Grammar, Comparative and general / Particles Grammar, Comparative and general / Suffixes and prefixes Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Morphosyntax (DE-588)4114635-9 gnd |
topic_facet | Grammatik Grammar, Comparative and general / Morphosyntax Grammar, Comparative and general / Particles Grammar, Comparative and general / Suffixes and prefixes Niederländisch Partikelverb Englisch Morphosyntax |
url | https://doi.org/10.1017/CBO9780511998447 |
volume_link | (DE-604)BV045492598 |
work_keys_str_mv | AT losbettelou morphosyntacticchangeacomparativestudyofparticlesandprefixes |