Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Baden-Baden
Nomos
2016
|
Ausgabe: | 1. Auflage |
Schriftenreihe: | Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht
Band 26 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 274 Seiten |
ISBN: | 3848727749 9783848727742 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043428133 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160921 | ||
007 | t| | ||
008 | 160303s2016 gw m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 16,N06 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1082143324 |2 DE-101 | |
020 | |a 3848727749 |9 3-8487-2774-9 | ||
020 | |a 9783848727742 |c Kt : circa EUR 71.00 (AT), circa EUR 69.00 (DE) |9 978-3-8487-2774-2 | ||
024 | 3 | |a 9783848727742 | |
035 | |a (OCoLC)956321133 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1082143324 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-384 |a DE-355 |a DE-2070s |a DE-19 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 340 |2 23 | |
084 | |a PH 6130 |0 (DE-625)136404:401 |2 rvk | ||
084 | |a PH 6134 |0 (DE-625)136404:405 |2 rvk | ||
084 | |a 340 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Langheld, Georg |d 1984- |e Verfasser |0 (DE-588)1110202598 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht |c Georg Christian Langheld |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Baden-Baden |b Nomos |c 2016 | |
300 | |a 274 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht |v Band 26 | |
502 | |b Dissertation |c Ludwig-Maximilians-Universität München |d 2015 | ||
610 | 2 | 7 | |a Europäische Union |0 (DE-588)5098525-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Strafrecht |0 (DE-588)4057795-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesetz |0 (DE-588)4020660-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Auslegung |0 (DE-588)4069008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Bestimmtheitsgebot | ||
653 | |a Europarecht | ||
653 | |a Normentheorie | ||
653 | |a Normenverbindlichkeit | ||
653 | |a Sprachphilosophie | ||
653 | |a Unionsrecht | ||
653 | |a Vielsprachigkeit | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Europäische Union |0 (DE-588)5098525-5 |D b |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Strafrecht |0 (DE-588)4057795-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Auslegung |0 (DE-588)4069008-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Europäische Union |0 (DE-588)5098525-5 |D b |
689 | 1 | 1 | |a Strafrecht |0 (DE-588)4057795-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Gesetz |0 (DE-588)4020660-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Nomos Verlagsgesellschaft |0 (DE-588)117513-0 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-3-8452-7241-2 |
830 | 0 | |a Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht |v Band 26 |w (DE-604)BV040525776 |9 26 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028845901&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028845901 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820137887408062464 |
---|---|
adam_text |
INHALTSVERZEICHNIS
ABKUERZUNGSVERZEICHNIS 17
1. KAPITEL: PROBLEMSTELLUNG 21
A. EIN BEISPIEL AUS DEM ARZNEIMITTELRECHT 22
B. DIE VIELSPRACHIGKEIT DER UNION 25
I. DIE POLITISCHE FUNKTION DER VIELSPRACHIGKEIT 25
II. VIELSPRACHIGE VERBINDLICHKEIT DES UNIONSRECHTS 27
C. DIE VIELSPRACHIGKEIT ALS BESTIMMTHEITSPROBLEM 29
I. INKONGRUENZEN DURCH UEBERSETZUNG 29
II. STRUKTURELLE BESTIMMTHEITSDEFIZITE IM UNIONSRECHT 32
