Spanische Grammatik für Dummies:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Spanish |
Veröffentlicht: |
Weinheim
Wiley-VCH
2015
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schriftenreihe: | ... für Dummies
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 364 S. Ill., graph. Darst. 240 mm x 176 mm |
ISBN: | 9783527711161 3527711163 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042590195 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151217 | ||
007 | t | ||
008 | 150601s2015 gw ad|| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 15,N19 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1070259675 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783527711161 |c Pb. : ca. EUR 19.99 (DE), ca. sfr 28.90 (freier Pr.) |9 978-3-527-71116-1 | ||
020 | |a 3527711163 |9 3-527-71116-3 | ||
024 | 3 | |a 9783527711161 | |
028 | 5 | 2 | |a Best.-Nr.: 1171116 000 |
035 | |a (OCoLC)908643939 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1070259675 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a spa | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-11 |a DE-M347 |a DE-739 |a DE-824 |a DE-1102 |a DE-1043 |a DE-860 |a DE-1028 |a DE-Di1 | ||
082 | 0 | |a 468.2431 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 400 |2 23 | |
084 | |a IM 1500 |0 (DE-625)60937: |2 rvk | ||
084 | |a IM 3260 |0 (DE-625)61004: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Ruiz, Jimena |e Verfasser |0 (DE-588)1076480543 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Spanische Grammatik für Dummies |c Jimena Ruiz |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Weinheim |b Wiley-VCH |c 2015 | |
300 | |a 364 S. |b Ill., graph. Darst. |c 240 mm x 176 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a ... für Dummies | |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=5219603&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028023444&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028023444 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806331435049549824 |
---|---|
adam_text |
INHAL
TSUEERZEICFWIS
UEBER DIE AUTORIN 9
EINFUEHRUNG 23
UEBER DIESES BUCH 23
KONVENTIONEN IN DIESEM BUCH 23
TOERICHTE ANNAHMEN UEBER DEN LESER 23
WIE DIESES BUCH AUFGEBAUT IST 24
SYMBOLE, DIE IN DIESEM BUCH VERWENDET WERDEN 24
WIE ES WEITERGEHT 25
TEIL I
NOMEN, BEGLEITER UND ADJEKTIVE 27
KAPITEL 1
DIE DINGE BEIM NAMEN NENNEN - DIE NOMEN 29
SPANISCHE NOMEN 29
LO UND ADJEKTIV 31
DAS VERB SER UND DIE NOMEN 31
FALSCHE FREUNDE UNTER DEN NOMEN 32
MEHR DAVON - DIE MEHRZAHL 32
DIE SACHE MIT DEM STRICH - AKZENTREGELN 34
WOERTER MIT BETONUNG AUF DER LETZTEN SILBE 34
