Technikon germano-hellenikon lexikon:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Saloniki
Süss
1958
|
Ausgabe: | Als. Ms. vervielfältigt |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 369 Bl. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042229627 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 141209s1958 d||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)907745632 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042229627 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-210 | ||
100 | 1 | |a Süss, G. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Technikon germano-hellenikon lexikon |c Süss |
250 | |a Als. Ms. vervielfältigt | ||
264 | 1 | |a Saloniki |b Süss |c 1958 | |
300 | |a 369 Bl. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Neugriechisch |0 (DE-588)4120278-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Neugriechisch |0 (DE-588)4120278-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027667953 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152762745749504 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Süss, G. |
author_facet | Süss, G. |
author_role | aut |
author_sort | Süss, G. |
author_variant | g s gs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042229627 |
ctrlnum | (OCoLC)907745632 (DE-599)BVBBV042229627 |
edition | Als. Ms. vervielfältigt |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01215nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042229627</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">141209s1958 d||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)907745632</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042229627</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-210</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Süss, G.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Technikon germano-hellenikon lexikon</subfield><subfield code="c">Süss</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Als. Ms. vervielfältigt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Saloniki</subfield><subfield code="b">Süss</subfield><subfield code="c">1958</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">369 Bl.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Neugriechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120278-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Neugriechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120278-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027667953</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV042229627 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:15:52Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027667953 |
oclc_num | 907745632 |
open_access_boolean | |
owner | DE-210 |
owner_facet | DE-210 |
physical | 369 Bl. |
publishDate | 1958 |
publishDateSearch | 1958 |
publishDateSort | 1958 |
publisher | Süss |
record_format | marc |
spelling | Süss, G. Verfasser aut Technikon germano-hellenikon lexikon Süss Als. Ms. vervielfältigt Saloniki Süss 1958 369 Bl. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Technik (DE-588)4059205-4 gnd rswk-swf Neugriechisch (DE-588)4120278-8 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Technik (DE-588)4059205-4 s Neugriechisch (DE-588)4120278-8 s DE-604 |
spellingShingle | Süss, G. Technikon germano-hellenikon lexikon Technik (DE-588)4059205-4 gnd Neugriechisch (DE-588)4120278-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059205-4 (DE-588)4120278-8 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Technikon germano-hellenikon lexikon |
title_auth | Technikon germano-hellenikon lexikon |
title_exact_search | Technikon germano-hellenikon lexikon |
title_full | Technikon germano-hellenikon lexikon Süss |
title_fullStr | Technikon germano-hellenikon lexikon Süss |
title_full_unstemmed | Technikon germano-hellenikon lexikon Süss |
title_short | Technikon germano-hellenikon lexikon |
title_sort | technikon germano hellenikon lexikon |
topic | Technik (DE-588)4059205-4 gnd Neugriechisch (DE-588)4120278-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Technik Neugriechisch Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT sussg technikongermanohellenikonlexikon |