Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu: 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C.
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Podgorica
Istorijski Inst. Crne Gore
2010
|
Schriftenreihe: | Biblioteka Jubileji
Diplomatske sveske |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 590, [32] S. Ill. 24 cm |
ISBN: | 9788670150577 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV037484777 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150216 | ||
007 | t | ||
008 | 110620s2010 a||| |||| 00||| srp d | ||
020 | |a 9788670150577 |9 978-86-7015-057-7 | ||
035 | |a (OCoLC)708740455 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV037484777 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a srp |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-Re13 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu |b 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |c [priredio Radoslav Raspopović] |
246 | 1 | 1 | |a Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |
264 | 1 | |a Podgorica |b Istorijski Inst. Crne Gore |c 2010 | |
300 | |a 590, [32] S. |b Ill. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Biblioteka Jubileji | |
490 | 0 | |a Diplomatske sveske | |
648 | 4 | |a Geschichte 1900-2000 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1896-1918 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Außenpolitik | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 0 | 7 | |a Diplomatie |0 (DE-588)4012402-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Außenpolitik |0 (DE-588)4003846-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Montenegro / Foreign relations / United States / Sources | |
651 | 4 | |a United States / Foreign relations / Montenegro / Sources | |
651 | 4 | |a Montenegro / History / 20th century / Sources | |
651 | 4 | |a United States / History / 20th century / Sources | |
651 | 4 | |a USA | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Montenegro |0 (DE-588)4040163-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Montenegro |0 (DE-588)4040163-7 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Außenpolitik |0 (DE-588)4003846-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Diplomatie |0 (DE-588)4012402-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1896-1918 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Raspopović, Radoslav M. |d 1956- |e Sonstige |0 (DE-588)1046792040 |4 oth | |
710 | 2 | |a USA |b National Archives and Records Administration |e Sonstige |0 (DE-588)605336-1 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=022636268&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 909 |e 22/bsb |f 09034 |g 49745 |
942 | 1 | 1 | |c 907.2 |e 22/bsb |f 09034 |g 49745 |
942 | 1 | 1 | |c 907.2 |e 22/bsb |f 09041 |g 49745 |
942 | 1 | 1 | |c 909 |e 22/bsb |f 09041 |g 49745 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022636268 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1811916771571007488 |
---|---|
adam_text |
SADRŽAJ
PREDGOVOR
Njegova Ekselencija gospodin
Roderick W.
Moore
Ambasdor SAD-a
Crnoj Gori
.13
UVOD
Direktor Istorijskog instituta Crne Gore
Prof. dr.
Radoslav
Raspopović
.29
I
DIO
(1896 -1901)
1.
Obavještenje
da
će Crnu Goru na Poštanskom kongresu u Vašingtonu zastupati
Austro-Ugarska(1896)
.39
2.
Akt
о
ratifikaciji Univerzalne poštanske konvencije i Konvencije
о
poštanskim
paketima i poštanskim uputnicama
(1898).40
3.
Pismo Gavra Vukovića Ministarstvu spoljnih poslova SAD
о
prihvatanju
sporazuma
о
razmjeni poštanskih uputnica
s
pravilnikom
о
izvršenju
( 1898) .41
4.
Propratni akt ministarstva spoljnih poslova Crne Gore dostavljen uz
ratifikációm
dokument Ministarstvu spoljnih poslova SAD
(1899) .43
5.
Odgovor ministra spoljnih poslova Crne Gore na poziv pokojnog američkog
predsjednika Vilijama MekKmlija na proslavu u Luizijani
(1901) .44
II
DIO
(1905 - 1913)
1905
6.
Odgovor gradonačelnika Njujorka Jovu Tomanoviću
о
razlozima deportacije
Crnogoraca iz toga grada
.49
7.
Pismo Džona B. Džeksona američkom državnom sekretara Džonu Heju
о
reorganizaciji diplomatske službe SAD na Balkanu
.50
8.
О
zahtjevu Crne Gore da njene interese u SAD zastupa Rusija
.52
9.
Odgovor državnog sekretara
о
prihvatanju zahtjeva ministarstva spoljnih
poslova Crne Gore
о
zastupanju Crne Gore u SAD od strane diplomatskih
predstavnika Rusije
.54
10.
Akt Stejt dipartmenta kojim se Džon
B. Džekson
imenuje za izvanrednog
izaslanika i opunomoćenog ministra SAD za Grčku i Crnu Gora i
diplomatskog predstavnika u Bugarskoj
.55
11.
Odobrenje za dvomjesečno odsustvo Džona B. Džeksona i dolazak tokom te
kalendarske godine iz Grčke u SAD
.56
12.
Obraćanje državnog sekretara SAD Džonu
B. Džeksonu u
vezi zaključivanja
trgovinskih konvencija sa Njemačkom u vrijeme dok je on bio diplomatski
predstavnik SAD u Srbiji iRumuniji
.57
561
13.
Zahtjev Džona
В.
Džeksona državnom sekretaru da mu se pošalju
akreditívna
pisma
0
imenovanju za izvanrednog poslanika i opunomoćenog ministra u Crnoj Gori
.59
14.