WOERTER MIT BETONUNG AUF DER VORLETZTEN SILBE 35
WOERTER MIT BETONUNG AUF DER DRITTLETZTEN SILBE 35
WOERTER MIT BETONUNG AUF DER VIERTLETZTEN SILBE 36
ZEICHEN GEBEN - DIE ZEICHENSETZUNG 37
DIE KURZE PAUSE - DAS KOMMA 38
DIE ETWAS LAENGERE PAUSE - DAS SEMIKOLON 38
ZUM SCHLUSS DER PUNKT 38
DER DOPPELPUNKT 38
DER COMPUTER KANN AUCH SPANISCH 39
TASTATURBELEGUNG UNTER WINDOWS 7 AENDERN 39
TASTATURBELEGUNG UNTER WINDOWS 8 AENDERN 40
TASTATURBELEGUNG BEIM SMARTPHONE AENDERN 40
TASTATURBELEGUNG BEIM TABLET AENDERN 40
UEBUNG ZU KAPITEL 1 41
13
HTTP://D-NB.INFO/1070259675
SPANISCHE GRAMMATIK FUER
DUMMIES
KAPITEL 2
JEDER TOPF
HAT EINEN DECKEL: UEBER DIE BEGLEITER K3
ES IST ETWAS DA - DER UNBESTIMMTE ARTIKEL 43
ER BESTIMMT - DER BESTIMMTE ARTIKEL 44
EINE FORM FUER ALLE FAELLE - DIE POSSESSIVPRONOMEN 45
UNBETONTE POSSESSIVPRONOMEN 45
BETONTE POSSESSIVPRONOMEN 46
UEBUNG ZU KAPITEL 2 47
KAPITEL 3
WIE ALLES SO IST - DIE SPANISCHEN ADJEKTIVE
DIE BILDUNG VON ADJEKTIVEN 49
DIE GRUNDFORM DER ADJEKTIVE MIT DER ENDUNG -O 49
DIE GRUNDFORM DER ADJEKTIVE MIT DER ENDUNG KONSONANT 51
DIE GRUNDFORM DER ADJEKTIVE MIT DER ENDUNG -E 51
DIE WELT IST BUNT - FARBADJEKTIVE 52
EIN FALL FUER ALLE FAELLE - DIE ADJEKTIVDEKLINATIONEN 53
DIE MAENNLICHE ADJEKTIVDEKLINATION 53
DIE WEIBLICHE ADJEKTIVDEKLINATION 54
DIE PLURALFORMEN DER ADJEKTIVDEKLINATION 56
DIE STELLUNG VON ADJEKTIVEN IM SATZ 57
VERWENDUNG VON SER IN VERBINDUNG MIT ADJEKTIVEN 57
VERWENDUNG VON ESTAR IN VERBINDUNG MIT ADJEKTIVEN 58
ADJEKTIVE VOR DEM NOMEN 59
VIEL HILFT VIEL - MUCHO ALS ADJEKTIV 59
DIE STEIGERUNGSFORMEN VON ADJEKTIVEN 59
WENN ETWAS GLEICH IST 60
VERGLEICHEN IST GUT - DER KOMPARATIV 60
DAS BESTE VOM VERGLEICH - DER SUPERLATIV 62
NICHT ZU UEBERTREFFEN - DER ABSOLUTE SUPERLATIV 63
UEBUNG ZU KAPITEL 3 64
KAPITEL /}
IMMER GLEICH - DIE ADVERBIEN 65
BILDUNG DER ADVERBIEN 65
ADVERBIEN MIT DER ENDUNG -MENTE 66
DAS HAT KLASSE - GRUPPEN VON ADVERBIEN 66
SO VIEL - ADVERBIEN DER MENGE 66
BITTE MEHR - MAES 67
BITTE HIER ENTLANG - DIE ADVERBIEN DES ORTES 70
ZEITANGABEN - DIE ADVERBIEN DER ZEIT 72
WIE ALLES FUNKTIONIERT - ADVERBIEN DER ART UND WEISE 74
DIE ENTSCHEIDUNG - ADVERBIEN DER ZUSTIMMUNG UND DER VERNEINUNG 76
DIE AUSREDE - ADVERBIEN DER MOEGLICHKEIT 77
INHAL
TSUERZEICHNIS
SPRACHFALLEN BEI DEN ADVERBIEN 78
BIEN UND MAL - BUENO UND MALO 78
MUY UND MUCHO 79
DIE STELLUNG HALTEN - STELLUNG DER ADVERBIEN IM SATZ 80
UEBUNGEN ZU KAPITEL 4 80
TEIL II
ETIVAS ZU TUN - MODI, ZEITEN UND VERBEN 81
KAPITEL 5
DAS IST DIE WAHRHEIT - DIE WIRKLICHKEITSFORM 83
JETZT IST DER RICHTIGE ZEITPUNKT - DIE GEGENWART 83
ALLES NORMAL - REGELMAESSIGE VERBEN 83
DIESE GIBT ES AUCH NOCH - UNREGELMAESSIGE VERBEN 84
