Language contact in Europe: the periphrastic perfect through history
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge
Cambridge University Press
2017
|
Schriftenreihe: | Cambridge approaches to language contact
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | xvii, 487 Seiten Illustrationen, Karten |
ISBN: | 9780521514934 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043868920 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170627 | ||
007 | t | ||
008 | 161109s2017 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9780521514934 |c hbk. : £79.99 |9 978-0-521-51493-4 | ||
035 | |a (OCoLC)964439397 | ||
035 | |a (DE-599)HBZHT019133118 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-188 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-29 |a DE-384 |a DE-19 | ||
084 | |a ES 555 |0 (DE-625)27860: |2 rvk | ||
084 | |a ET 660 |0 (DE-625)28014: |2 rvk | ||
084 | |a EU 760 |0 (DE-625)28196: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Drinka, Bridget |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Language contact in Europe |b the periphrastic perfect through history |c Bridget Drinka |
264 | 1 | |a Cambridge |b Cambridge University Press |c 2017 | |
300 | |a xvii, 487 Seiten |b Illustrationen, Karten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Cambridge approaches to language contact | |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Languages in contact |z Europe |x History | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Tense | |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Perfekt |0 (DE-588)4173734-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Europa | |
651 | 7 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Perfekt |0 (DE-588)4173734-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029278834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029278834 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804176755530924032 |
---|---|
adam_text | Contents
Series Editor s Foreword
A ckno wledgments
Abbreviationsy Based on the Leipzig Glossing Rules
1 Language Contact in Europe: The Periphrastic Perfect
through History
1.1 Introduction
! .2 The European Periphrastic Perfect as an Areal Phenomenon
1.3 The Role of Contact in Grammatical Change
Î .4 Theoretical Issues: Contact and the Nature of Linguistic Change
2 Languages in Contact, Areal Linguistics, and the Perfect
2.1 Languages in Contact: Foundations
2.2 Areal Linguistics
2.3 Europe as a Linguistic Area: eijrotyp and Beyond
2.4 Beyond EUROTYP: Redefining the Sprachbund
2.5 Conclusions
3 The Perfect as a Category
3.1 Definitions and Types of Perfect
3.2 Distribution of Perfects in the Languages of the World
3.3 Arguments for the Universality of the Perfect
3.4 Questioning the Universality of the Perfect
3.5 Conclusions
4 Sources of the Perfect in Indo-European
4.1 Indo-European Synthetic Perfects
4.2 IE Participles and Verbal Adjectives
4.3 The Etymology of be and have in IE
4.4 The Role of Indo-European
4.5 Conclusions
5 The Periphrastic Perfect in Greek
5.1 History of the Greek Periphrastic Perfect
5.2 Innovations in Ancient Greek: Periphrastic Perfects
5.3 Later Developments in the Koiné
5.4 The Role of Latin Influence on Greek: Mutual Influence
5.5 Byzantine Greek
5.6 Conclusions
page xi
xiii
xv
1
1
9
12
16
24
24
27
30
43
44
46
47
49
49
65
70
73
74
79
87
90
92
94
94
97
102
108
109
110
6 The Periphrastic Perfect in Latin 112
6. J Overview of the History of the Latin Perfect 1 12
6.2 The Development of the Latin have Perfect: Recent Theories 117
6.3 Arguments for Greek Influence on Latin have Perfects 123
6.4 Evidence for Greek Influence on Latin have Perfects 126
6.5 The Role of Christianity in Latin 132
6.6 Late Latin 138
6.7 Conclusions 141
7 The Charlemagne Sprachbund and the Periphrastic Perfects 144
7.1 Core vs. Periphery in the Charlemagne Sprachbund 144
7.2 Comparison of “Charlemagne Sprachbund” to Charlemagne’s Empire 148
7.3 Merovingians, Carolingians, and the Nature of the Chariemagne Sprachbund 152
7.4 Latin in the Carolingian Court and Realm 153
7.5 have Perfects in Carolingian Latin 154
7.6 Deponents and be Perfects in Carolingian Latin 156
7.7 Evidence from the Annales Regni Francorum 158
7.8 Evidence from the Strasbourg Oaths 165
7.9 Larger Implications: The North-South Continuum of Romance 166
7.10 Conclusions 167
8 The Core and Peripheral Features of the Romance Languages 169
8.1 Introduction 169
8.2 The Core and Peripheral Features of French Varieties 3 74
8.3 The Core and Peripheral Features of Italian Varieties 183
8.4 The Core and Peripheral Features of the Varieties of the Iberian Peninsula 193
8.5 Romanian 216
8.6 Conclusions 218
9 The Early Development of the Perfect in the Germanic Languages 220
9.1 Introduction 220
9.2 The Sacral Stamp of Greek and Latin on Gothic 223
9.3 Old High German, Old Saxon, and the Charlemagne Sprachbund 228
9.4 Dutch 247
9.5 North Germanic Languages 248
9.6 English 250
9.7 Conclusions 254
10 The Semantic Shift of Anterior to Preterite 255
10.1 Introduction 255
10.2 The Role of Paris as Epicenter 257
10.3 Documentary Evidence 261
10.4 Conclusions 265
11 The Balkan Perfects: Grammaticalization and Contact 267
11.1 Historical Factors Fostering Balkan Linguistic Unity 267
11.2 The Balkan Evidence 268
11.3 New Contacts: Western European Orientation and Modem Greek Influence 279
11.4 Contact and Grammatical Change 285
11.5 Conclusions 286
12 Byzantium, Orthodoxy, and Old Church Slavonic 288
12.1 Introduction 288
12.2 Slavia Orthodoxa and Slavia Romana 288
12.3 Historical Relations of Byzantium and Church Slavonic 289
12.4 The Sacral Stamp of Greek and the OCS Verb System 291
12.5 The Periphrastic Perfect in OCS 297
12.6 Stratification of Features in the OCS Perfect 302
12.7 Perfect and Aorist 305
12.8 The Role of the /-perfect in the Early Development of Viewpoint Aspect 308
12.9 Statistical Analyses of OCS Aspect 310
12.10 Conclusions 312
13 The /-perfect in North Slavic 314
13.1 Introduction 314
13.2 Replacement of Aspect Tenses by /-perfect in North Slavic 314
13.3 Patterns of Migration and Colonization 316
13.4 Reduction and Loss of the be Auxiliary in North Slavic Perfects 316
13.5 Documentary Evidence for the Development of the /-perfect in East Slavic 324
13.6 Geographical and Sociolinguistic Factors in the Development of Aspect 334
13.7 Conclusions 338
14 Updating the Notion of Sprachbund: New Resultatives and
the Circum-Baltic “Stratified Convergence Zone” 341
14.1 The “New Resultatives” of North Slavic and Baltic 341