Obavještenje državnog sekretara Džonu B. Džeksonu
о
uručivanju opozivnih
pisama na mjesta diplomatskog predstavnika u Srbiji i Rumuniji
.60
15.
Obavještenje Džona B. Džeksona državnom sekretaru
о
njegovim novim
dužnostima i razgovorima koje je vodio sa crnogorskim ministrom spoljnih
poslova vojvodom Gavrom Vukovićem
.61
16.
Obavijest
о
privremenom imenovanju sekretara u diplomatskim misijama u
Grčkoj i Crnoj Gori do
1.
juna
1905.63
17.
Obavještenje Džonu Džeksonu da su crnogorski (vjerovatno akreditvi)
upravo poslati
.64
18.
Obavještenje Džonu B. Džeksonu
о
njegovim novim dužnostima i stupanju
na snagu punomoćja za obavljanjanje diplomatskih poslova u Crnoj Gori
.65
19.
Obavještenje Džona B. Džeksona državnom sekretaru
о
prijemu telegrama
da su mu "crnogorski papiri" preko Londona poslati u Atinu
.66
20.
Pismo Džona B. Džeksona državnom sekretaru da zbog odsutnosti knjaza
Nikole iz zemlje
akreditívna
pisma ne može uručiti prije jeseni
.68
21.
Pismo vršioca dužnosti državnog sekretara Džonu B. Džeksonu da original
potpisanih akreditivnih pisama uputi londonskim bankarima a
duplikat zadrži kod sebe
.69
22.
Obavještenje Stejt dipartmenta
о
obezbjeđenju urednog dostavljanja Njujork Tribjuna
1 Vašington Posta u Crnu Gora za fiskalnu godinu koja se zavšava
30.
juna
1906 . 70
23.
Potvrda Stejt dipartmenta
о
prijemu Džeksonovog obavještenja da uručenje
akreditivnih pisama knjazu Nikoli neće biti prije jeseni
.71
24.
Vršilac dužnosti sekretara ministarstva finansija traži da Džon
B. Džekson
pošalje
informacije
о
važećim trgovinskim tarifama između SAD i Crne Gore
.72
25.
Uputstvo Stejt dipartmenta Džonu B. Džeksonu
о
predaji novoimenovanom
ambasadoru u Srbiji i Rumuniji, Ridlu, dokumenata i izvještaja koji se tiču te
dvije zemlje
.73
26.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
carinskim minimalnim tarifama na proizvode
koji se uvoze iz Sjedinjenih Država
.74
27.
Izvještaj Čarlsa S. Vilsona Stejt dipartmentu da Crna Gora primjenjuje maksimalne
carinske tarife prema zemljama
s
kojima nema sklopljene trgovinske ugovore
.76
28.
Obavještenje Stejt dipartmentu
о
objavljivanju ukaza u službenim novinama
о
državnim reformama: početku rada parlamenta i donošenju zakona
о
slobodi štampe
. 77
29.
Dopis
о
dostavljanju dodatnih upustava potrebnih za rad poslanstva SAD
naCetinju
.79
30.
Izvješataj Džona B. Džeksona
о
godišnjoj posjeti Crnoj Gori (od
22.
do
27.
avgusta) i zakazivanju audijencije kod knjaza Nikole
.80
31.
Džeksonov izvještaj
о
godišnjoj posjeti Crnoj Gori i rezultatima razgovora
koje je vodio sa crnogorskim zvaničnicima
.81
32.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
izvršenim reformama u Crnoj Gori, odnosima
sa Rusijom, Italijom, Austro-Ugarskom ¡Njemačkom
.83
33.
Akt kojim se izražava zadovoljstvo Stejt dipartmenta zbog prijateljskih
odnosa sa Crnom Gorom
.86
34.
Potvrda Stejt dipartmenta
о
prijemu izvještaja Džona B. Džeksona
о
prilikama u Crnoj Gori i razgovorima koje je tamo vodio
.87
35.
Izvještaj
о
predaji akreditivnih pisama Džona B. Džeksona knjazu Nikoli i
odlasku iz Crne Gore preko Italije za Grčku
.88
36.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
uvozu proizvoda iz Amerike pod uslovima
najpovlašćenije nacije i pored nepostojanja ugovora
о
direktnom uvozu
.90
562
37.
Telegram
Džona B. Džeksona
о
predaji akreditivnih pisama crnogorskom
knjazu i njegovom odlasku preko Italije za Grčku
.92
38.
Prevod
teksta Lučindanske proklamacije kojom je knjaz Nikola objavio
sazivanje narodne skupštine i darivanje ustava
.93
39.
Džon B.
Džekson o
posjeti Cetinju, počastima koje mu je ukazao knjaz Nikola
i predstojećem sazivu narodne skupštine
.96
40.
Telegram kojim Stejt dipartment od Džona B. Džeksona zahtjeva trgovinske
tarife za potrebe ministarstva
.97
41.
Telegram Džeksona
о
najpovoljnijem tretmanu američkh proizvoda
uvezenih u Crnu Goru
.98
42.
Potvrda
о
prijemu telegrama u kome se prenosi zahvalnost knjaza Nikole
povodom imenovanja američkog izaslanika
.99
43.