E IN DER GRUNDFORM WIRD ZU IE 85
E IN DER GRUNDFORM WIRD ZU I 85
O IN DER GRUNDFORM WIRD ZU UE 86
U IN DER GRUNDFORM WIRD ZU UE 86
VERBEN MIT UNREGELMAESSIGER 1. PERSON SINGULAR 87
VERBEN MIT DEN ENDUNGEN -ECER, -OCER UND -UCIR IN DER GRUNDFORM 87
VERBEN MIT DEN ENDUNGEN -GER UND -GIR 88
VERBEN MIT DER ENDUNG -UIR IN DER GRUNDFORM 88
VERBEN MIT ZWEI UNREGELMAESSIGKEITEN 89
HELFER GEFUNDEN - DIE HILFSVERBEN 90
DIE BESCHREIBUNG DER EIGENSCHAFTEN MIT SER 90
DAS IST EIN ZUSTAND - DAS VERB ESTAR 91
DAS UNIVERSALVERB HABER 91
DIE MOMENTAUFNAHME - EL GERUNDIO 92
REFLEXIVE VERBEN 93
DIE PFLICHT RUFT - MODALVERBEN 94
ALLES FREIWILLIG - QUERER 94
UM ERLAUBNIS BITTEN - PODER 95
DIE MORALISCHE PFLICHT - DEBER 95
PFLICHT UND ZWANG - TENER QUE 96
WER ETWAS MACHEN MUSS - HAY QUE 97
NICHT PERSOENLICH NEHMEN - UNPERSOENLICHE VERBEN 97
VERBEN MIT PRAEPOSITIONALOBJEKT 98
VERBEN MIT DER PRAEPOSITION A 98
VERBEN MIT DER PRAEPOSITION DE 99
VERBEN MIT DER PRAEPOSITION EN 100
VERBEN MIT DER PRAEPOSITION PARA 100
VERBEN MIT DER PRAEPOSITION POR 101
3 SPANISCHE GRAMMATIK FUER OEUMMIES
DIE WELT, WIE SIE IHNEN GEFAELLT - GEFALLEN UND MISSFALLEN AUSDRUECKEN 101
SPRACHFALLEN BEI DEN VERBEN 102
SEIN ODER SEIN - UEBER SER UND ESTAR 102
ETWAS BRINGEN - LLEVAR UND TRAER 103
IR UND VENIR 103
SABER UND PODER 104
UEBUNGEN ZU KAPITEL 5 105
KAPITEL 6
WIE ES DAMALS WAR - DIE VERGANGENHEIT IN DER WIRKLICHKEITSFORM 107
DAS PERFEKT - EL PRETERITO PERFECTO 107
BILDUNG DES PERFEKTS 107
UNREGELMAESSIGE PARTIZIPFORMEN 108
VERBEN MIT ZWEI PARTIZIPFORMEN 109
SIGNALWOERTER DES PERFEKTS 110
SCHON VORBEI - INDEFINIDO 110
BILDUNG DES INDEFINIDO 111
UNREGELMAESSIGE INDEFINIDO-FORMEN 112
VERGANGENHEITSFORMEN DER MODALVERBEN 117
SIGNALWOERTER DES INDEFINIDO 118
DIE ZEIT FUER EINE GESCHICHTE - IMPERFECTO 118
BILDUNG DES IMPERFECTO 119
UNREGELMAESSIGE IMPERFEKTFORMEN 120
SIGNALWOERTER DES IMPERFECTO 120
DIE VORVERGANGENHEIT - PLUSCUAMPERFECTO 121
BILDUNG DES PLUSQUAMPERFEKTS 121
UEBUNGEN ZU KAPITEL 6 122
KAPITEL 7
EIN
BLICK IN DIE ZUKUNFT - FUTUR IN DER WIRKLICHKEITSFORM 123
DIE NAHE ZUKUNFT 123
BILDUNG DER NAHEN ZUKUNFT 123
SIGNALWOERTER DER NAHEN ZUKUNFT 124
PLAENE MACHEN MIT FUTUR I - FUTURO SIMPLE 124
BILDUNG VON FUTURFORMEN 125
SIGNALWOERTER FUER FUTUR I 127
WAHRSCHEINLICH IST ES SO - FUTURO COMPUESTO 128
BILDUNG VON FUTUR II 128
UEBUNGEN ZU KAPITEL 7 130
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 8
WAS
WAERE
U)ENN - DER KONDITIONAL 131
DER CONDICIONAL SIMPLE 131
EINE VERMUTUNG AEUSSERN 132
HOEFLICH UM ETWAS BITTEN 132
NICHT ALLE WUENSCHE GEHEN IN ERFUELLUNG 133
RATSCHLAEGE ERTEILEN 134
WER HAT WAS GESAGT? 134
