Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie: mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami
Кирилло-Мефодиевское книжное наследие межъязыковые, межкультурные, межвременные и междисциплинарные разыскания ; с двумя приложениями
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
"Indrik"
2012
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 518 S. Ill. |
ISBN: | 9785916741698 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040233769 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160929 | ||
007 | t | ||
008 | 120604s2012 a||| |||| 00||| rus d | ||
020 | |a 9785916741698 |9 978-5-91674-169-8 | ||
035 | |a (OCoLC)796264941 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040233769 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-20 | ||
084 | |a KH 4281 |0 (DE-625)76552:11643 |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Vereščagin, Evgenij Michajlovič |d 1939- |e Verfasser |0 (DE-588)1034231626 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie |b mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami |c E. M. Vereščagin |
264 | 1 | |6 880-03 |a Moskva |b "Indrik" |c 2012 | |
300 | |a 518 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a In kyrill. Schrift, russ. | ||
630 | 0 | 7 | |a Ostromir-Evangelium |0 (DE-588)4335866-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tradition |0 (DE-588)4060560-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Ostromir-Evangelium |0 (DE-588)4335866-4 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Tradition |0 (DE-588)4060560-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025090128&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
880 | 1 | |6 100-01/(N |a Верещагин, Евгений Михайлович |a ut | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/(N |a Кирилло-Мефодиевское книжное наследие |b межъязыковые, межкультурные, межвременные и междисциплинарные разыскания ; с двумя приложениями |c Е. М. Верещагин |
880 | 1 | |6 264-03/(N |a Москва |b "Индрик" | |
940 | 1 | |f sla | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025090128 | ||
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |g 398 |
942 | 1 | 1 | |c 070.9 |e 22/bsb |f 09021 |g 47 |
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |f 09021 |g 47 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09021 |g 47 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149222426017792 |
---|---|
adam_text | Оглавление
ПРЕДИСЛОВИЕ
................................................10
РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ
ОСТРОМИРОВО ЕВАНГЕЛИЕ КАК ПРЕДМЕТ НАУЧНОЙ ДИСКУССИИ:
ДИАХРОНИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
I.
ВВЕДЕНИЕ
..................................................17
О датировке и значении источника. Постановка проблемы
II.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ОСТРОМИРОВОМ ЕВАНГЕЛИИ
..............23
История создания и издания источника. Евангелие-апракос и Иоаннитский
пролог. Остр
-
старославянский источник, но с восточнославянскими призна¬
ками. Первая славянская память в месяцеслове Остр. Вторая славянская па¬
мять в месяцеслове Остр. Третья славянская память в месяцеслове Остр
III.
ОСТР НА ФОНЕ ПАМЯТНИКОВ СТАРОСЛАВЯНСКОГО «КАНОНА»
. . .35
Что есть старославянский «канон»? Варьирование в пределах фрагмента Мф
26:26-47.
Варьирование в объеме всего Евангелия (выборка). Собственная лек¬
сика Остр.:
рдуица,
лиуьмикъ,
пм ксп.кдиі,
горкницд,
ομ
-Ьстити.
Лексические ре-
гионализмы в «канонических» памятниках. Остр как памятник, «ближайший
к началу словенской письменности». Необходимое прибавление: о присутствии
и исправлении погрешностей в Остр
IV.
ОСТР НА ФОНЕ СИНОДАЛЬНОЙ СЛАВЯНСКОЙ БИБЛИИ (ССБ)
.......54
Как возникла ССБ? Буквализм ССБ
versus
идиоматичность Остр. Отрицание:
однократное в ССБ
versus
двойное в Остр. Противопоставление: посредством
союза
4
в ССБ
versus
посредством частицы
жі в
Остр
V.
ОСТР КАК ИСТОЧНИК РАСШИРЕНИЯ
ЕВАНГЕЛЬСКОГО СМЫСЛОПРОСТРАНСТВА
........................66
Часть
1.
Общая постановка проблемы и анализ варьирования:
cirk
улс-куагы ~ гь, отъ
Ξ
~ отъ кдиноуадддг« ей ввжига,
ігьді
~ къто, въ прншкетвик ~
въ дьми,
потопъ
Q
ОГЛАВЛЕНИЕ
~
водл. Часть
II
Текст, ставший стимулом для двух конкретных разысканий на мате¬
риале Остр. Какие именно слова были сказаны с креста? Часть
III.
