Laventel red die somerdans:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | Afrikaans English |
Veröffentlicht: |
Kaapstad
Human & Rousseau
2006
|
Ausgabe: | 1ste Afrikaanse uitg |
Schriftenreihe: | Blommefeetjiemaats
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Translation from the English of: Lavender's midsummer mix-up. London : Frederick Warne, c2006. - Co-publisher: London : Frederick Warne. - Based on the original Flower fairies books by Cicely Mary Barker |
Beschreibung: | 70 pages illustrations 20 cm |
ISBN: | 0798147075 9780798147071 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043871867 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20161111 | ||
007 | t | ||
008 | 161110s2006 sa a||| |||| 00||| afr d | ||
020 | |a 0798147075 |9 0-7981-4707-5 | ||
020 | |a 9780798147071 |9 978-0-7981-4707-1 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043871867 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a afr |h eng | |
044 | |a sa |c ZA | ||
049 | |a DE-M336 | ||
100 | 1 | |a Woodward, Kay |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Lavender's midsummer mix-up |
245 | 1 | 0 | |a Laventel red die somerdans |c deur Kay Woodward ; nuwe reproduksies van Cicely Mary Barker se illustrasies ; Afrikaanse vertaling deur Susan Samuel |
250 | |a 1ste Afrikaanse uitg | ||
264 | 1 | |a Kaapstad |b Human & Rousseau |c 2006 | |
300 | |a 70 pages |b illustrations |c 20 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Blommefeetjiemaats | |
500 | |a Translation from the English of: Lavender's midsummer mix-up. London : Frederick Warne, c2006. - Co-publisher: London : Frederick Warne. - Based on the original Flower fairies books by Cicely Mary Barker | ||
650 | 4 | |a Children's stories, Afrikaans | |
650 | 4 | |a English fiction / Translations into Afrikaans | |
650 | 7 | |a Children's stories, Afrikaans |2 fast | |
650 | 7 | |a English fiction |2 fast | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4303251-5 |a Kinderbuch |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Barker, Cicely Mary |d 1895-1973 |0 (DE-588)118652532 |4 ill | |
700 | 1 | |a Samuel, Susan |4 trl | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029281729 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176760636440576 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Woodward, Kay |
author2 | Barker, Cicely Mary 1895-1973 Samuel, Susan |
author2_role | ill trl |
author2_variant | c m b cm cmb s s ss |
author_GND | (DE-588)118652532 |
author_facet | Woodward, Kay Barker, Cicely Mary 1895-1973 Samuel, Susan |
author_role | aut |
author_sort | Woodward, Kay |
author_variant | k w kw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043871867 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV043871867 |
edition | 1ste Afrikaanse uitg |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01536nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043871867</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20161111 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">161110s2006 sa a||| |||| 00||| afr d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0798147075</subfield><subfield code="9">0-7981-4707-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780798147071</subfield><subfield code="9">978-0-7981-4707-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043871867</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">afr</subfield><subfield code="h">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">sa</subfield><subfield code="c">ZA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Woodward, Kay</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lavender's midsummer mix-up</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Laventel red die somerdans</subfield><subfield code="c">deur Kay Woodward ; nuwe reproduksies van Cicely Mary Barker se illustrasies ; Afrikaanse vertaling deur Susan Samuel</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1ste Afrikaanse uitg</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kaapstad</subfield><subfield code="b">Human & Rousseau</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">70 pages</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield><subfield code="c">20 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Blommefeetjiemaats</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation from the English of: Lavender's midsummer mix-up. London : Frederick Warne, c2006. - Co-publisher: London : Frederick Warne. - Based on the original Flower fairies books by Cicely Mary Barker</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Children's stories, Afrikaans</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English fiction / Translations into Afrikaans</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Children's stories, Afrikaans</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">English fiction</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4303251-5</subfield><subfield code="a">Kinderbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Barker, Cicely Mary</subfield><subfield code="d">1895-1973</subfield><subfield code="0">(DE-588)118652532</subfield><subfield code="4">ill</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Samuel, Susan</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029281729</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4303251-5 Kinderbuch gnd-content |
genre_facet | Kinderbuch |
id | DE-604.BV043871867 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:37:18Z |
institution | BVB |
isbn | 0798147075 9780798147071 |
language | Afrikaans English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029281729 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | 70 pages illustrations 20 cm |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Human & Rousseau |
record_format | marc |
series2 | Blommefeetjiemaats |
spelling | Woodward, Kay aut Lavender's midsummer mix-up Laventel red die somerdans deur Kay Woodward ; nuwe reproduksies van Cicely Mary Barker se illustrasies ; Afrikaanse vertaling deur Susan Samuel 1ste Afrikaanse uitg Kaapstad Human & Rousseau 2006 70 pages illustrations 20 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Blommefeetjiemaats Translation from the English of: Lavender's midsummer mix-up. London : Frederick Warne, c2006. - Co-publisher: London : Frederick Warne. - Based on the original Flower fairies books by Cicely Mary Barker Children's stories, Afrikaans English fiction / Translations into Afrikaans Children's stories, Afrikaans fast English fiction fast (DE-588)4303251-5 Kinderbuch gnd-content Barker, Cicely Mary 1895-1973 (DE-588)118652532 ill Samuel, Susan trl |
spellingShingle | Woodward, Kay Laventel red die somerdans Children's stories, Afrikaans English fiction / Translations into Afrikaans Children's stories, Afrikaans fast English fiction fast |
subject_GND | (DE-588)4303251-5 |
title | Laventel red die somerdans |
title_alt | Lavender's midsummer mix-up |
title_auth | Laventel red die somerdans |
title_exact_search | Laventel red die somerdans |
title_full | Laventel red die somerdans deur Kay Woodward ; nuwe reproduksies van Cicely Mary Barker se illustrasies ; Afrikaanse vertaling deur Susan Samuel |
title_fullStr | Laventel red die somerdans deur Kay Woodward ; nuwe reproduksies van Cicely Mary Barker se illustrasies ; Afrikaanse vertaling deur Susan Samuel |
title_full_unstemmed | Laventel red die somerdans deur Kay Woodward ; nuwe reproduksies van Cicely Mary Barker se illustrasies ; Afrikaanse vertaling deur Susan Samuel |
title_short | Laventel red die somerdans |
title_sort | laventel red die somerdans |
topic | Children's stories, Afrikaans English fiction / Translations into Afrikaans Children's stories, Afrikaans fast English fiction fast |
topic_facet | Children's stories, Afrikaans English fiction / Translations into Afrikaans English fiction Kinderbuch |
work_keys_str_mv | AT woodwardkay lavendersmidsummermixup AT barkercicelymary lavendersmidsummermixup AT samuelsusan lavendersmidsummermixup AT woodwardkay laventelreddiesomerdans AT barkercicelymary laventelreddiesomerdans AT samuelsusan laventelreddiesomerdans |