BILDUNG DES EINFACHEN KONDITIONALS 135
REGELMAESSIGE FORMEN DES KONDITIONALS I 135
UNREGELMAESSIGE FORMEN DES KONDITIONALS I 135
DER CONDICIONAL COMPUESTO 136
IRREALE AUSSAGEN MACHEN 136
DER RATSCHLAG KOMMT ZU SPAET 137
EINE INFORMATION WEITERGEBEN 138
UEBER VERSAEUMNISSE BERICHTEN 138
BILDUNG DES KONDITIONALS II 138
REGELMAESSIGE FORMEN DES KONDITIONALS II 139
UNREGELMAESSIGE FORMEN DES KONDITIONALS II 139
UEBUNGEN ZU KAPITEL 8 140
KAPITEL 9
IHR WUNSCH IST MIR BEFEHL - DER IMPERATITFMODUS 1^1
DER POSITIVE IMPERATIV 141
GEBRAUCH DES POSITIVEN IMPERATIVS 141
BILDUNG DES POSITIVEN IMPERATIVS 142
SAETZE BILDEN MIT DEM POSITIVEN IMPERATIV 147
DER NEGATIVE IMPERATIV 148
VERWENDUNG DES NEGATIVEN IMPERATIVS 148
BITTE NICHT - DIE BILDUNG DES NEGATIVEN IMPERATIVS 148
SAETZE BILDEN MIT DEM NEGATIVEN IMPERATIV 151
UEBUNG ZU KAPITEL 9 152
KAPITEL 10
EIN
BUCH OHNE SIEGET - EL MODO SUBJUNTIVO 153
DER SUBJUNTIVO PRAESENS 153
VERWENDUNG DES PRAESENS IM SUBJUNTIVO-MODUS 153
BILDUNG DER REGELMAESSIGEN FORMEN 158
BILDUNG DER UNREGELMAESSIGEN FORMEN 159
MODALVERBEN UND SUBJUNTIVO PRAESENS 164
SIGNALWOERTER FUER DIE EINLEITUNG DES SUBJUNTIVO 165
17
SPANISCHE GRAMMATIK FUER DUMMIES
IMPERFECTA DE SUBJUNTIVO 168
GEBRAUCH DES IMPERFECTA DE SUBJUNTIVO 168
BILDUNG DER REGELMAESSIGEN IMPERFECTA DE SUBJUNTIVO-FORMEN 169
UNREGELMAESSIGE FORMEN DES IMPERFECTA DE SUBJUNTIVO 169
SIGNALWOERTER UND SAETZE DES SUBJUNTIVO IMPERFECTA 171
PERFECTA DE SUBJUNTIVO 171
GEBRAUCH DES SUBJUNTIVO PERFEKT 171
BILDUNG DES SUBJUNTIVO PERFEKT 172
SIGNALWOERTER UND SAETZE 173
PLUSQUAMPERFEKT IM SUBJUNTIVO-MODUS 173
GEBRAUCH DES SUBJUNTIVO PLUSQUAMPERFEKT 174
BILDUNG DES SUBJUNTIVO PLUSQUAMPERFEKT 174
SIGNALWOERTER UND SAETZE 175
UEBUNGEN ZU KAPITEL 10 177
KAPITEL 11
NEINSAGERT 179
DIE EINFACHE VERNEINUNG 179
DIE DOPPELTE VERNEINUNG 180
UEBERHAUPT NICHTS - NO UND NADA 180
NOCH NIEMAND DA - NO UND NADIE 180
NICHTS DA - NO UND NINGUNO 181
NOCH NIE GEMACHT - NO UND NUNCA 181
AUCH NICHT - DIE VERNEINUNG MIT TAMPOCO 181
WEDER NOCH - NI. NI 182
NICHT NUR, SONDERN AUCH - SINO 182
NICHT OHNE PRAEPOSITION - DIE VERNEINUNG MIT SIN 182
UEBUNG ZU KAPITEL 11 183
KAPITEL 12
WER MACHT
UTAS
- DAS PASSIV 185
WER ES WAR - DAS VORGANGSPASSIV 185
ANWENDUNG DES VORGANGSPASSIVS 185
BILDUNG DES VORGANGSPASSIVS 186
SATZBAU IM VORGANGSPASSIV 187
DER ZUSTAND DANACH - DAS ZUSTANDSPASSIV 188
ANWENDUNG DES ZUSTANDSPASSIVS 188
BILDUNG DES ZUSTANDSPASSIVS 188
SATZBAU IM ZUSTANDSPASSIV 189
WAS GEMACHT WERDEN MUSS - UNPERSOENLICHE SAETZE 189
BILDUNG VON UNPERSOENLICHEN SAETZEN 189
SATZBAU VON UNPERSOENLICHEN NEBENSAETZEN 191
UEBUNGEN ZU KAPITEL 12 191
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL 13