1. VORHERSEHBARKEIT DER STRAFBARKEIT 32
2. ABSTRAKT-GENERELLES DEFIZIT 35
3. KONKRET-INDIVIDUELLES DEFIZIT 37
4. ZUSAMMENFASSUNG UND PRAEMISSE 39
III. AUSWIRKUNGEN AUF DIE VORHERSEHBARKEIT DES RECHTS 41
1. DAS IDEAL DER VORHERSEHBARKEIT UND SEINE GRENZEN 41
2. SPRACHLICHE RECHTFERTIGUNG GESETZLICHER
UNBESTIMMTHEIT 44
A) ABSTRAKTION DER WORTBEDEUTUNG 44
B) SPRACHLICHE MEHRDEUTIGKEIT 47
C) VAGHEIT SPRACHLICHER BESCHREIBUNGEN 49
3. ZWISCHENERGEBNIS 50
D. BEGRIFF DER NORM UND GANG DER WEITEREN UNTERSUCHUNG 51
2. KAPITEL: NORMEN IM EUROPAEISCHEN STRAFRECHT 54
A. SUPRANATIONALE SANKTIONSVORSCHRIFTEN 54
I. GRUNDSATZ: NUR VERWALTUNGSSANKTIONEN 54
II. AUSNAHME: BEREICHSSPEZIFISCHES KRIMINALSTRAFRECHT 57
1. DIE DISKUSSION VOR LISSABON 57
2. DIE DISKUSSION NACH LISSABON 59
A) INSTITUTIONELLER RAHMEN DER DEBATTE 59
B) ART. 325 ABS. 4 AEUV ALS RECHTSGRUNDLAGE FUER
STRAFRECHTLICHE MASSNAHMEN 60
AA) WORTLAUT: WEGFALL DER VORBEHALTSKLAUSEL 60
BB) SYSTEMATIK: ABSCHLIESSENDE REGELUNG IN ART. 83
ABS. 2 AEUV 62
CC) SINN UND ZWECK: BEGRENZTER SCHUTZ DER
FINANZIELLEN INTERESSEN 64
C) ART. 325 ABS. 4 AEUV ALS RECHTSGRUNDLAGE FUER
SUPRANATIONALES STRAFRECHT 65
AA) WORTLAUT: AUSDRUECKLICHE NORMIERUNG 65
BB) SYSTEMATIK: VERKNUEPFUNG MIT EINER
EUROPAEISCHEN STAATSANWALTSCHAFT 66
D) ZWISCHENERGEBNIS 68
B. NATIONALE SANKTIONSVORSCHRIFTEN 68
I. UNIONSRECHTLICHE SANKTIONSPFLICHT DER MITGLIEDSTAATEN 69
1. PRIMAERRECHTLICHE VERPFLICHTUNG 69
2. SEKUNDAERRECHTLICHE VERPFLICHTUNG 70
A) ART. 83 ABS. 2 S. 1 AEUV 70
B) ART. 83 ABS. 1 AEUV 72
C) ART. 325 ABS. 4 AEUV 73
II. UNMITTELBAR ANWENDBARE SUPRANATIONALE NORMEN 73
1. UNIONSRECHTLICHER RAHMEN 74
2. MITGLIEDSTAATLICHE UMSETZUNG 75
A) DIE TECHNIK DER BLANKETTSTRAFGESETZE 75
B) WIRKUNG DER VERWEISUNGSTECHNIK 77
AA) AUF DIE SANKTIONSVORSCHRIFT 77
BB) AUF DAS VERWEISUNGSOBJEKT 79
C) KOMBINATION SUPRANATIONALER UND NATIONALER
TATBESTANDSMERKMALE 80
AA) EINSCHRAENKUNGEN DES ALLGEMEINEN TEILS 80
BB) UMSCHREIBUNGEN DER TATHANDLUNG IM
BLANKETTSTRAFGESETZ 81
3. ZWISCHENERGEBNIS 83
III. UMSETZUNGSBEDUERFTIGE SUPRANATIONALE NORMEN 83
1. VOLLSTAENDIGE UMSETZUNG 83
2. UNVOLLSTAENDIGE UMSETZUNG 84
IV. NORMVERVOLLSTAENDIGUNG DURCH ANHAENGE 86
V. ZWISCHENERGEBNIS 88
C. ERGEBNIS 89
3. KAPITEL: BESTIMMUNG UNIONSRECHTLICHER NORMINHALTE 90
A. EINHEITLICHKEIT 90
I. TERRITORIALE EINHEITLICHKEIT 90
II. SACHLICHE EINHEITLICHKEIT 93
1. ANWENDBARKEIT DER UNIONSRECHTLICHEN
AUSLEGUNGSREGELN (NORMDOPPLUNG) 93
A) VERORDNUNGEN 93
B) RICHTLINIEN 95
2. KEINE BESONDEREN AUSLEGUNGSREGELN FUER DAS STRAFRECHT 95
A) ANSAETZE DER STRAFRECHTSLEHRE 95
AA) RESTRIKTIVE AUSLEGUNG DER NORM IM
ALLGEMEINEN (NORMBESCHRAENKUNG) 95
BB) TEILWEISE RESTRIKTIVE AUSLEGUNG DER NORM
(NORMSPALTUNG) 97
B) DIE POSITION DES EUGH: KEINE STRAFRECHTLICHE
SONDERMETHODIK 98
AA) RS. SAIL UND ROSER 98
BB) RECHTSPRECHUNG ZUR STRAFRECHTLICHEN WIRKUNG
VON RICHTLINIEN 100
(1) RECHTSPRECHUNG ZUR FEHLENDEN
UNMITTELBAREN WIRKUNG 100
(2) RECHTSPRECHUNG ZUR BEGRENZTEN MITTELBAREN
WIRKUNG 100
C) STELLUNGNAHME 103
3. ZWISCHENERGEBNIS 104
III. ERGEBNIS 104
B. GLEICHBERECHTIGTE GELTUNG ALLER SPRACHFASSUNGEN 104
I. FORMELLE GLEICHRANGIGKEIT 105
1. METHODIK 105
2. SPRACHWISSENSCHAFTLICHE KRITIK 108
A) BEZUGLOSIGKEIT 108
B) ZIRKULARITAET 110
C) ZWISCHENERGEBNIS 111
II. MATERIELLE GLEICHRANGIGKEIT 111
III. WEITERE UNIONSRECHTLICHE ANSAETZE 114
1. MEHRHEIT DER SPRACHFASSUNGEN 114
2. DIE *KLARSTE66 SPRACHFASSUNG 116
3. GEMEINSAMES MINIMUM ALLER SPRACHFASSUNGEN 117
