The making of a mixed language: the case of Ma'a/Mbugu
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
John Benjamins Pub. Co.
2004
|
Schriftenreihe: | Creole language library
v. 26 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAW01 FAW02 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. [221]-229) and index |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xix, 322 p.) |
ISBN: | 1588114899 9027252483 9027275246 9789027252487 9789027275240 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV043150520 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 151126s2004 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 1588114899 |c U.S. : hb : alk. paper |9 1-58811-489-9 | ||
020 | |a 9027252483 |c Eur. |9 90-272-5248-3 | ||
020 | |a 9027275246 |c electronic bk. |9 90-272-7524-6 | ||
020 | |a 9789027252487 |9 978-90-272-5248-7 | ||
020 | |a 9789027275240 |c electronic bk. |9 978-90-272-7524-0 | ||
035 | |a (OCoLC)769188797 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV043150520 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-1047 | ||
082 | 0 | |a 496/.5 |2 22 | |
100 | 1 | |a Mous, Maarten |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The making of a mixed language |b the case of Ma'a/Mbugu |c Maarten Mous |
264 | 1 | |a Amsterdam |b John Benjamins Pub. Co. |c 2004 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xix, 322 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Creole language library |v v. 26 | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. [221]-229) and index | ||
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Mbugu language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Maa-Sprache |0 (DE-588)4125798-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Maa-Sprache |0 (DE-588)4125798-4 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306 |x Aggregator |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EBA | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028574711 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306 |l FAW01 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext | |
966 | e | |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306 |l FAW02 |p ZDB-4-EBA |q FAW_PDA_EBA |x Aggregator |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804175609583108096 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Mous, Maarten |
author_facet | Mous, Maarten |
author_role | aut |
author_sort | Mous, Maarten |
author_variant | m m mm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV043150520 |
collection | ZDB-4-EBA |
ctrlnum | (OCoLC)769188797 (DE-599)BVBBV043150520 |
dewey-full | 496/.5 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 496 - African languages |
dewey-raw | 496/.5 |
dewey-search | 496/.5 |
dewey-sort | 3496 15 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01991nmm a2200469zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV043150520</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">151126s2004 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1588114899</subfield><subfield code="c">U.S. : hb : alk. paper</subfield><subfield code="9">1-58811-489-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027252483</subfield><subfield code="c">Eur.</subfield><subfield code="9">90-272-5248-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027275246</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">90-272-7524-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027252487</subfield><subfield code="9">978-90-272-5248-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027275240</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-90-272-7524-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)769188797</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV043150520</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496/.5</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mous, Maarten</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The making of a mixed language</subfield><subfield code="b">the case of Ma'a/Mbugu</subfield><subfield code="c">Maarten Mous</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub. Co.</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xix, 322 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Creole language library</subfield><subfield code="v">v. 26</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [221]-229) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mbugu language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maa-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125798-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maa-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125798-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EBA</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028574711</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306</subfield><subfield code="l">FAW02</subfield><subfield code="p">ZDB-4-EBA</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_EBA</subfield><subfield code="x">Aggregator</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV043150520 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:19:01Z |
institution | BVB |
isbn | 1588114899 9027252483 9027275246 9789027252487 9789027275240 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028574711 |
oclc_num | 769188797 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-1047 |
owner_facet | DE-1046 DE-1047 |
physical | 1 Online-Ressource (xix, 322 p.) |
psigel | ZDB-4-EBA ZDB-4-EBA FAW_PDA_EBA |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | John Benjamins Pub. Co. |
record_format | marc |
series2 | Creole language library |
spelling | Mous, Maarten Verfasser aut The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu Maarten Mous Amsterdam John Benjamins Pub. Co. 2004 1 Online-Ressource (xix, 322 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Creole language library v. 26 Includes bibliographical references (p. [221]-229) and index FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages bisacsh Grammatik Mbugu language Grammar Maa-Sprache (DE-588)4125798-4 gnd rswk-swf Maa-Sprache (DE-588)4125798-4 s 1\p DE-604 http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306 Aggregator Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Mous, Maarten The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages bisacsh Grammatik Mbugu language Grammar Maa-Sprache (DE-588)4125798-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4125798-4 |
title | The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu |
title_auth | The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu |
title_exact_search | The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu |
title_full | The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu Maarten Mous |
title_fullStr | The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu Maarten Mous |
title_full_unstemmed | The making of a mixed language the case of Ma'a/Mbugu Maarten Mous |
title_short | The making of a mixed language |
title_sort | the making of a mixed language the case of ma a mbugu |
title_sub | the case of Ma'a/Mbugu |
topic | FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages bisacsh Grammatik Mbugu language Grammar Maa-Sprache (DE-588)4125798-4 gnd |
topic_facet | FOREIGN LANGUAGE STUDY / African Languages Grammatik Mbugu language Grammar Maa-Sprache |
url | http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=405306 |
work_keys_str_mv | AT mousmaarten themakingofamixedlanguagethecaseofmaambugu |