Latein für Angeber:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Bassermann
2012
|
Ausgabe: | [aktualisierte Ausg.] |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 143 S. 190 mm x 115 mm |
ISBN: | 9783809429913 3809429910 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040417401 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 120913s2012 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 12,N19 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1021812145 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783809429913 |c Gb. : EUR 4.99 (DE), EUR 4.99 (AT), sfr 7.50 (freier Pr.) |9 978-3-8094-2991-3 | ||
020 | |a 3809429910 |9 3-8094-2991-0 | ||
024 | 3 | |a 9783809429913 | |
035 | |a (gbd)0998172 | ||
035 | |a (OCoLC)812613060 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1021812145 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 478 |2 22/ger | |
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
084 | |a 741.5 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Latein für Angeber |c Gerald Drews |
250 | |a [aktualisierte Ausg.] | ||
264 | 1 | |a München |b Bassermann |c 2012 | |
300 | |a 143 S. |c 190 mm x 115 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aktualisierung |0 (DE-588)4224604-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4160799-5 |a Humoristische Darstellung |2 gnd-content | |
688 | 7 | |a Lateinunterricht, Didaktik |0 (DE-2581)TH000012833 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Aktualisierung |0 (DE-588)4224604-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Drews, Gerald |d 1954- |e Sonstige |0 (DE-588)122010035 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 4 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025270217&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_1209 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025270217 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149474484813824 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Kapitell Seiten
Omnia
vincit
amor!
- Die Liebe besiegt
alies!
Mit Latein¬
kenntnissen öffnen Sie jedes Herz. Im ersten Kapitel erhal¬
ten Sie dazu so manchen passenden Schlüssel!
Kapitel
II
Seite 19
Modus vivendi - eine Art zu leben. Hier geht es um das rich¬
tige Miteinander - in der Familie und unter Freunden. Kurz:
In diesem Kapitel befassen wir uns mit den Themen Zusam¬
menleben und Freizeit.
Kapitel
III
Seite 29
Citius, altius, fortius! - Schneller, höher, weiter! Es lebe der
Sport! Denn gut zitiert, ist bereits halb gewonnen. Weil je¬
der Gegner vor Neid erblasst, wenn man ihm mit Bildung
kommt.
Kapitel
IV
Seite 35
De gustibus
non est disputandum!
- Über Geschmack lässt
sich nicht streiten! Doch gerade weil Geschmäcker verschie¬
den sind und sich der Zeitgeist täglich ändert, sind Sie mit
diesen Sprüchen rund um die „Szene auch morgen noch
absolut „in .
Kapitel
V
Seite 45
Non scholae, sed
vitae discimus!-
Nicht für die Schule, son¬
dern für das Leben lernen wir! Herr
Seneca
hat diesen Satz
einmal genau andersherum geschrieben, um die römische
Bildungsmisere anzuprangern. Irgendwer, ich vermute ein
Lehrer, hat ihn dann in die heute bekannte Form gebracht.
Deswegen an dieser Stelle jede Menge Sprüche nicht fürs
Leben, sondern für die Schule.
Kapitel
VI
Seite 55
Maiore tormento pecunia possidetur quam quaeritur!
- Geld
zu besitzen ist eine noch größere Tortur, als es zu erwerben!
Dieses Kapitel ist den Themen Broterwerb und Besitz ge¬
widmet. Der Leser erwirbt sich hier auf alle Fälle geistiges
Eigentum.
Kapitel
VII
Seite 67
Homo sum.
Humani
nil a me alienum
puto.
- Ich bin ein
Mensch. Nichts Menschliches ist mir fremd. Liebenswertes
über Behörden, Banken und Beamte - also all jene reizen¬
de Errungenschaften und die dazugehörigen Menschen, die
den Rest der Welt jeden Tag ein wenig „glücklicher ma¬
chen.
Kapitel VIII Seite 77
Si tacuisses,
philosophus mansisses! - Hättest du ge¬
schwiegen, wärst du ein Philosoph geblieben! Doch man¬
che drängt es danach, zu reden, getreu dem Motto: Was
kann schöner sein auf Erden, als Politiker zu werden? Die¬
sen Herrschaften und ihrem Umfeld - einst und jetzt - sind
die folgenden Sprüche gewidmet.
Kapitel
IX
Seite 95
Deo
grafías!
- Gott sei Dank wird ja in der Kirche heutzuta¬
ge auch deutsch gesprochen, wenngleich es durchaus Leute
gibt, die dem guten alten Latein hier ganz schön nachtrau¬
ern. In diesem Kapitel findet jeder, den es interessiert, ein
paar fromme Redewendungen. Zur Auffrischung, zur Erbau¬
ung oder zur Information. Ganz wie es beliebt. Und bewusst
unkommentiert. Beim Glauben hört nämlich bekanntlich bei
vielen der Spaß auf.