Propratni akt uz dva zakonska teksta:
о
carinama i carinskim tarifama
koje je Džekson iz
Atine
dostavio u Vašington
.100
44.
Spisak međunarodnih sporazuma koje je Crna Gora zaključila
s
drugim državama
.101
45.
Propratni akt uz Lučindansku proklamaciju koju je Džekson u originalu i
s
prevodima na francuski i engleski jezik dostavio u Vašington
.104
46.
Detaljan izvještaj Džona B. Džeksona
о
audijenciji na crnogorskom dvoru,
svečanoj predaji njegovih akreditivnih pisama i razgovora
s knjazom
Nikolom
.105
47.
Izvještaj američkog diplomatskog predstavnika
о
prilikama u Crnoj Gori,
privrednoj nerazvijenosti, siromaštvu stanovništava, velikom broju Crnogoraca
na radu u SAD
.109
48.
Na zahtjev ministarstva spoljnih poslova Crne Gore Džon B. Džekson
posredstvom Stejt dipartmenta traži podatke
о
smrti braće Radulović i
drugih Crnogoraca u rudniku u Anakondi
.113
49.
Molba upućena preko ministarstva spoljnih poslova Crne Gore da se porodici
Sava Kopitovića koji je poginuo u Americi pruži materijalna pomoć
.115
50.
Obavještenje
о
prijemu pisma ministarstva spoljnih poslova
о
neučešću
Crne Gore na proslavi u Džejmstaunu
.116
51.
Izvještaj
о
održanim parlamentarnim izborima i formiranju prve ustavne
vlade na čelu sa Lazarom Mijuškovićem
.118
52.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
crnogorskom predlogu bilateralnog
sporazuma
o naslj
eđivanju
.121
53.
Izvještaj
о
održanoj skupštini, knjaževoj prijestonoj besjedi i darivanju
ustava shodno Lučindanskoj proklamacij i od
18/31.
oktobra
1905 .123
54.
Izvještaj
о
izboru kabineta Lazara Mijuškovića i ostalih članova
Ministarskog savjeta
.126
1906.
55.
Izvještaji Stejt dipartmenta SAD
о
sudbini poginulih i nestalih Crnogoraca
.129
56.
Zahtjev upućen preko ministarstva spoljnih poslova Crne Gore da se ispita
sudbina Sava Perova Bjeloša
.130
57.
Mišljenje iz kancelarije pomoćnika advokata
о
sklapanju sporazuma
о
nasljeđivanju između SAD i Crne Gore
.131
58.
Potvrda prijema dokumenata
о
donošenju ustava i zahtjev da se dostavi
francuski ili engleski
prevod
teksta
.132
59
Neprihvatanje predloga ministarstva spoljnih poslova Crne Gore u vezi sa
sporazumom
о
nasljeđivanju i upućivanje na sporazum SAD sa Španijom
.133
60.
Propratni akt Džona B.Džeksona uz francuski
prevod prijestone
besjede
crnogorskog knjaza Nikole prilikom darivanja ustava
.134
563
61.
Prepiska
о
Blagoti i
Luki
Radulović za koje
se
kaže
da su
izgubili živote u
Anakondi u
Montani
.136
62.
Džeksonov dopis
о
potrebi da se sklopi sporazum
о
nasljeđivanju između
dvije zemlje i da se za obrazac iskoristi takav akt zaključen sa Spanijom
.137
63.
Posredstvom ministarstva spoljnih poslova članovi porodice traže informacije
о
Radoju Peroviću
о
kome, nakon odlaska u Sjedinjene Države, nemaju vijesti
.139
64.
Saopštenje Stejt dipartmenta
о
informaciji američke kovnice novca
о
potrebama monetarnog sistema Crne Gore
.140
65.
Izvještaj državnog sekretara
о
dostavljanju francuskog prevoda člana III
ugovora između Sjedinjenih Država i Španije
о
nasljeđivanju, koji se
može primijeniti i na Crnu Goru
.141
66.
Džeksonov izvještaj
о
rezultatima istrage guvernera Luizijane i vlasti
Nju Orleansa u vezi za crnogorskim građaninom Savom Perovim Bjelošem
.142
67.
Pismo iz Stejt dipartmenta
о
dolasku u SAD crnogorskog izaslanika Marka
Đukanovića da ispita stanje u kome se nalazi brojna crnogorska emigracija
.143
68.
Informacija
о
zahtjevu crnogorske Vlade da vlasti SAD zabrane imigraciju
Crnogorcima u SAD sa neurednim putnim ispravama
.146
69.
Džon B. Džekson Stejt dipartmentu
о
zahtjevu crnogorske vlade da, zbog
finansijske oskudice, umjesto karijernih imenuje počasne konzule u SAD
.147
70.
Prateće pismo Džona B. Džeksona uz nove crnogorske zakone, krivični
zakon i zakon
о
štampi, upućene Državnom sekretarijatu
.149
71.
Saučešće knjaza Nikole i crnogorske vlade predsjedniku SAD povodom
zemljotresa koji je zadesio San
Francisko
.151
72.