KLATSCH UND TRATSCH - DIE INDIREKTE REDE 193
GEBRAUCH DER INDIREKTEN REDE 193
DIE BILDUNG DER INDIREKTEN REDE 193
DIREKTE REDE IM PRAESENS DER WIRKLICHKEITSFORM 195
DIREKTE REDE IM FUTUR I 196
DIREKTE REDE IM FUTUR II 197
DIREKTE REDE IM PERFEKT DER WIRKLICHKEITSFORM 198
DIREKTE REDE IM INDEFINIDO 198
DIREKTE REDE UND POSITIVER IMPERATIV 199
DIREKTE REDE UND NEGATIVER IMPERATIV 200
DIREKTE REDE IM SUBJUNTIVO PRAESENS 201
DIREKTE REDE IM SUBJUNTIVO PERFEKT 202
SATZBAU UND SCHLUESSELVERBEN 203
UEBUNG ZU KAPITEL 13 204
TEIL III
ANDERS GEHT ES AUCH - DIE PRONOMEN 205
KAPITEL III
ERSATZ AUF LAGER - DIE SPANISCHEN PRONOMEN 207
ES WIRD PERSOENLICH - PERSONALPRONOMEN 207
DIREKTE OBJEKTPRONOMEN 208
INDIREKTE OBJEKTPRONOMEN 209
VERWENDUNG VON DIREKTEN UND INDIREKTEN OBJEKTPRONOMEN IM SATZ 210
BETONTE OBJEKTPRONOMEN NACH EINER PRAEPOSITION 211
DIE REFLEXIVPRONOMEN 212
EINE POSITION BESCHREIBEN - DEMONSTRATIVPRONOMEN 213
WENN ETWAS DIREKT BEIM SPRECHER IST - ESTE UND ESTOS 214
DIE WEIBLICHEN FORMEN - ESTA UND ESTAS 214
NICHT NAH UND NICHT WEIT - ESE UND ESOS 214
DIE WEIBLICHEN FORMEN - ESA UND ESAS 215
WEITER WEG, ABER NOCH IN SICHTWEITE - AQUEL, AQUELLO UND AQUELLOS
215
DIE WEIBLICHEN FORMEN - AQUELLA UND AQUELLAS 216
NIEMAND WAR ES - DIE INDEFINITPRONOMEN 216
ETWAS ODER NICHTS - ALGO UND NADA 217
ES IST JEMAND DA - ALGUIEN UND NADIE 217
WAS GEBRAUCHT WIRD - CUALQUIER, ALGUEN UND NINGUEN 218
GLEICH ODER ANDERS - IGUAL UND DIFERENTE 218
DAS IST VIEL - DIE VERWENDUNG VON MUCHO 219
DIE ANDERE VARIANTE - OTRO 219
DIE UNPERSOENLICHE FORM - UNO 219
SPANISCHE GRAMMATIK FUER
DUMMIES
DAS IST DIE ERKLAERUNG - RELATIVPRONOMEN 220
QUE ALS RELATIVPRONOMEN 221
DER RELATIVSATZ MIT EL QUE 221
RELATIVSAETZE MIT LA QUE 222
RELATIVSAETZE MIT LO QUE 222
RELATIVSAETZE MIT LOS QUE UND LAS QUE 223
NUR FUER PERSONEN - RELATIVSAETZE MIT QUIEN UND QUIENES 223
DIE RELATIVPRONOMEN CUYO UND CUYOS 224
DIE RELATIVPRONOMEN CUYA UND CUYAS 224
DONDE ALS RELATIVPRONOMEN 225
UEBUNGEN ZU KAPITEL 14 225
KAPITEL 15
FRAGEN KOSTET NICHTS 227
UNTERSCHIEDLICHE ARTEN VON FRAGEN 227
DIREKTE FRAGEN - GESCHLOSSENE FRAGEN 227
MEHR INFORMATIONEN SUCHEN - OFFENE FRAGEN 228
FRAGEN MIT UNVERAENDERLICHEN FRAGEPRONOMEN 228
FRAGEN MIT VERAENDERLICHEN FRAGEPRONOMEN 231
DIE FRAGE NACH DER RICHTIGEN MENGE - ICUAENTO? 232
FRAGEPRONOMEN MIT EINER PRAEPOSITION 233
FRAGEPRONOMEN MIT A 234
FRAGEPRONOMEN MIT CON 235
FRAGEPRONOMEN MIT DE 236
FRAGEPRONOMEN MIT DESDE 236
FRAGEPRONOMEN MIT EN 237
FRAGEPRONOMEN MIT HACIA 238
FRAGEPRONOMEN MIT HASTA 238
FRAGEPRONOMEN MIT PARA 239
FRAGEPRONOMEN MIT POR 239
FRAGEPRONOMEN MIT SOBRE 240
UEBUNGEN ZU KAPITEL 15 240
