English translations of Shen Congwen's stories: a narrative perspective
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Bern [u.a.]
Lang
2013
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Einführung/Vorwort Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturangaben |
Beschreibung: | 207 S. |
ISBN: | 9783034314053 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041836681 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140526 | ||
007 | t | ||
008 | 140508s2013 gw |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 13,N22 |2 dnb | ||
015 | |a 14,A05 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1034787160 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783034314053 |c kart. : EUR 58.90 (DE, freier Pr.), EUR 60.50 (AT, freier Pr.), sfr 66.00 (freier Pr.) |9 978-3-0343-1405-3 | ||
035 | |a (OCoLC)864472374 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1034787160 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE | ||
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 895.1351 |2 22/ger | |
084 | |a 420 |2 sdnb | ||
084 | |a 890 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Xu, Minhui |d 1965- |e Verfasser |0 (DE-588)1046466577 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a English translations of Shen Congwen's stories |b a narrative perspective |c [Minhui Xu] |
264 | 1 | |a Bern [u.a.] |b Lang |c 2013 | |
300 | |a 207 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturangaben | ||
600 | 1 | 7 | |a Shen, Congwen |d 1902-1988 |0 (DE-588)118925210 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Erzählung |0 (DE-588)4015464-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Erzähltechnik |0 (DE-588)4124854-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Shen, Congwen |d 1902-1988 |0 (DE-588)118925210 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Erzählung |0 (DE-588)4015464-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Erzähltechnik |0 (DE-588)4124854-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q application/pdf |u http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783034314053_toc.pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q application/pdf |u http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783034314053_leseprobe01.pdf |3 Einführung/Vorwort |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4337548&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027281429&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027281429 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809769613948354560 |
---|---|
adam_text |
TABLE OF CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS 9
CHAPTER ONE. INTRODUCTION 11
1.1 PRELIMINARIES 11
1.2 A BRIEF INTRODUCTION TO SHEN CONGWEN'S LIFE AND WORKS 12
1.2.1 HIS LIFE 12
1.2.2 HIS LITERARY WORKS 14
1.3 A BRIEF INTRODUCTION TO THIS WORK 17
CHAPTER TWO. SCOPE AND APPROACH OF THIS STUDY 21
2.1 EXISTING ENGLISH TRANSLATIONS OF SHEN CONGWEN'S STORIES 21
2.2 THREE MAJOR CHANNELS OF PUBLICATION 23
2.2.1 ENGLISH TRANSLATION ANTHOLOGIES, AND THE MONOGRAPH. 23
2.2.2 JOURNALS 27
2.2.3 GENERAL CHINESE LITERATURE ANTHOLOGIES WITH
SHEN CONGWEN'S STORIES 28
2.3 THE FOUR STORIES SELECTED AND BRIEF INTRODUCTIONS
TO THEIR TRANSLATIONS 30
2.3.1 "BAIZI" AND ITS THREE TRANSLATIONS 30
2.3.2 "ZHANGFU" AND ITS THREE TRANSLATIONS 33
2.3.3 "XIAOXIAO" AND ITS FIVE TRANSLATIONS 35
2.3.4 "BIANCHENG" AND ITS FOUR TRANSLATIONS 37
2.4 EXISTING STUDIES OF THE ENGLISH TRANSLATIONS
OF SHEN CONGWEN'S WORKS 39
2.5 RESEARCH METHODOLOGY EMPLOYED IN THIS STUDY 42
CHAPTER THREE. NARRATIVE COMMENTARIES 47
3.1 COMMENTARIES ON STORY 52
3.1.1 LANGUAGE-DEPENDENT COMMENTARIES 52
5
HTTP://D-NB.INFO/1034787160
3.1.2 EXPLANATORY COMMENTARIES 61
3.1.3 JUDGMENTAL COMMENTARIES 70
3.2 COMMENTARIES ON DISCOURSE 81
CHAPTER FOUR. LYRICAL NARRATIVE STYLE 87
4.1 ITERATIVE NARRATION 89
4.1.1 VERBAL DEVICES SUGGESTING ITERATIVE NARRATIVE 91
4.1.2 ITERATIVE DESCRIPTIONS OF CIRCUMSTANCES 98
4.2 EPISODES OF LYRICAL EXPERIENCE 107
4.2.1 THE BEGINNING SETTINGS 108
4.2.2 THE ENDINGS 113
4.3 LITERARY LANGUAGE 118
4.3.1 METAPHORIC USE OF LANGUAGE 118
4.3.2 IMAGES IN CHARACTERS' NAMES 127
4.3.3 UNDERSTATED NARRATION 130
CHAPTER FIVE. PARATEXTS IN NARRATION - TRANSLATORS' NOTES 139
5.1 A GENERAL OVERVIEW 140
5.2 DISCUSSIONS OF THE NOTES - 142
5.2.1 FOOTNOTES FOR LOCALLY SPECIFIC ITEMS 143
5.2.2 FOOTNOTES FOR ITEMS OF HISTORICAL SIGNIFICANCE 146
5.2.3 FOOTNOTES FOR CULTURE-LOADED ITEMS 148
5.2.4 KINKLEY'S ENDNOTES IN "BIANCHENG" 151
CHAPTER SIX. FINDINGS AND DISCUSSIONS 155
6.1 TENDENCIES OF STRATEGIES EMPLOYED
BY DIFFERENT TRANSLATORS 155
6.1.1 SCHOLAR TRANSLATORS VS. NON-SCHOLAR TRANSLATORS 155
6.1.2 LI VS. L2 TRANSLATORS 160
6.1.3 TRANSLATORS OF THE 1930S AND 1940S VS. THOSE
OF THE 1980S ONWARDS 162
6.2 SIGNIFICANCE OF THE TRANSLATIONS 165
6.2.1 CASANOVA'S FRAMEWORK 165
6.2.2 POSITIONS OF CHINESE AND ENGLISH 166
6.2.3 POSITION OF THE AUTHOR 167
6
6.2.4 POSITIONS OF THE TRANSLATORS 169
6.2.4.1 JEFFREY KINKLEY 171
6.2.4.2 EDGAR SNOW 174
6.2.4.3 GLADYS YANG 177
6.2.4.4 OTHER TRANSLATORS 181
6.3 HYPOTHESES 184
CHAPTER SEVEN. CONCLUSION 189
APPENDIX: PUBLISHED ENGLISH TRANSLATIONS
OF SHEN CONGWEN'S STORIES 193
REFERENCES 199
7 |
any_adam_object | 1 |
author | Xu, Minhui 1965- |
author_GND | (DE-588)1046466577 |
author_facet | Xu, Minhui 1965- |
author_role | aut |
author_sort | Xu, Minhui 1965- |
author_variant | m x mx |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041836681 |
ctrlnum | (OCoLC)864472374 (DE-599)DNB1034787160 |
dewey-full | 895.1351 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.1351 |