Pismo Džona B. Džeksona
о
zahtjevu ministarstva spoljnih poslova
Crne Gore da se Petra
Radaci
dostave priloženi sudski dokumenti radi
potpisa i povraćajau Crnu Gora
.153
73.
Obavještenje Stejt dipartmenta da ulazak u SAD može biti zabranjen samo
onim Crnogorcima kojima to zakonom nije dozvoljeno
.154
74.
Odgovor Stejt dipartmenta crnogorskim vlastima u vezi prakse
imenovanja počasnih konzula u SAD
.156
75.
Zahtjev ministarstva spoljnih poslova Crne Gore za povraćaj dokumenata
Petra Radače zbog njegovog preseljenja iz SAD u Meksiko
.157
76.
Zahtjev ministarstva spoljnih poslova Crne Gore da se američkim vlastima
prenese zamolnica za nastavak istrage povodom smrti Sava Perova Bjeloša
.158
77.
Deksonov izvještaj
о
odluci vlade Crne Gore da iskuje svoj vlastiti nikleni i
bronzani novac i njime zamijeni austrijsku monetu identičnih apoena
.160
78.
Izvještaj
о
namjeri crnogorske vlade da prihod od kovanja vlastitog novca
upotrijebi za kupovinu topova radi konačnog rješavanja pitanja sudbine
Osmanskog carstva ili Austro-Ugarske na Balkanu
.162
79.
Propratni akt uz izvještaj guvernera Luizijane
о
smrti Sava Petrova Bjeloša
.164
80.
Naredba komandirima bataljona i brigada dostavljena ministarstvu
spoljnih poslova i američkom izaslaniku u Crnoj Gori da sa njom
upozna svoju vladu, odnosno građane koji putuju u Crnu Goru
.165
81.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
rezultatima godišnje posjete Crnoj Gori
.166
82.
Novi izvještaj Džona B. Džeksona
о
godišnjem boravku u Crnoj Gori
.167
83.
Detaljan izvještaj Džona B. Džeksona
о
unutrašnjim prilikama u Crnoj Gori:
početku rada skupštine
s
"konstituisanom" opozicijom,
о
neophodnosti
privrednog razvoja zemlje, ulozi Rusije, Italije, Austro-Ugarske i Njemačke
.169
84.
Potvrda Stejt dipartmenta
о
primljenim izvještajima
o Džeksonovoj
posjeti
Crnoj Gori uz neskriveno zadovoljstvo zbog dobrog karaktera odnosa
između dvije zemlje
.172
564
85.
Potvrda
о
prijemu depeše
о
sadržaju razgovora
s
predsjednikom crnogorske
vlade Lazarom Mijuškovićem
.173
86.
Izvještaj
о
sazivu crnogorske skupštine i izglasavanju nepovjerenja vladi
.174
87.
Informacija
о
konstituisanju parlamenta nakon novih izbora i promjena u
radu
s
pojavom opozicije
.175
88.
Izvještaj
о
izboru nove vlade na čelu sa Markom Radulovićem
.176
89.
Izvještaj
о
formiranju vlade Marka Radulovića i rukovodiocima pojedinih resora
. 177
90.
Izvještaj Džona B.
Džeksona o
(ne)postojanju finansijskih ustanova u
Crnoj Gori i načinu funkcionisanja monetarnog sistema
.179
91.
Izvještaj
о
skupštinskom zasijedanju, knjaževoj besjedi, sastavu kabineta
Marka Radulovića i dva nacrta odgovora na besjedu knjaza Nikole
.180
92.
Izvještaj
о
sadržaju knjaževe besjede: razlozima darivanja ustava, unutrašnjim
prilikama u zemlji i odnosima sa stranim zemljama
.181
93.
Džeksonov izvještaj
о
zasijedanju crnogorske narodne skupštine, koji je uz pomoć
turskog izaslanika uspio da sastavi koristeći francuski
prevod
knjaževe besjede
. 184
1907.
94.
Obavještenje
о
planovima za preseljenje prijestonice Crne Gore sa
Cetinja u Danilovgrad
.188
95.
Obrazloženje razloga koji su opredjelili odluku narodne skupštine
о
prenosu
prijestonice sa Cetinja u Danilovgrad
.188
96.
Izvještaj ministarstva spoljnih poslova
о
zakonskim rješenjima u vezi sa
načinom sticanja crnogorskog državljanstva
.190
97.
Izvještaj
о
ostavci kabineta Marka Radulovića i imenovanju novog,
na čelu sa Andrijom Radovićem
.192
98.
Analiza smjene vlade Marka Radulovća i davanja mandata za sastav
vlade Andriji Rado vicu
.192
99.
Obavještenje
о
ukidanju smrtne kazne u Crnoj Gori, osim za djelo veleizdaje
.194
100.
Obavještenje državnom sekretaru daje
8.
februara
1907.
crnogorska skupština
na predlog ministra pravde, donijela odluku
о
ukidanju smrtne kazne
.195
101.
Informacija
о
nacrtu budžeta i budžetskim stavkama koje će ministarstvo
finansija podnijeti na usvajanje crnogorskoj skupštini
.196
102.