14.2 The Circum-Baltic Area: Updating the Notion of Sprachbund 347
14.3 The Resultatives and the Circum-Baltic Contact Zone 349
14.4 The Stratified Development of Possessive Resultatives in be + ppp +
Oblique Possessor 354
14.5 The Hansa 365
14.6 The Polish Impersonal -no/to- Construction: Related to
North Russian -no/to֊1? 367
14.7 Alternative Explanations 370
14.8 Conclusions 375
15 The have Resultative in North Slavic and Baltic 377
15.1 h ave Resultatives in the West Slavic Languages 377
15.2 The Lithuanian have + pap Resultative: Isolated or Transitional? 384
15.3 Conclusions 392
16 Conclusions 395
16.1 Chronological Summary 395
16.2 Broader Generalizations 400
16.3 Contact as the Essential Trigger for Language Change 407
Notes 409
Bibliography 437
Index 481
|
any_adam_object | 1 |
author | Drinka, Bridget |
author_facet | Drinka, Bridget |
author_role | aut |
author_sort | Drinka, Bridget |
author_variant | b d bd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043868920 |
classification_rvk | ES 555 ET 660 EU 760 |
ctrlnum | (OCoLC)964439397 (DE-599)HBZHT019133118 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Indogermanistik |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02124nam a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV043868920</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170627 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">161109s2017 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780521514934</subfield><subfield code="c">hbk. : £79.99</subfield><subfield code="9">978-0-521-51493-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)964439397</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)HBZHT019133118</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 555</subfield><subfield code="0">(DE-625)27860:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 660</subfield><subfield code="0">(DE-625)28014:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 760</subfield><subfield code="0">(DE-625)28196:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Drinka, Bridget</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Language contact in Europe</subfield><subfield code="b">the periphrastic perfect through history</subfield><subfield code="c">Bridget Drinka</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge</subfield><subfield code="b">Cambridge University Press</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xvii, 487 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Karten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cambridge approaches to language contact</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="z">Europe</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Tense</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Perfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4173734-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Europa</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Perfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4173734-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029278834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029278834</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Europa Europa (DE-588)4015701-5 gnd |
geographic_facet | Europa |
id | DE-604.BV043868920 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:37:13Z |
institution | BVB |
isbn | 9780521514934 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029278834 |
oclc_num | 964439397 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-12 DE-703 DE-29 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-188 DE-12 DE-703 DE-29 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | xvii, 487 Seiten Illustrationen, Karten |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Cambridge University Press |
record_format | marc |
series2 | Cambridge approaches to language contact |
spelling | Drinka, Bridget aut Language contact in Europe the periphrastic perfect through history Bridget Drinka Cambridge Cambridge University Press 2017 xvii, 487 Seiten Illustrationen, Karten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Cambridge approaches to language contact Geschichte gnd rswk-swf Geschichte Grammatik Languages in contact Europe History Grammar, Comparative and general Tense Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Perfekt (DE-588)4173734-9 gnd rswk-swf Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd rswk-swf Europa Europa (DE-588)4015701-5 gnd rswk-swf Europa (DE-588)4015701-5 g Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Sprachwandel (DE-588)4056508-7 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Perfekt (DE-588)4173734-9 s Geschichte z DE-604 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029278834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Drinka, Bridget Language contact in Europe the periphrastic perfect through history Geschichte Grammatik Languages in contact Europe History Grammar, Comparative and general Tense Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Perfekt (DE-588)4173734-9 gnd Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4038403-2 (DE-588)4077723-6 (DE-588)4173734-9 (DE-588)4056508-7 (DE-588)4015701-5 |
title | Language contact in Europe the periphrastic perfect through history |
title_auth | Language contact in Europe the periphrastic perfect through history |
title_exact_search | Language contact in Europe the periphrastic perfect through history |
title_full | Language contact in Europe the periphrastic perfect through history Bridget Drinka |
title_fullStr | Language contact in Europe the periphrastic perfect through history Bridget Drinka |
title_full_unstemmed | Language contact in Europe the periphrastic perfect through history Bridget Drinka |
title_short | Language contact in Europe |
title_sort | language contact in europe the periphrastic perfect through history |
title_sub | the periphrastic perfect through history |
topic | Geschichte Grammatik Languages in contact Europe History Grammar, Comparative and general Tense Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Perfekt (DE-588)4173734-9 gnd Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd |
topic_facet | Geschichte Grammatik Languages in contact Europe History Grammar, Comparative and general Tense Mehrsprachigkeit Sprachkontakt Perfekt Sprachwandel Europa |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029278834&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT drinkabridget languagecontactineuropetheperiphrasticperfectthroughhistory |