Kapitel
X
Seite 109
Fabula
dočet!
- Die Fabel lehrt! Und die Moral von der Ge¬
schieht ... Ein Kapitel voller kleiner Lebensweisheiten, mit
denen Sie mal so richtig den Angeber raushängen lassen
können.
Kapitel
XI
Seite 127
Non
liquet - nicht spruchreif. Aber nicht doch! Hier ist al¬
les spruchreif. Denn in diesem Kapitel finden Sie jede Men¬
ge Originale populärer lateinischer Begriffe, Sentenzen und
Sprichwörter - nahezu für alle Lebenslagen. Nicht wenige
davon benutzen Sie täglich selbst, manchmal ohne zu ah¬
nen,
dass
es sich hier um Latein handelt. Wetten?
Kapitel XII Seite 141
Ad
fontes
-zu den Quellen. Weil wir in diesem Buch andau¬
ernd irgendwelche berühmten Leute zitieren und kommen¬
tieren, erfahren Sie hier, wer in aller Regel hinter den klugen
Zitaten steckt. Wobei für die Authentizität nicht in jedem
Fall Garantie übernommen werden kann - Tote lassen sich
so schwer befragen, ob sie es nun waren oder nicht. Aber
sie können sich zum Glück auch nicht mehr wehren, wenn
sie es nicht waren ...
10
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)122010035 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040417401 |
ctrlnum | (gbd)0998172 (OCoLC)812613060 (DE-599)DNB1021812145 |
dewey-full | 478 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 478 - Classical Latin usage |
dewey-raw | 478 |
dewey-search | 478 |
dewey-sort | 3478 |
dewey-tens | 470 - Latin and related Italic languages |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
edition | [aktualisierte Ausg.] |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02368nam a2200613 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040417401</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120913s2012 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">12,N19</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1021812145</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783809429913</subfield><subfield code="c">Gb. : EUR 4.99 (DE), EUR 4.99 (AT), sfr 7.50 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-8094-2991-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3809429910</subfield><subfield code="9">3-8094-2991-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783809429913</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0998172</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)812613060</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1021812145</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">478</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">741.5</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Latein für Angeber</subfield><subfield code="c">Gerald Drews</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[aktualisierte Ausg.]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Bassermann</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">143 S.</subfield><subfield code="c">190 mm x 115 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aktualisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224604-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4160799-5</subfield><subfield code="a">Humoristische Darstellung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lateinunterricht, Didaktik</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000012833</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Aktualisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224604-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Drews, Gerald</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)122010035</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 4</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025270217&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_1209</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025270217</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4160799-5 Humoristische Darstellung gnd-content |
genre_facet | Humoristische Darstellung |
id | DE-604.BV040417401 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:23:36Z |
institution | BVB |
isbn | 9783809429913 3809429910 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025270217 |
oclc_num | 812613060 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 143 S. 190 mm x 115 mm |
psigel | gbd_4_1209 |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Bassermann |
record_format | marc |
spelling | Latein für Angeber Gerald Drews [aktualisierte Ausg.] München Bassermann 2012 143 S. 190 mm x 115 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Aktualisierung (DE-588)4224604-0 gnd rswk-swf (DE-588)4160799-5 Humoristische Darstellung gnd-content Lateinunterricht, Didaktik (DE-2581)TH000012833 gbd Latein (DE-588)4114364-4 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Aktualisierung (DE-588)4224604-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s 1\p DE-604 Sprichwort (DE-588)4056550-6 s 2\p DE-604 Drews, Gerald 1954- Sonstige (DE-588)122010035 oth Digitalisierung BSB Muenchen 4 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025270217&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Latein für Angeber Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Aktualisierung (DE-588)4224604-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4076108-3 (DE-588)4114364-4 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4224604-0 (DE-588)4160799-5 |
title | Latein für Angeber |
title_auth | Latein für Angeber |
title_exact_search | Latein für Angeber |
title_full | Latein für Angeber Gerald Drews |
title_fullStr | Latein für Angeber Gerald Drews |
title_full_unstemmed | Latein für Angeber Gerald Drews |
title_short | Latein für Angeber |
title_sort | latein fur angeber |
topic | Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Aktualisierung (DE-588)4224604-0 gnd |
topic_facet | Phraseologie Latein Sprichwort Wörterbuch Aktualisierung Humoristische Darstellung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025270217&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT drewsgerald lateinfurangeber |