Telegram
о
promjeni vlade u Crnoj Gori: padu vlade Andrije Radovića i
izboru vlade Lazara Tomanovića
.197
103.
Depeša Lazara Tomanovića Džonu B.
Džeksonu o
njegovoj novoj
dužnosti predsjednika vlade i raspodjeli resora
.198
104.
Obavještenje daje Vlada prihvatila predlog Biblioteke Kongresa SAD
о
razmjeni zvaničnih publikacija
.199
105.
Obavještenje Stejt dipartmentu
o prihvatanju
razmjene publikacija
štampanih u Crnoj Gori sa američkim izdanjima, posredstvom
Kongresne biblioteke u Vašingtonu
.200
106.
Obavještenje Dž. Džeksona
о
uručenju opozivnih pisama u Grčkoj zbog
odlaska na novu dužnost u Persij u
.201
107.
Telegram Džona B. Džeksona Stejt dipartmentu daje uručio
opozivna pisma i u Crnoj Gori
.202
108.
Džeksonovo obavještenje
о
uručivanju opozivnih pisama i da će do
dolaska Ričmonda Pirsona na čelu poslanstva biti Sikls
.203
109.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
predaji njegovih opozivnih pisama,
oproštaju na grčkom dvoru i pripremama za odlazak u Persiju
.204
110.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
unutrašnjim prilikama u Crnoj Gori,
političkom životu i odnosima sa dragim državama
.206
565
111. Informacija
о
imenovanju Džona
В.
Džeksona za
američkog diplomatskog
predstavnika u Persiji i uručivanju opozivnih pisama crnogorskom knjazu Nikoli
.210
112.
Izvještaj Džona B. Džeksona
о
oproštajnoj posjeti Crnoj Gori, prijemu na
Cetinju i planovima za dalje putovanje
.211
113.
Telegram sa zahtjevom persijske vlade da se potvrdi Džeksonovo imenovanje
.213
1908.
114.
Izvještaj
о
predaji akreditivnih pisama novog američkog diplomatskog
predstavnika u Crnoj Gori
.214
115.
Izvještaj Ričmonda Pirsona
о
njegovom dolasku na Cetinje, predaji
akreditivnih pisama i sadržaju razgovora vođenih sa knjazom Nikolom
.215
116.
Informacija američke legacije u Crnoj Gori
о
predaji akreditivnih pisama
novog američkog diplomatskog predstavnika Ričmonda Pirsona
.217
117.
Tekst svečanog govora Ričmonda Pirsona prilikom predaje akreditivnih
pisama crnogorskom Knjazu Nikoli
.218
118.
Svečani govor knjaza Nikole prilikom prijema akreditivnih pisama
novog američkog poslanika u Crnoj Gori Ričmonda Pirsona
.219
119.
Pirsonov izvještaj
o knjaževoj
Promemoriji velikim silama povodom
aneksione krize, sa iscrpnim opisom geografskih karakteristika Crne Gore
i načinu ratovanja Crnogoraca
.221
1909.
120.
Obavještenje američkog predsjednika knjazu Nikoli daje dotadašnji
izaslanik u Crnoj Gori Ričmond
Pirson
podnio ostavku i da će opozivna
pisma uručiti njegov nasljednik na toj dužnosti
.229
121.
Predsjednik SAD Vilijam Hauard Taft izvještava knjaza Nikolu
о
imenovanju
Džordža
Mózesa
za novog diplomatskog predstavnika SAD u Crnoj Gori
.230
122.
Obavještenje Džordžu Mozesu daje izabran za diplomatskog predstavnika
SAD u Grčkoj i Crnoj Gori uz dostavljanje punomoćja, akreditivnih i
kreditnih pisama i uputstva za rad
.232
123.
Crna Gora predlaže Sjedinjenim Državama ustupanje uvale
Valdanos
za
mornaričku stanicu
.234
124.
Mozesov izvještaj
о
neočekivanoj ponudi vlade Lazara Tomanovića da
Crna Gora uvalu
Valdanos
ustupi SAD za izgradnju mornaričke baze
.235
125.
Telegram
о
imenovanju Džordža H.
Mozesa
za američkog opunomoćenog
ministra u Grčkoj
.23 8
126.
Obraćanje Stejt dipartmenta Odjeljenju ratne mornarice za mišljenje
о
crnogorskoj ponudi u vezi sa uvalom
Valdanos
.239
127.
Mišljenje Odjeljenja ratne mornarice
о
nesvrsishodnosti prihvatanja
crnogorskog predloga
о
izgradnji vojne baze u luci
Valdanos
.240
128.
Odgovor ministarstvu spoljnih poslova Crne Gore da sekretar službe
ratne mornarice ne smatra da postoji interes američke mornarice za
izgradnju pomorske baze u Valdanosu
.241
129.
Obavještenje Državnog sekretara da je Mozesu uručio akreditivna pisma
.243
130.
Mozes potvđuje prijem
#23
i obavezu da će prenijeti zahvalnost crnogorskoj
vladi na ponudi
о
besplatnom ustupanja
Valdanosa
.243
131.