dewey-search | 895.1351 |
dewey-sort | 3895.1351 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041836681</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140526</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140508s2013 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">13,N22</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">14,A05</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1034787160</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783034314053</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 58.90 (DE, freier Pr.), EUR 60.50 (AT, freier Pr.), sfr 66.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-0343-1405-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)864472374</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1034787160</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.1351</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">420</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">890</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Xu, Minhui</subfield><subfield code="d">1965-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1046466577</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English translations of Shen Congwen's stories</subfield><subfield code="b">a narrative perspective</subfield><subfield code="c">[Minhui Xu]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">207 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Shen, Congwen</subfield><subfield code="d">1902-1988</subfield><subfield code="0">(DE-588)118925210</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Erzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015464-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Erzähltechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124854-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Shen, Congwen</subfield><subfield code="d">1902-1988</subfield><subfield code="0">(DE-588)118925210</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Erzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015464-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Erzähltechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124854-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783034314053_toc.pdf</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783034314053_leseprobe01.pdf</subfield><subfield code="3">Einführung/Vorwort</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4337548&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027281429&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027281429</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV041836681 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-09-10T01:13:17Z |
institution | BVB |
isbn | 9783034314053 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027281429 |
oclc_num | 864472374 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 207 S. |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
spelling | Xu, Minhui 1965- Verfasser (DE-588)1046466577 aut English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective [Minhui Xu] Bern [u.a.] Lang 2013 207 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturangaben Shen, Congwen 1902-1988 (DE-588)118925210 gnd rswk-swf Erzählung (DE-588)4015464-6 gnd rswk-swf Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Shen, Congwen 1902-1988 (DE-588)118925210 p Erzählung (DE-588)4015464-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 s DE-604 X:MVB application/pdf http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783034314053_toc.pdf Inhaltsverzeichnis X:MVB application/pdf http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783034314053_leseprobe01.pdf Einführung/Vorwort X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4337548&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027281429&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Xu, Minhui 1965- English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective Shen, Congwen 1902-1988 (DE-588)118925210 gnd Erzählung (DE-588)4015464-6 gnd Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118925210 (DE-588)4015464-6 (DE-588)4124854-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 |
title | English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective |
title_auth | English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective |
title_exact_search | English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective |
title_full | English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective [Minhui Xu] |
title_fullStr | English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective [Minhui Xu] |
title_full_unstemmed | English translations of Shen Congwen's stories a narrative perspective [Minhui Xu] |
title_short | English translations of Shen Congwen's stories |
title_sort | english translations of shen congwen s stories a narrative perspective |
title_sub | a narrative perspective |
topic | Shen, Congwen 1902-1988 (DE-588)118925210 gnd Erzählung (DE-588)4015464-6 gnd Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Shen, Congwen 1902-1988 Erzählung Erzähltechnik Englisch Übersetzung |
url | http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783034314053_toc.pdf http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783034314053_leseprobe01.pdf http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4337548&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027281429&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT xuminhui englishtranslationsofshencongwensstoriesanarrativeperspective |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Beschreibung