«Завеса в храме
раздралась» (Мф
27:51):
лингвистическое свидетельство. Сколько завес было в Иеру¬
салимском Храме: археологические и исторические свидетельства. Разрыв завес(ы)
как апокалиптическое событие в предполагаемой оценке Кирилла Философа
VI.
ИОАННИТСКИЙ ПРОЛОГ ПО ВЕРСИИ ОСТР И ЕГО ЗАГАДКА
.......106
Часть
1.
Общая постановка проблемы: нуминозные фрагменты в составе священного
текста. Конкретная постановка проблемы: лексема
σκιμπόδων
в восприятии Антония
Великого и Спиридона Тримифунтского. Два подхода к священному тексту
-
охра¬
нительный и переменительный. Интуиция: церковнославянский на Руси сакраль¬
ным языком не является. Интуиция: церковнославянский на Руси
-
это сакральный
язык. Часть
//.
Иоанновский пролог как образец священного текста. Ранжирование
книг и текстов христианского Свщ. Писания по степени важности. Сверхценность
Иоанновского пролога. Языковая доступность Иоанновского пролога и возможная
смысловая недоступность. Часть
III.
Иоанновский пролог в Остр.: факсимильная и
наборная публикация. Сопоставительный анализ Иоанновского пролога. Часть
IV.
Анализ конструкции
«pros
+
асе». Текст с предлогом
προς
сохранился на папирусе
150
г. и традируется до сих пор. Евангельская койне: особый взгляд. Семантика кон¬
струкции
«προς
+
асе.» в евангельской койне. Состояние ума, именуемое нуминозной
амфиболией. Часть
V.
Отрицание амфиболии греческими экзегетами. Утверждение
амфиболии греческими экзегетами. О регулярности амфиболии. Утверждение и от¬
рицание амфиболии славянскими книжниками. Часть
VI.
Что всё это значит?
VII.
СЕСТРА ОСТР
-
СИНАЙСКАЯ ПСАЛТЫРЬ:
...
ЛИНГВОТЕОЛОГИЧЕСКИЕ НАБЛЮДЕНИЯ
,
НАД ЛЕКСЕМАМИ ИЗ
PARS
NOVA
..............:.......................170
Обретение
pars
nova.
Установление слав, библейского текста, осуществленное
справщиками Елисаветинской Библии. Первый случай ментализации и экспли¬
кации:
д-Ьло/Н-Ьркмг.
Второй случай ментализации и экспликации: (н()п(р)отлд-
i.
Перевод, сохраняющий слав, идиоматику:
поціьвьтдти
РАЗДЕЛ ВТОРОЙ
ОСТРОМИРОВО ЕВАНГЕЛИЕ В ДЕЛЕ
ПОНОВЛЕННЯ
российского Свщ. Писания: синхронический аспект
I.
ОСТР КАК КАМЕРТОН ПРИ
ПОНОВЛЕНИЙ
СИНОДАЛЬНОЙ
СЛАВЯНСКОЙ (ССБ) И СИНОДАЛЬНОЙ РУССКОЙ БИБЛИИ (СРБ)
........217
Постановка проблемы. Что именно желательно поновить в славянском и рус¬
ском Евангелии? Как именно желательно поновлять славянское и русское Еван¬
гелие? Концепция митр. Филарета. Концепция проф. И.Е. Евсеева. Концепция
проф.
A.A.
Алексеева. Итоги
:;
ОГЛАВЛЕНИЕ
II.
ОЦЕНКА
H.
И. ИЛЬМИНСКИМ КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКОГО
ПЕРЕВОДЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ, ОТРАЗИВШЕГОСЯ В ОСТР
...........232
Анализ Н.И. Ильминским прошения «Да будет воля Твоя». Его же анализ речения
«во
єдину от
суббот». Остр, по Ильминскому, наиболее полно отражает Кирилло-
Мефодиевскую традицию. Н.И. Ильминский как продолжатель взглядов Кирилла
Философа и Иоанна Экзарха. О важности книг на священных языках
III.
КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКИЙ ВКЛАД
В ВЕРОУЧИТЕЛЬНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ СЛАВ. ЕВАНГЕЛИЯ:
АНАЛИЗ КЛЮЧЕВОГО ТЕРМИНА БЛАГОДАТЬ
......................242
Постановка проблемы. Миссионерская ситуация
IX
в.
versus
миссионерская
ситуация
XXI
в. Что есть
charts:
первый очерк. Что есть
charts:
второй очерк.
Анализ концепта благодати как антитезы закона в Новом Завете и у свв. отцов:
учение ап. Павла, учение свв. отцов.
Χάρις:
общеязыковое развитие семантики
греч. лексемы
χάρις,
как она отразилась в Остр:
1)
«радость»,
2)
«благорасполо¬
женность,
3)
«благодарность»,
4)
«благодать».
Χάρις:
терминологическое разви¬
тие семантики греч. лексемы
χάρις
и принятие первопереводческого решения
РАЗДЕЛ ТРЕТИЙ
Два приложения: к дальнейшему изучению творчества
первоучителя кирилла
ПРИЛОЖЕНИЕ
№ 1............................................272
Кирилл философ как создатель алфавитной геометрии.
Еще одна концепция происхождения глаголицы
I.
ВВЕДЕНИЕ
.................................................272
Постановка проблемы. Ф. Дворник о стремительности изобретения глаголицы.
Анонимный агиограф о стремительности изобретения глаголицы. Предпосылки
стремительного изобретения глаголицы. Учителя юноши Константина и атмос¬
фера Магнаурской школы. Григорий Богослов как учитель юноши Константина
II.
ИСТОЧНИКИ О ЛЬВЕ МАТЕМАТИКЕ
И ЕГО АНОНИМНОМ УЧЕНИКЕ
..................................285
Лев Математик: что о нём известно. «По одному ученику Учителя судим о дру¬
гом его ученике»
III.
ГРЕЧ. ГЕОМЕТРИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
И ЕВКЛИДОВЫ «НАЧАЛА»
......................................297
Омонимия греч. геометрических и грамматических терминов:
1)(Δια)χαράσσω,
χαρακτήρ,
2)
Καταγραφή, γράφω,
3)
Σχήμα, σχηματίζω.
Конструирование геометри¬
ческих фигур по Евклиду и Проклу
8
ОГЛАВЛЕНИЕ
IV.
ОТНОШЕНИЕ В ВИЗАНТИИ К ЕЛЛИНСКОЙ ГЕОМЕТРИИ
...........311
Отрицательное отношение христиан к языческой геометрии. Положительное
отношение христиан к языческой геометрии
V.
ОДНА ИЗ ГИПОТЕЗ ГЕНЕЗИСА ГЛАГОЛИЦЫ
НА ФОНЕ ВАРИАТИВНОСТИ НАЧЕРКОВ ЛИТЕР.
....................322
Символико-идеографическая гипотеза генезиса глаголицы. О вариативности
начерков литер в глаголических рукописях: Таблица
I.
Округлая глаголица
(гарнитура
Glagol),
Таблица
II.
Сопоставление знаков в рукописях Х-ХП вв. (по
Ягичу), Таблица
III.
Сопоставление знаков в рукописях Х-ХИ вв. (по Илчеву),
Таблица
IV.
Блаженна
4-го
гласа (по Шафарику; Пражские листки: И.В,
8-17)
VI.
ИЗЛОЖЕНИЕ ГЕОМЕТРИЧЕСКОЙ ГИПОТЕЗЫ
ГЕНЕЗИСА ГЛАГОЛИЦЫ
........ ../.............................345
Подступы к геометрической гипотезе генезиса глаголицы: литеры, не объяс¬
нимые геометрической гипотезой. Предварительные силлогизмы. Евклидовы
линии и фигуры и их специфика в глаголице. Евклидовы задания на построение
фигур и глаголические построения. Разновеликость и подобие фигур. Изложе¬
ние геометрической гипотезы: фигура зигона. Как назвать основную геоме¬
трическую фигуру глаголицы? Горизонтальный зигон как элемент шести букв.