Obavještenje Džordža
Mózesa
državnom sekretaru da će se prilikom predaje
akreditivnih pisama crnogorskom knjazu Nikoli zahvaliti za ponudu
vezanu za izgradnju mornaričke baze u Valdanosu
.244
132.
Zahvalnost vlade SAD na ponudi Crne Gore
о
ustupanju uvale
Valdanos
.245
566
1910.
133.
О
proglasu predsjednika SAD
о
uvođenju minimalnih tarifa na proizvode
iz Crne Gore počevši od
31.
marta
1910.246
134.
Pirsonov izvještaj
о
predloženoj proslavi jubileja povodom pedesete
godišnjice vladanja crnogorskog knjaza Nikole i proslavi uzdizanja
vladarskog trona na nivo kraljevstva
.247
135.
U razgovoru sa
Mózesom
Lazar Mijušković je iznio tvrdnju da inicijativa Crne
Gore u vezi sa Valdanosom nije dobro shvaćena niti prenijeta u Vašington
.249
136.
Mozesov predlog Sekretarijatu da, pošto većina evropskih država neće
slati svoje specijalne misije na knjažev jubilej, predsjednik SAD
uputi pismo
-
čestitku koju bi on uručio
.251
137.
Pismo predsjednika SAD da će umjesto dolaska na jubilej knjaza Nikole
njegovo krunisanje za kralja čestitati upućivanjem ličnog pisma
.252
138.
Na zahtjev svoje vlade američko poslanstvo u Crnoj Gori dostavlja sastav
vladinog kabineta i imena ministara koji su na čelu pojedinih resora
.254
139.
Prihvatanja od strane Stejt dipartmenta Mozesovog predloga da umjesto slanja
posebnog predstavnika uputi pismo kojim bi predsjednik SAD crnogorskom
knjazu čestitao uzdizanje knjaževine na nivo kraljevstva
.255
140.
Pismo kralja Nikole predsjedniku SAD Taftu
o tome
daje odlukom
skupštine i voljom naroda uzdigao svoju vladarsku titulu
.256
141.
Mozesov izvještaj
о
osmodnevnom boravku na Cetinju i prisustvu
krunidbenim svečanostima na crnogorskom dvoru
.258
142.
Mozesovo obraćanje prilikom predaje pisma predsjednika Tafta,
s
pojašnjenjem iskrenosti predsjednikovih osjećanja prema kralju Nikoli i
crnogorskom narodu
.261
143.
Izvještaj
о
slanju službenog primjerka i prevoda pisma crnogorskog
kralja Nikole američkom predsjedniku Taftu
.262
144.
Komentar povodom prisustva knjaževom jubileju
Barona
Skvitija
.263
145.
Stejt
department
upućuje Mozesu instrukcije
о
zadacima njegove
misije u Crnoj Gori
.264
146.
Obavještenje
о
dostavljanju potpisanog pisma od kralja Nikole i
njegovih prevoda
.265
147.
Prilog ranijem pismu kralja Nikole predsjedniku Taftu sa izrazima
zahvalnosti za čestitke povodom njegovog jubileja pedesetogodišnjice
vladavine i krunisanja za kralja Crne Gore
.266
148.
Odgovor američkog predsjednika Tafta na pismo kralja Nikole
.267
149.
Izvještaj
о
promjenama u sastavu kabineta Lazara Tomanovića i
komentar uzroka zamjene pojedinih resornih ministara
.268
150.
Pismo američkog otpravnika poslova iz
Atine
daje Ministarstvo
spoljnih poslova SAD primilo original pisma kralja Nikole
koje će na prikladan način biti uručeno predsjedniku
.270
1911
151.
Obavještenje Državnog savjeta
о
odluci crnogorske vlade
о
davanju koncesije
Antu Deškoviću za eksploataciju dijela prirodnih bogatstava Crne Gore
.271
152.
Izvještaj
о
velikom broju izbjeglog albanskog stanovništva u Crnoj Gori,
nakon malisorskih ustanaka i potrebi da se pomogne postradalom narodu
.274
153.
О
pokušaju američke humanitarne agencije Sotlejk da utiče na
sprječavanje stradanja albanskih izbjeglica u Crnoj Gori
.276
154.
Izvještaj
о
teškom stanju albanskih izbjeglica u Crnoj Gori i potrebi
angažovanja američkog Crvenog krsta radi pružanja neophodne pomoći
.277
567
155.
Molba humanitarnoj organizaciji Soltlejk da pomogne napore gospodina Potsija da
se preko američkog Crvenog krsta pomogne njegovim izbjeglim sunarodnicima
. 282
156.
Pismo H.
Mozesa
državnom sekretaru
о
neočekivanoj ponovnoj
ponudi
о
ustupanja, sada, grada Ulcinja od samog crnogorskog
kralja Nikole predsjedniku SAD Taftu
.283
157.
Zahtjev za izvještaj
о
unutrašnjim prilikama u Crnoj Gori
.288
158.
Telegram državnog sekretara poslaniku u Atini sa zahtjevom za predlog
mjera pomoći albanskim izbjeglicama u Crnoj Gori
.289
159.