TEIL W
DIE WICHTIGE VERBINDUNG: PRAEPOSITIONEN UND KONJUNKTIONEN 2F3
KAPITEL 16
DIE RICHTIGE BEZIEHUNG: DIE PRAEPOSITIONEN 2U5
ALLES AN SEINEM PLATZ: PRAEPOSITIONEN DES ORTES 246
DIE PRAEPOSITION A 246
DIE PRAEPOSITION BAJO 247
DIE PRAEPOSITION DE 247
DIE PRAEPOSITION DESDE 247
INHALTSVERZEICHNIS
DIE PRAEPOSITION EN 248
DIE PRAEPOSITION ENTRE 248
DIE PRAEPOSITION POR 248
DIE PRAEPOSITION SOBRE 248
DIE PRAEPOSITION TRAS 249
WOHIN DIE REISE GEHT: PRAEPOSITIONEN DER BEWEGUNG 249
DIE ZEITEINTEILUNG MIT PRAEPOSITIONEN DER ZEIT 251
WIE ALLES FUNKTIONIERT: PRAEPOSITIONEN DER ART UND WEISE 256
WIESO, WESHALB, WARUM: PRAEPOSITIONEN DES GRUNDES 260
PRAEPOSITIONALE AUSDRUECKE 262
PRAEPOSITIONALE AUSDRUECKE DES ORTES 262
PRAEPOSITIONALE AUSDRUECKE DER BEWEGUNG 263
PRAEPOSITIONALE AUSDRUECKE DER ZEIT 263
PRAEPOSITIONALE AUSDRUECKE DER ART UND WEISE 264
PRAEPOSITIONALE AUSDRUECKE DES GRUNDES 264
UEBUNGEN ZU KAPITEL 16 265
KAPITEL 17
WICHTIGE VERBINDUNGEN - KONJUNKTIONEN 267
ORGANISATION IST ALLES - KOORDINIERENDE KONJUNKTIONEN 267
FESTE VERBINDUNGEN - ORDNENDE KONJUNKTIONEN 267
DIE QUAL DER WAHL - DISJUNKTIVE KONJUNKTIONEN 269
GEGENSAETZE ZIEHEN SICH AN - ADVERSATIVE KONJUNKTIONEN 270
UEBER FOLGEN SPRECHEN - FOLGERNDE KONJUNKTIONEN 272
UNTERORDNENDE KONJUNKTIONEN VOR NEBENSAETZEN 273
MODALE KONJUNKTIONEN 274
KONDITIONALE KONJUNKTIONEN 275
UEBER DIE FOLGEN EINER HANDLUNG SPRECHEN - KONZESSIVE KONJUNKTIONEN 276
DER ANLASS EINER HANDLUNG UND KAUSALE KONJUNKTIONEN 277
ALLES ZUR RECHTEN ZEIT - TEMPORALE KONJUNKTIONEN 278
ZWECK EINER HANDLUNG UND FINALE KONJUNKTIONEN 280
VERGLEICHENDE KONJUNKTIONEN 281
UEBUNGEN ZU KAPITEL 17 281
KAPITEL 18
GUT VERBUNDEN - KONNEKTOREN, DIE DIE SPRACHE BEREICHERN 283
ORGANISATION IST ALLES 283
DIE STELLUNG DER ORGANISATORISCHEN KONNEKTOREN IM SATZ 284
ORDNENDE KONNEKTOREN 284
DIE STELLUNG ORDNENDER KONNEKTOREN IM SATZ 285
DAS THEMA WECHSELN - ABSCHWEIFENDE KONNEKTOREN 285
DIE STELLUNG VON ABSCHWEIFENDEN KONNEKTOREN IM SATZ 286
ERKLAERENDE KONNEKTOREN 286
DIE STELLUNG DER ERKLAERENDEN KONNEKTOREN IM SATZ 287
SPANISCHE GRAMMATIK FUER OUMMIES
EINE INFORMATION KORRIGIEREN - KORRIGIERENDE KONNEKTOREN 287
DIE STELLUNG KORRIGIERENDE KONNEKTOREN IM SATZ 288
MODALE KONNEKTOREN 289
DIE STELLUNG MODALER KONNEKTOREN IM SATZ 289
UEBER DIE FOLGEN EINER HANDLUNG SPRECHEN - FOLGERNDE KONNEKTOREN 290
DIE STELLUNG FOLGERNDER KONNEKTOREN IM SATZ 290
ARGUMENTE EINBRINGEN - ARGUMENTATIVE KONNEKTOREN 291
DIE STELLUNG ARGUMENTATIVER KONNEKTOREN IM SATZ 291
KONKRET WERDEN MIT KONKRETISIERENDEN KONNEKTOREN 292
DIE STELLUNG KONKRETISIERENDER KONNEKTOREN IM SATZ 292
REDEMITTEL FUER ALLE FAELLE 293
UEBUNG ZU KAPITEL 18 293
