Video game translation and cognitive semantics:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien
Peter Lang Edition
2016
|
Schriftenreihe: | Lodz studies in language
Vol. 47 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 157 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9783631674819 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043866558 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170127 | ||
007 | t| | ||
008 | 161108s2016 gw a||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 016028442 | ||
020 | |a 9783631674819 |9 978-3-631-67481-9 | ||
020 | |c 9783653066920 (E-Book) | ||
035 | |a (OCoLC)965605610 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043866558 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-92 | ||
050 | 0 | |a GV1469.34.P79 | |
082 | 0 | |a 794.8 |2 23 | |
084 | |a DW 4400 |0 (DE-625)20291:761 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Sajna, Mateusz |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Video game translation and cognitive semantics |c Mateusz Sajna |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien |b Peter Lang Edition |c 2016 | |
300 | |a 157 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Lodz studies in language |v Vol. 47 | |
650 | 4 | |a Psychologie | |
650 | 4 | |a Video games |x Psychological aspects | |
650 | 4 | |a Video games |x Design | |
650 | 4 | |a Semantics |x Psychological aspects | |
650 | 4 | |a Cognitive grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Kognitive Semantik |0 (DE-588)4618915-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Videospiel |0 (DE-588)4063465-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Videospiel |0 (DE-588)4063465-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kognitive Semantik |0 (DE-588)4618915-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Lodz studies in language |v Vol. 47 |w (DE-604)BV013316301 |9 47 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029276542&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029276542 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1824508900664147968 |
---|---|
adam_text |
Mateusz Sajna
Video Game Translation
and Cognitive Semantics
PETERLANG
EIE DITION
Table of contents
Introduction 15
Chapter 1: Introduction to Video Games And Video Gaming 19
Overview 19
1 What Are Video Games? 19
1 1 Products Or Works of Art? 20
1 2 Computer Games And Console Games 22
1 3 Social Aspects of Video Gaming 23
131 Authors' tricks 25
132A Colossal Waste of Time? 27
1 4 Brief History of Video Gaming 29
1 5 Video Games - Previous Research 30
1 6 Game Typology 31
161 Video Game Industry Game Typi ilogy 32
162 Aarseth's Open-Ended Typology 34
163 Massive Multiplayer Games 37
1 7 Lexis of Video Games 38
1 8 Chapter Conclusions 40
Chapter 2: Video Game Translation 41
Overview 41
2 Localization And The Translator 41
2 1 Translation of Video Games 43
211 Translation Techniques 45
2111 Vinay And Darbelnet 46
2112 Tomaszkiewicz's Culture-Specific Terms 46
2113 Delabastita's Pun Translation 51
212 Video Game Translation Features 52
2121 Variables 52
2122 Source Code 54
2123 Blind Translation 54
2124 Space Limitations 56
2125 Non-linearity 57
2126 Impersonal Translation 58
2127 In-Game Art Assets 59
2128 Access Paths 60
2129 Links 61
212 10 Game-Specific Terms 61
212 11 Style 62
212 12 Rating 63
213 Video Game Translator Helpers 64
2131 Lockit 64
2132 Computer Assisted Translation Tools 67
2 2 Skopos Theory in Video Game Translation 68
2 3 Commissioner And Goals of Localization 69
2 4 Translation As Part of Gameplay 71
2 5 Modes of Video Game Translation 72
251 Subtitles 72
252 Dubbing And Lip-Synchronization 73
2 6 Additional Materials 75
2 7 Chapter Conclusions 76
Chapter 3: Cognitive Semantics And Translation 77
Overview 77
3 In Search of Meaning 77
3 1 What is Meaning? 78
311 Meaning inPre-Cognitivism 79
312 Cognitive Account of Meaning - Dictionary vs
Encyclopedic 81
3 2 Mental Space Theory 82
321 Meaning Construction 83
322 On-Going Discourse And Mental Spaces 84
323 Salient Features of Mental Spaces 85
3231 Space Builders 86
3232 Counterparts And Connectors 87
3233 Roles And Values 88
324 Constraints of Mental Space Theory 89
3 3 Conceptual Blending Theory 89
331 Salient Features of Blending Networks 90
332 Principles for Constructing A Blend 94
3321 Compression 94
3222 Other Governing Principles 95
333 Taxonomy of Blending Networks 96
3331 Simplex Networks 97
3332 Mirror Networks 97
3333 Single-Scope Networks 98
3334 Double-Scope Networks 98
334 Conceptual Blending vs Mental Space Theory 99
335 Criticism of Conceptual Blending 'Iheory 99
3 4 Conceptual Metaphor Theory 100
341 Salient Features of Conceptual Metaphors 102
342 Conceptual Metaphor Theory vs Conceptual
Blending Theory 104
3 5 Cognitive Semantics And Translation - From
Description to Application 105
Chapter 4: Video Games And Blending 107
Overview 107
4 Hors-d'oeuvre 107
4 1 Translation Techniques for In-Game Blending Texts 110
411 Direct Transference Ill
412 Alteration 115
413 Explication 120
414 Simile 122
415 Addition 125
416 Subtraction 128
417 Omission/No translation 130
418 Blending Translation Techniques - Summary 132
4 2 Future of Game Translation 136
Concluding Remarks And Summary 139
References 145
List of Figures 155
List of Tables 157 |
any_adam_object | 1 |
author | Sajna, Mateusz |
author_facet | Sajna, Mateusz |
author_role | aut |
author_sort | Sajna, Mateusz |
author_variant | m s ms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043866558 |
callnumber-first | G - Geography, Anthropology, Recreation |
callnumber-label | GV1469 |
callnumber-raw | GV1469.34.P79 |
callnumber-search | GV1469.34.P79 |