Objašnjenje predsjedniku američkog Crvenog krsta da SAD nemaju svog
konzularnog predstavnika u Crnoj Gori koji bi poslao tražene podatke
.290
160.
Instrukcije
о
daljem pružanju pomoći Crnoj Gori
.291
161.
Obavještenje da zbog odsutnosti zaposlenih američkom Crvenom krstu nije
moguće prenijeti predlog
о
pomoći albanskim izbjeglicama u Crnoj Gori
.291
162.
Mozes iz
Atine
upozorava na obim stradanja albanskih izbjeglica i
neophodnost da im se što prije pruži pomoć
.292
163.
Ppreporuka Stejt dipartmenta da, ako eventualno ona bude odobrena, pomoć
albanskim izbjeglicama zajednički dijele američki i crnogorski Crveni
krst
.293
164.
Preporuka da se ministar Mozes ne uključuje u poslove raspodjele američke pomoći
izbjeglicama
s
obzirom na dobru organizovanost crnogorskog Crvenog krsta
.294
165.
Odluka
о
donaciji američkog Crvenog krsta od
1.000
dolara za albanske
izbjeglice i njihovoj raspodjeli albanskim izbjeglicama od strane
predsjednika crnogorskog Crvenog krsta
.295
166.
Nalog američkoj legaciji u Atini da od Stejt dipartmenta trebuje
1.000
dolara
i da ih stavi na raspolaganje predsjedniku crnogorskog Crvenog krsta
mitropolitu Mitrofanu
.297
167.
Obavještenje daje, zbog odsustva crnogorskog mitropolita Mitrofana,
odobrena američka pomoć od
1.000
dolara dostavljena sekretaru
crnogorskog Crvenog krsta doktoru Peraziću
.298
168.
Analiza političke pozadine tajne ponude crnogorskog kralja Nikole
grada Ulcinja američkom predsjedniku Taftu
.299
169.
Zahtjev za odgovor
о
ovlašćenju
Mozesa da
se uključi u raspodjelu pomoći
američkog Crvenog krsta od
1.000
dolara za albanske izbjeglice
.301
170.
Telegrafska poruka daje za raspodjelu odobrena jedna transa od
1.000
dolara i
zahtjev da se pošalju fotografije izbjeglih Albanaca
.302
171.
Izvještaj
Mozesa
о
predaji
1.000
dolara sekretaru Peraziću i daje prenio
zahtjev za dostavljanje fotografija izbjeglih Albanaca
.303
172.
Instrukcije američkog Crvenog krsta povodom vijesti iz Vašington Heralda
daje crnogorski kralj prihvatio zahtjev Osmanskog carstva da vrati
albanske izbjeglice iz Crne Gore
.304
173.
Potvrda
о
prijemu pisma koje se odnosi na pomoć od
1.000
dolara
albanskim izbjeglicama
.306
174.
Odgovor kralju Nikoli povodom ponude Ulcinja kroz neformalnu
razmjenu pisama šefova država
.307
175.
Propratni akt uz pismo kralju Nikoli
о
neprihvatanju Ulcinja za američku
mornaričku bazu
.308
176.
Informacija
о
konkretnim promjenama sadržaja pisma kralju Nikoli
.309
177.
Izvod iz pisma američkog predsjednika Tafta kojim na neformalan način
odgovara kralju Nikoli na ponudu Ulcinja za američku pomorsku bazu
.309
178.
Molba da se pismo kralju Nikoli, koje je po dobijenim instrukcijama
pripremilo odjeljenje za pitanja Bliskog istoka, poslije prepisivanja
dostavi na potpis predsjedniku SAD
.310
568
179.
Ponuda
kralja
Nikole
da ustupi Ulcinj za pomorsku luku SAD
.311
180.
Informacija daje pismo namijenjeno kralju Nikoli, potpisano od
predsjednika Tafta, vraćeno iz Bijele kuće da bi bilo proslijeđeno Mozesu
radi uručivanja crnogorskom suverenu
.312
181.
Pismo američkog predsjednika upućenog povodom ponude
kralja Nikole za ustupanje Ulcinja SAD-u
.313
182.
Propratni akt uz pismo predsjednika Tafta kralju Nikoli upućen
opunomoćenom ministru u Crnoj Gori Džordžu Mozesu
.315
183.
Izvještaj Džordža
Mozesa
о
načinu na koji je predao pomoć američkog
Crvenog krsta i ulozi koju
jeu
tome imao britanski otpravnik
poslava
.316
184.
Razmatranje potrebe pružanja pomoći albanskim izbjeglicama koji se
vraćaju u Osmansko carstvo i načina na koji bi se to moglo činiti
.318
185.
Saopštenje daje depeša
о
pomoći Albancima koji su bili izbjegli u
Crnu Goru proslijeđena Američkom nacionalnom Crvenom
krstu
.319
1912.
186.
Izvještaj američkog predstavnika u Rusiji
о
posjeti i boravku
kralja Nikole uPetrogradu
.321
187.
Izvještaj
о
formiranju novog vladinog kabineta na čelu sa Mitrom Martinovićem
. 322
188.