TEIL V
DER TOP-TEN-TEIT 295
KAPITEL 19
ZEHN SPRACHFALTEN ZWISCHEN DEUTSCH UND SPANISCH 297
KAPITEL 20
ZEHN
TIPPS ZUM LERNEN MIT AUTHENTISCHEM MATERIAL 305
KAPITEL 21
ZEHN HAEUFIG BENUTZTE REDEWENDUNGEN 315
A
LOESUNGEN ZU DEN UEBUNGEN 319
B
KONJUGATIONSTABELTEN 329
DIE WIRKLICHKEITSFORM 329
KONJUGATIONSMUSTER FUER DIE ZEITEN DER VERGANGENHEIT IN DER
WIRKLICHKEITSFORM 330
KONJUGATIONSMUSTER FUER DIE ZEITEN DER GEGENWART IN DER WIRKLICHKEITSFORM
340
KONJUGATIONSMUSTER FUER DIE ZEITEN DER ZUKUNFT IN DER WIRKLICHKEITSFORM
348
DER IMPERATIVMODUS 350
KONJUGATIONSMUSTER FUER DEN POSITIVEN IMPERATIV 350
KONJUGATIONSMUSTER FUER DEN NEGATIVEN IMPERATIV 352
DER SUBJUNTIVO-MODUS 353
STICHWORTVERZEICHNIS 361
:
22 |
any_adam_object | 1 |
author | Ruiz, Jimena |
author_GND | (DE-588)1076480543 |
author_facet | Ruiz, Jimena |
author_role | aut |
author_sort | Ruiz, Jimena |
author_variant | j r jr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042590195 |
classification_rvk | IM 1500 IM 3260 |
ctrlnum | (OCoLC)908643939 (DE-599)DNB1070259675 |
dewey-full | 468.2431 400 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 468 - Standard Spanish usage 400 - Language |
dewey-raw | 468.2431 400 |
dewey-search | 468.2431 400 |
dewey-sort | 3468.2431 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
edition | 1. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042590195</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151217</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">150601s2015 gw ad|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">15,N19</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1070259675</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783527711161</subfield><subfield code="c">Pb. : ca. EUR 19.99 (DE), ca. sfr 28.90 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-527-71116-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3527711163</subfield><subfield code="9">3-527-71116-3</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783527711161</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Best.-Nr.: 1171116 000</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)908643939</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1070259675</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-1028</subfield><subfield code="a">DE-Di1</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">468.2431</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 1500</subfield><subfield code="0">(DE-625)60937:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 3260</subfield><subfield