callnumber-sort | GV 41469.34 P79 |
callnumber-subject | GV - Leisure and Recreation |
classification_rvk | DW 4400 |
ctrlnum | (OCoLC)965605610 (DE-599)BVBBV043866558 |
dewey-full | 794.8 |
dewey-hundreds | 700 - The arts |
dewey-ones | 794 - Indoor games of skill |
dewey-raw | 794.8 |
dewey-search | 794.8 |
dewey-sort | 3794.8 |
dewey-tens | 790 - Recreational and performing arts |
discipline | Sport Pädagogik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043866558</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170127</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">161108s2016 gw a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">016028442</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631674819</subfield><subfield code="9">978-3-631-67481-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">9783653066920 (E-Book)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)965605610</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043866558</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-92</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">GV1469.34.P79</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">794.8</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DW 4400</subfield><subfield code="0">(DE-625)20291:761</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sajna, Mateusz</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Video game translation and cognitive semantics</subfield><subfield code="c">Mateusz Sajna</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">157 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lodz studies in language</subfield><subfield code="v">Vol. 47</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Psychologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Video games</subfield><subfield code="x">Psychological aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Video games</subfield><subfield code="x">Design</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield><subfield code="x">Psychological aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cognitive grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kognitive Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4618915-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Videospiel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063465-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Videospiel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063465-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kognitive Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4618915-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lodz studies in language</subfield><subfield code="v">Vol. 47</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013316301</subfield><subfield code="9">47</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029276542&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029276542</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043866558 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2025-02-19T17:47:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631674819 |
language | English |
lccn | 016028442 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029276542 |
oclc_num | 965605610 |
open_access_boolean | |
owner | DE-92 |
owner_facet | DE-92 |
physical | 157 Seiten Illustrationen |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series | Lodz studies in language |
series2 | Lodz studies in language |
spelling | Sajna, Mateusz aut Video game translation and cognitive semantics Mateusz Sajna Frankfurt am Main ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien Peter Lang Edition 2016 157 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lodz studies in language Vol. 47 Psychologie Video games Psychological aspects Video games Design Semantics Psychological aspects Cognitive grammar Kognitive Semantik (DE-588)4618915-4 gnd rswk-swf Videospiel (DE-588)4063465-6 gnd rswk-swf Videospiel (DE-588)4063465-6 s Kognitive Semantik (DE-588)4618915-4 s DE-604 Lodz studies in language Vol. 47 (DE-604)BV013316301 47 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029276542&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Sajna, Mateusz Video game translation and cognitive semantics Lodz studies in language Psychologie Video games Psychological aspects Video games Design Semantics Psychological aspects Cognitive grammar Kognitive Semantik (DE-588)4618915-4 gnd Videospiel (DE-588)4063465-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4618915-4 (DE-588)4063465-6 |
title | Video game translation and cognitive semantics |
title_auth | Video game translation and cognitive semantics |
title_exact_search | Video game translation and cognitive semantics |
title_full | Video game translation and cognitive semantics Mateusz Sajna |
title_fullStr | Video game translation and cognitive semantics Mateusz Sajna |
title_full_unstemmed | Video game translation and cognitive semantics Mateusz Sajna |
title_short | Video game translation and cognitive semantics |
title_sort | video game translation and cognitive semantics |
topic | Psychologie Video games Psychological aspects Video games Design Semantics Psychological aspects Cognitive grammar Kognitive Semantik (DE-588)4618915-4 gnd Videospiel (DE-588)4063465-6 gnd |
topic_facet | Psychologie Video games Psychological aspects Video games Design Semantics Psychological aspects Cognitive grammar Kognitive Semantik Videospiel |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029276542&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013316301 |
work_keys_str_mv | AT sajnamateusz videogametranslationandcognitivesemantics |