4. DIE DEN EINZELNEN AM WENIGSTEN BELASTENDE
SPRACHFASSUNG 119
5. ZWISCHENERGEBNIS: KEINE ERHOEHUNG DER
VORHERSEHBARKEIT 120
IV. AUSBLICK: AENDERUNG DES SPRACHENREGIMES? 120
1. UNIONSRECHTLICHER RAHMEN 120
2. ALTERNATIVE SPRACHREGELUNGEN 121
A) EINE EINZIGE AMTSSPRACHE 121
B) REDUZIERTE ANZAHL AN AMTSSPRACHEN 123
V ERGEBNIS 124
4. KAPITEL: AUSWIRKUNGEN DER VIELSPRACHIGKEIT AUF STRAFRECHTLICHE
PRINZIPIEN DES UNIONSRECHTS 125
A. BESTIMMTHEITSGEBOT 125
I. INHALT 125
1. ALLGEMEINER RECHTSGRUNDSATZ DES UNIONSRECHTS 125
2. KODIFIZIERUNG UND VERHAELTNIS ZUR FRUEHEREN
RECHTSPRECHUNG 129
II. ANWENDBARKEIT 130
1. BINDUNG DER MITGLIEDSTAATEN IM ALLGEMEINEN 130
2. BINDUNG DER MITGLIEDSTAATEN IM FALL VON
SANKTIONSVORSCHRIFTEN 134
A) ERLASS 134
B) ANWENDUNG 13 5
AA) UNIONSRECHTLICHE RECHTSGRUNDLAGE 135
BB) NATIONALE RECHTSGRUNDLAGE 137
C) ZWISCHENERGEBNIS 139
III. DIE POSITION DER RECHTSPRECHUNG 140
1. ZUR VIELSPRACHIGKEIT 140
A) RS. ROSER 140
B) RS. TOEPFER 144
C) STELLUNGNAHME 145
D) ZWISCHENERGEBNIS 147
2. ZUR BEDEUTUNG EINER EINZELNEN SPRACHFASSUNG 147
A) FEHLENDE SPRACHFASSUNG (RS. SKOMA-LUX) 148
AA) SACHVERHALT 148
BB) ARGUMENT DER RECHTSSICHERHEIT 149
CC) ARGUMENT DER GLEICHBEHANDLUNG 150
DD) ARGUMENT DER VERANTWORTUNG FUER DIE
FEHLERQUELLE 152
EE) ZWISCHENERGEBNIS 153
B) ABWEICHENDE SPRACHFASSUNG (RS. KURCUMS METAL) 153
IV. GEGENVORSCHLAG: MODIFIZIERTER MASSSTAB FUER DAS
BESTIMMTHEITSGEBOT 156
1. MODELL 156
A) AENDERUNG DES BESTIMMTHEITSMASSSTABS 156
B) RECHTSFOLGE: NICHTIGKEIT ODER UNANWENDBARKEIT? 159
2. RECHTLICHE BEGRUENDUNG 161
A) EUROPAEISCHES SPRACHENRECHT 161
B) VORHERSEHBARKEIT DES STRAFBAREN: AUFLOESUNG DER
WIDERSPRUECHE IN DER RECHTSPRECHUNG 165
C) UEBERSCHIESSENDE GENERALPRAEVENTION? 167
D) VEREINBARKEIT MIT DER AUSLEGUNGSMETHODIK 167
AA) GLEICHRANGIGKEIT ALLER SPRACHFASSUNGEN 168
BB) EINHEITLICHE ANWENDUNG DES UNIONSRECHTS 168
E) (PRAKTISCHE) WIRKSAMKEIT DES UNIONSRECHTS 170
F) ZWISCHENERGEBNIS 171
V BESTIMMUNG DES MASSSTABS 171
1. DIE LOESUNG IN SKOMA-LUX: *MUTTER-" ODER
VERFAHRENSSPRACHE? 172
2. VERFAHRENSSPRACHE 174
3. SPRACHKENNTNISSE DES BESCHULDIGTEN 175
A) MUTTERSPRACHE(N) DES BESCHULDIGTEN? 175
B) WEITERE SPRACHEN 178
AA) FREMDSPRACHEN DES BESCHULDIGTEN 178
BB) KENNTNISMOEGLICHKEIT HINREICHEND BESTIMMTER
SPRACHFASSUNGEN? 180
C) PERSOENLICHE REICHWEITE DES AUSWAHLRECHTS 181
4. DARLEGUNGSLASTEN DES BESCHULDIGTEN? 182
5. ZWISCHENERGEBNIS 185
VI. KOOPERATION DER MITGLIEDSTAATLICHEN JUSTIZ MIT DEM EUGH 185
1. GERICHT 185
A) ABGRENZUNG ZUR FUNKTION DES EUGH 185
B) VORLAGEPFLICHTEN 186
2. STAATSANWALTSCHAFT 188
VII. ZWISCHENERGEBNIS 189
B. VERBOTSIRRTUM 190
I. BEGRUENDUNG DES VERBOTSIRRTUMS IM UNIONSRECHT 190
1. DER VERBOTSIRRTUM BEI SUPRANATIONALEN SANKTIONEN 191
2. DER VERBOTSIRRTUM BEI NATIONALEN SANKTIONEN 195
3. ZWISCHENERGEBNIS 197
II. AUSWIRKUNGEN KONKRETER BESTIMMTHEITSDEFIZITE 197
III. BEWERTUNG 200
IV. ZWISCHENERGEBNIS 202
C. ERGEBNIS 202
5. KAPITEL: AUSWIRKUNGEN DER VIELSPRACHIGKEIT AUF DAS DEUTSCHE
STRAFRECHT 203
A. BESTIMMTHEITSGEBOT 203
I. ANWENDBARKEIT 203
1. GRUNDSAETZLICHE BINDUNG AN DAS NATIONALE
GESETZLICHKEITSPRINZIP 203
2. UNANWENDBARKEIT DER NATIONALEN GRUNDRECHTE 204
3. ANWENDUNGSVORRANG SUPRANATIONALER
SANKTIONSVORSCHRIFTEN 206
4. ANWENDUNGSVORRANG BEI NATIONALEN
SANKTIONSVORSCHRIFTEN 207
A) ANWENDUNGSVORRANG DER BEWEHRTEN
UNIONSRECHTLICHEN NORM 208
B) ANWENDUNGSVORRANG DER UNIONSRECHTLICHEN
SANKTIONSPFLICHT 210
AA) PRIMAERRECHTLICHE SANKTIONSPFLICHT 210
BB) SEKUNDAERRECHTLICHE SANKTIONSPFLICHT 212