Обращенный зигон как элемент двух букв. Секущий зигон как элемент одной
буквы. Проблема литеры «глаголь». Изложение геометрической гипотезы: фи¬
гура периферейи. Несколько сомнительных случаев
ПРИЛОЖЕНИЕ
№ 2............. . .......
..V
....................369
Хазарская полемика Кирилла Философа: аргументы от Танаха и Мидраша
I.
АРГУМЕНТЫ ОТ ТАНАХА
■
В ПОДДЕРЖКУ ТРИАДИЧЕСКОГО БОГОСЛОВИЯ
.................... 369
Постановка проблемы. Константин-Кирилл- «троический богослов». Первая
протокольная запись о Пресв. Троице. Вторая протокольная запись о Пресв.
Троице. Дух Божий и первый день творения. Согласно Кириллу, учение о Трои¬
це в Танахе есть. Христианская практика прояснения Свщ. Писания. Промежу¬
точные итоги. Пополнение аргументов Константина Философа доводами Отцов
Церкви:
1)
Равноположенные номинации;
2)
Упоминания о со-творцах;
3)
Упо¬
минания о
co
-деятелях. Троическое богословие Константина Философа
-
звено
в цепи святоотеческой традиции
II.
АРГУМЕНТЫ ОТ МИДРАША
В ИНТЕРПРЕТАЦИИ КИРИЛЛОМ ИМЕНОВАНИЯ ИЗРАИЛЬ
И ЭПИЗОДОВ НАКАЗАНИЯ ДВУХ ПРАОТЦЕВ
.......................400
Постановка проблемы. Две этимологии имени
Ьхі л
Святоотеческая традиция
девиативной интерпретации Свщ. Писания. Мидрашистская традиция девиатив-
ОГЛАВЛЕНИЕ
9
ной интерпретации Свщ. Писания при письменном переводе (на греческий). Ми-
драшистская традиция девиативной интерпретации Свщ.Писания при его чтении
во всеуслышание и устном переводе (на арамейский). Мидраш Свщ.Писания как
запись содержательных замен (парафразирования, экзегезы) и новоприбавлений.
Поиски мидрашистских предикаций о наказании праотцев: «Цеена у-реена»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подкрепление тезиса А.Х. Востокова о том,
что ОСТР
-
памятник, «ближайший к началу
словенской письменности»
.............................427
I.
ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
........................427
П. КАКОЙ ТИП ЕВАНГЕЛЬСКОЙ КНИГИ БЫЛ ПЕРЕВЕДЕН
НА СЛАВЯНСКИЙ В
863
г
................................429
Об аспектном изучении памятника книжности. Терминологические конвенции.
Кирилл и Мефодий в ситуации выбора типа евангельской книги для первоперево-
да. Альтернатива: апракос или тетр? О показателях приоритета апракоса или тетра.
Девиация тетрового стиха ради получения апракосного инципита. Моделирование
ситуаций сокращения тетра до апракоса и пополнения апракоса до тетра. Модели¬
рование механизма возникновения ошибок в работе слав, сводчика. Пополнение
фактического материала. Разбор альтернативной концепции и общий вывод.
III.
КАКАЯ РУКОПИСЬ СЛАВ. АПРАКОСА БЛИЖЕ
К НАЧАЛУ СЛАВ. ПИСЬМЕННОСТИ
.......................459
Первое частное наблюдение. Второе частное наблюдение. Общее наблюдение.
Моделирование процесса создания и использования создателями славяно¬
греческой метаазбуки.
IV.
ОБЩИЕ ИТОГОВЫЕ ТЕЗИСЫ
..........................467
I.
Тезисы, относящиеся к методологии лингвотекстологических разысканий.
II.
Тезисы, относящиеся к греч. оригиналу слав, первоперевода и к особенностям
переводческой деятельности Кирилла и Мефодия.
III.
Тезисы, относящиеся к
переводу слав. Евангелия вообще и к Остр в частности.
IV.
Тезисы, относящие¬
ся к вопросу о соотношении Остр с новоцерковнослав. («синодальной») версией
Евангелия.