code="0">(DE-625)61004:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ruiz, Jimena</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1076480543</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanische Grammatik für Dummies</subfield><subfield code="c">Jimena Ruiz</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Weinheim</subfield><subfield code="b">Wiley-VCH</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">364 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield><subfield code="c">240 mm x 176 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">... für Dummies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=5219603&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028023444&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028023444</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042590195 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-03T02:24:55Z |
institution | BVB |
isbn | 9783527711161 3527711163 |
language | German Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-028023444 |
oclc_num | 908643939 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-M347 DE-739 DE-824 DE-1102 DE-1043 DE-860 DE-1028 DE-Di1 |
owner_facet | DE-11 DE-M347 DE-739 DE-824 DE-1102 DE-1043 DE-860 DE-1028 DE-Di1 |
physical | 364 S. Ill., graph. Darst. 240 mm x 176 mm |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Wiley-VCH |
record_format | marc |
series2 | ... für Dummies |
spelling | Ruiz, Jimena Verfasser (DE-588)1076480543 aut Spanische Grammatik für Dummies Jimena Ruiz 1. Aufl. Weinheim Wiley-VCH 2015 364 S. Ill., graph. Darst. 240 mm x 176 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier ... für Dummies Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=5219603&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028023444&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ruiz, Jimena Spanische Grammatik für Dummies Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4021806-5 |
title | Spanische Grammatik für Dummies |
title_auth | Spanische Grammatik für Dummies |
title_exact_search | Spanische Grammatik für Dummies |
title_full | Spanische Grammatik für Dummies Jimena Ruiz |
title_fullStr | Spanische Grammatik für Dummies Jimena Ruiz |
title_full_unstemmed | Spanische Grammatik für Dummies Jimena Ruiz |
title_short | Spanische Grammatik für Dummies |
title_sort | spanische grammatik fur dummies |
topic | Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Spanisch Grammatik |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=5219603&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=028023444&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT ruizjimena spanischegrammatikfurdummies |