CC) ZWISCHENERGEBNIS 213
C) ANWENDUNGSVORRANG DES UNIONSRECHTLICHEN
BESTIMMTHEITSGEBOTS 214
5. ZWISCHENERGEBNIS 214
II. INHALT 215
1. DER NATIONALE MASSSTAB DER VORHERSEHBARKEIT 215
2. MODIFIZIERUNG DIESES MASSSTABS 216
A) MODIFIZIERBARKEIT 216
B) VERFASSUNGSRECHTLICHE (SELBST-) BESCHRAENKUNG? 217
C) UNIONSRECHTLICHE UEBERFORMUNG? 219
AA) ANWENDBARKEIT DER UNIONSRECHTSKONFORMEN
AUSLEGUNG 219
BB) ANWENDUNG AUF DAS NATIONALE
BESTIMMTHEITSGEBOT 220
3. ERGEBNIS 221
B. NORMATIV BEDINGTER TATUMSTANDSIRRTUM 222
I. RS. ROUDOLFF 222
II. RS. TOEPFER 224
III. ERGEBNIS 224
C. IRRTUM UEBER DEN INHALT EINER UNIONSRECHTLICHEN NORM 225
I. PROBLEMATISCHE EINORDNUNG 225
1. AUSGANGSPUNKT: TATUMSTANDS- ODER VERBOTSIRRTUM? 225
2. REICHWEITE DES PROBLEMS 226
II. DIE ARGUMENTE BEI VERWEISUNGEN INS INNERSTAATLICHE
RECHT 228
1. SINN UND ZWECK DES BESTIMMTHEITSGEBOTS 228
2. SYSTEMATISCHE TRENNUNG DES UNRECHTS 230
A) DAS ARGUMENT DER UNRECHTSNEUTRALITAET DES HANDELNS 230
B) DAS GEGENARGUMENT DER VERMISCHUNG VON RECHTS
UND SOZIALNORMEN 231
C) PRAKTISCHE AUSWIRKUNGEN: KRIMINALPOLITIK DURCH
IRRTUMSDOGMATIK 233
3. KEINE UNTERSCHIEDE ZWISCHEN NORMATIVEN
TATBESTANDSMERKMALEN UND VERWEISUNGEN? 234
4. SYSTEMATIK DER VERSUCHSSTRAFBARKEIT 235
5. ZWISCHENERGEBNIS 235
III. ZUSAETZLICHE GESICHTSPUNKTE BEI UNIONSRECHTLICHE
VERWEISUNGEN 236
1. GLEICHBEHANDLUNG UNIONSRECHTLICHER UND
INNERSTAATLICHER NORMEN 23 6
2. EINHEITLICHE GELTUNG DES UNIONSRECHTS 237
3. ZWISCHENERGEBNIS 238
IV. EIN ANWENDUNGSBEISPIEL: SPRACHBEDINGTER IRRTUM UEBER
UNIONSRECHTLICHE NORMINHALTE 239
V. WEITERE VORAUSSETZUNGEN DES VERBOTSIRRTUMS 241
1. SUBJEKTIVE SEITE DES VERBOTSIRRTUMS? 241
2. UNVERMEIDBARKEIT ALS WEITERE VORAUSSETZUNG DES
VERBOTSIRRTUMS 242
VI. ERGEBNIS 244
D. INNERSTAATLICHER RECHTSSCHUTZ 244
I. DURCH DAS BUNDESVERFASSUNGSGERICHT 244
II. DURCH DAS STRAFGERICHT 247
6. KAPITEL: ZUSAMMENFASSUNG 248
A. VIELSPRACHIGKEIT ALS PROBLEM 248
B. AUSWIRKUNGEN AUF DAS UNIONSRECHT 249
C. AUSWIRKUNGEN AUF DAS NATIONALE RECHT 251
CONCLUSIONS 253
A. MULTILINGUALISM AS A LEGAL ISSUE 253
B. CONSEQUENCES UNDER EUROPEAN UNION LAW 254
C. CONSEQUENCES UNDER DOMESTIC LAW 256
LITERATURVERZEICHNIS 259 |
any_adam_object | 1 |
author | Langheld, Georg 1984- |
author_GND | (DE-588)1110202598 |
author_facet | Langheld, Georg 1984- |
author_role | aut |
author_sort | Langheld, Georg 1984- |
author_variant | g l gl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043428133 |
classification_rvk | PH 6130 PH 6134 |
ctrlnum | (OCoLC)956321133 (DE-599)DNB1082143324 |
dewey-full | 340 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 340 - Law |
dewey-raw | 340 |
dewey-search | 340 |
dewey-sort | 3340 |
dewey-tens | 340 - Law |
discipline | Rechtswissenschaft |
edition | 1. Auflage |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV043428133</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160921</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">160303s2016 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">16,N06</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1082143324</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3848727749</subfield><subfield code="9">3-8487-2774-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783848727742</subfield><subfield code="c">Kt : circa EUR 71.00 (AT), circa EUR 69.00 (DE)</subfield><subfield