Литература
............................................483
Корректурное дополнение к Приложению
№ 2..................511
|
any_adam_object | 1 |
author | Vereščagin, Evgenij Michajlovič 1939- |
author_GND | (DE-588)1034231626 |
author_facet | Vereščagin, Evgenij Michajlovič 1939- |
author_role | aut |
author_sort | Vereščagin, Evgenij Michajlovič 1939- |
author_variant | e m v em emv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040233769 |
classification_rvk | KH 4281 |
ctrlnum | (OCoLC)796264941 (DE-599)BVBBV040233769 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02234nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040233769</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160929 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120604s2012 a||| |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785916741698</subfield><subfield code="9">978-5-91674-169-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)796264941</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040233769</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KH 4281</subfield><subfield code="0">(DE-625)76552:11643</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Vereščagin, Evgenij Michajlovič</subfield><subfield code="d">1939-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1034231626</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie</subfield><subfield code="b">mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami</subfield><subfield code="c">E. M. Vereščagin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">"Indrik"</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">518 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In kyrill. Schrift, russ.</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ostromir-Evangelium</subfield><subfield code="0">(DE-588)4335866-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tradition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060560-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ostromir-Evangelium</subfield><subfield code="0">(DE-588)4335866-4</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Tradition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060560-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025090128&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(N</subfield><subfield code="a">Верещагин, Евгений Михайлович</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/(N</subfield><subfield code="a">Кирилло-Мефодиевское книжное наследие</subfield><subfield code="b">межъязыковые, межкультурные, межвременные и междисциплинарные разыскания ; с двумя приложениями</subfield><subfield code="c">Е. М. Верещагин</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/(N</subfield><subfield code="a">Москва</subfield><subfield code="b">"Индрик"</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">sla</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025090128</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">398</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">070.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09021</subfield><subfield code="g">47</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09021</subfield><subfield code="g">47</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09021</subfield><subfield code="g">47</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV040233769 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:19:36Z |
institution | BVB |
isbn | 9785916741698 |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025090128 |
oclc_num | 796264941 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-20 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-20 |
physical | 518 S. Ill. |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | "Indrik" |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Vereščagin, Evgenij Michajlovič 1939- Verfasser (DE-588)1034231626 aut 880-02 Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami E. M. Vereščagin 880-03 Moskva "Indrik" 2012 518 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In kyrill. Schrift, russ. Ostromir-Evangelium (DE-588)4335866-4 gnd rswk-swf Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf Tradition (DE-588)4060560-7 gnd rswk-swf Ostromir-Evangelium (DE-588)4335866-4 u Tradition (DE-588)4060560-7 s Rezeption (DE-588)4049716-1 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025090128&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 100-01/(N Верещагин, Евгений Михайлович ut 245-02/(N Кирилло-Мефодиевское книжное наследие межъязыковые, межкультурные, межвременные и междисциплинарные разыскания ; с двумя приложениями Е. М. Верещагин 264-03/(N Москва "Индрик" |
spellingShingle | Vereščagin, Evgenij Michajlovič 1939- Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami Ostromir-Evangelium (DE-588)4335866-4 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Tradition (DE-588)4060560-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4335866-4 (DE-588)4049716-1 (DE-588)4060560-7 |
title | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami |
title_auth | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami |
title_exact_search | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami |
title_full | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami E. M. Vereščagin |
title_fullStr | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami E. M. Vereščagin |
title_full_unstemmed | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami E. M. Vereščagin |
title_short | Kirillo-Mefodievskoe knižnoe nasledie |
title_sort | kirillo mefodievskoe kniznoe nasledie mezʺjazykovye mezkulʹturnye mezvremennye i mezdisciplinarnye razyskanija s dvumja prilozenijami |
title_sub | mežʺjazykovye, mežkulʹturnye, mežvremennye i meždisciplinarnye razyskanija ; s dvumja priloženijami |
topic | Ostromir-Evangelium (DE-588)4335866-4 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Tradition (DE-588)4060560-7 gnd |
topic_facet | Ostromir-Evangelium Rezeption Tradition |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025090128&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT verescaginevgenijmichajlovic kirillomefodievskoekniznoenaslediemezʺjazykovyemezkulʹturnyemezvremennyeimezdisciplinarnyerazyskanijasdvumjaprilozenijami |