code="9">978-3-8487-2774-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783848727742</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)956321133</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1082143324</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-2070s</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">340</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PH 6130</subfield><subfield code="0">(DE-625)136404:401</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PH 6134</subfield><subfield code="0">(DE-625)136404:405</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">340</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Langheld, Georg</subfield><subfield code="d">1984-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1110202598</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht</subfield><subfield code="c">Georg Christian Langheld</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Baden-Baden</subfield><subfield code="b">Nomos</subfield><subfield code="c">2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">274 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht</subfield><subfield code="v">Band 26</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Ludwig-Maximilians-Universität München</subfield><subfield code="d">2015</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Europäische Union</subfield><subfield code="0">(DE-588)5098525-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Strafrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057795-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesetz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020660-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Auslegung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4069008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bestimmtheitsgebot</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Europarecht</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Normentheorie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Normenverbindlichkeit</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Unionsrecht</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vielsprachigkeit</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Europäische Union</subfield><subfield code="0">(DE-588)5098525-5</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Strafrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057795-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Auslegung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4069008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Europäische Union</subfield><subfield code="0">(DE-588)5098525-5</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Strafrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057795-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Gesetz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020660-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Nomos Verlagsgesellschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)117513-0</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-8452-7241-2</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht</subfield><subfield code="v">Band 26</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV040525776</subfield><subfield code="9">26</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028845901&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028845901</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV043428133 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-02T11:52:34Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)117513-0 |
isbn | 3848727749 9783848727742 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028845901 |
oclc_num | 956321133 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-2070s DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
owner_facet | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-2070s DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
physical | 274 Seiten |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Nomos |
record_format | marc |
series | Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht |
series2 | Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht |
spelling | Langheld, Georg 1984- Verfasser (DE-588)1110202598 aut Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht Georg Christian Langheld 1. Auflage Baden-Baden Nomos 2016 274 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht Band 26 Dissertation Ludwig-Maximilians-Universität München 2015 Europäische Union (DE-588)5098525-5 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Strafrecht (DE-588)4057795-8 gnd rswk-swf Gesetz (DE-588)4020660-9 gnd rswk-swf Auslegung (DE-588)4069008-8 gnd rswk-swf Bestimmtheitsgebot Europarecht Normentheorie Normenverbindlichkeit Sprachphilosophie Unionsrecht Vielsprachigkeit (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Europäische Union (DE-588)5098525-5 b Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Strafrecht (DE-588)4057795-8 s Auslegung (DE-588)4069008-8 s DE-604 Gesetz (DE-588)4020660-9 s 1\p DE-604 Nomos Verlagsgesellschaft (DE-588)117513-0 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-3-8452-7241-2 Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht Band 26 (DE-604)BV040525776 26 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028845901&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Langheld, Georg 1984- Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht Schriften zum Internationalen und Europäischen Strafrecht Europäische Union (DE-588)5098525-5 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Strafrecht (DE-588)4057795-8 gnd Gesetz (DE-588)4020660-9 gnd Auslegung (DE-588)4069008-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)5098525-5 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4057795-8 (DE-588)4020660-9 (DE-588)4069008-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht |
title_auth | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht |
title_exact_search | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht |
title_full | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht Georg Christian Langheld |
title_fullStr | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht Georg Christian Langheld |
title_full_unstemmed | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht Georg Christian Langheld |
title_short | Vielsprachige Normenverbindlichkeit im Europäischen Strafrecht |
title_sort | vielsprachige normenverbindlichkeit im europaischen strafrecht |
topic | Europäische Union (DE-588)5098525-5 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Strafrecht (DE-588)4057795-8 gnd Gesetz (DE-588)4020660-9 gnd Auslegung (DE-588)4069008-8 gnd |
topic_facet | Europäische Union Mehrsprachigkeit Strafrecht Gesetz Auslegung Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028845901&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV040525776 |
work_keys_str_mv | AT langheldgeorg vielsprachigenormenverbindlichkeitimeuropaischenstrafrecht AT nomosverlagsgesellschaft vielsprachigenormenverbindlichkeitimeuropaischenstrafrecht |