Uput na pismo Crvenom
krstu
Crne Gore za informacije
о
broju
ranjenih i bolesnih, uključujući i ratne zarobljenike
.324
189.
Nalog američkog Crvenog krsta
о
isplati crnogorskom Crvenom
krstu
iznosa od
1.000
dolara
.325
190.
Telegram ministra spoljnih poslova Crne Gore
о
broju bolesnih i ranjenih u
ratu između Osmanskog carstva i balkanskih zemalja
.325
191.
Američki Crveni
krst
saopštava podatke Crvenog krsta Crne Gore
о
broju
bolesnih i ranjenih u Prvom balkanskom ratu
.326
192.
Izvještaj državnom sekretaru da je od priloga američkog Crvenog krsta
od
2.000
dolara jedna hiljada
data
ministru spoljnih poslova
Crne Gore za crnogorski Crveni
krst
.327
193.
Ponovljena informacija Stejt dipartmentu
о
načinu raspodjele
pomoći američkog Crvenog krsta
.328
194.
Zahtjev da se američkom opunomoćenom ministru u Atini odobri
500
dolara za američki Crveni
krst
.329
195.
Odobrenje Stejt dipartmenta da se iz sredstava američkog Crvenog krsta
trebuje
500
dolara za crnogorski Crveni
krst
.329
1913.
196.
Obavještenje Stejt dipartmenta
о
sastavu vlade
Janka
Vukotića
.330
Ш
DIO
1916 -1918
1916.
197.
Pismo A.
V.
Seferovića
Robertu
Lansingu
о
imenovanju za
konzula Crne Gore u SAD
.335
198.
Pismo Seferovića
о
potrebama za materijalnom pomoći Crnoj Gori
.336
199.
Pismo konzula Seferovića
о
novoj adresi crnogorske vlade i
kralja Nikole u Parizu
.338
200.
Pomoćnik državnog sekretara obavještava Seferovića
о
prijemu njegovog
obavještenja
о
novoj adresi kralja Nikole i crnogorske vlade u Parizu
.339
569
1917.
201.
Šarpovo pismo iz Pariza
о
prijemu kod kralja Nikole i saopštenoj želji da se
na raspodjeli hrane stanovništvu Crne Gore
angažuje
i američka vlada
.340
202.
Pismo Šarpa državnom sekretaru
о
ostavci Seferovića na mjesto
konzula, koju je kralj prihvatio
.
:
.341
203.
Obraćanje Lazara Tomanovića američkom ambasadoru u Parizu Šarpu
s
molbom da se omogući Crnogorcima u SAD-u da se bore pod svojom zastavom
. 343
204.
Šarp državnom sekretaru
о
pismu ministra Tomanovića
о
formiranju crnogorske
legije i želji Crnogoraca iz SAD da se bore pod crnogorskom zastavom
.344
205.
Prilog depeši crnogorskog ministarstva spoljnih poslova
V.
G. Šarpu
о
potrebi da se stanovništvu Crne Gore što prije dopremi hrana i
spriječi tragedija u kojoj se nalazi zbog gladi
.346
206.
Američko poslanstvo u Parizu prenosi zahtjev crnogorskog ministarstva
spoljnih poslova za posredovanje američke vlade da se spriječi katastrofa
zbog gladi u Crnoj Gori
.351
207.
Robert
Lansing
Šarpu da Ministarstarstvo spoljnih poslova ne može
finansirati odlazak Crnogoraca iz SAD-a u Francusku ali da će
pružiti pomoć, ako to bude
organizovala
crnogorska vlada
.352
208.
Apel crnogorskog ministarstva spoljnih poslova američkoj ambasadi u
Parizu da SAD sa saveznicima preduzmu mjere radi ishrane stanovništva
i sprječavanja širenja bolesti u Crnoj Gori
.354
209.
Nota crnogorske vlade vladi SAD
s
prikazom teške situacije u Crnoj Gori,
planom i mogućnostima za njenu privrednu obnovu uz podršku američke
vlade zajmom od dvadeset
miliona
franaka
.357
210.
Memorandum britanske vlade povodom nastojanja vlade Crne Gore
da obezbijedi zajam u SAD-u, uz obavještenje da ona, zajedno sa
francuskom vladom, snabdijeva crnogorsku vladu sredstvima
koja podmiruju sve njene legitimne potrebe
.368
211.
Pismo državnog sekretara
Lansinga
sekretaru ministarstva finansija SAD,
uz
prevod
britanskog memoranduma francuskoj vladi
.369
212.
Pismo Šarpa državnom sekretarijatu
о
razgovora sa kraljem Nikolom i
zahtjevom za zajam Crnoj Gori od
100,000.000
franaka, od koga bi
se
90 %
iznosa
realizovalo
po zaključenju mira
.370
213.
Akt državnog sekretara
о
dostavljanju na uvid memoranduma britanske
vlade
о
zahtjevim Crne Gore za zajmom u SAD
.372
214.
Šarp državnom sekretara
о
dobijanju dva pisma od kralja Nikole sa
zahtjevom da ih proslijedi američkoj vladi
.373
215.
Molba predsjednika crnogorske vlade Evgenija Popovića američkom ambasadora
u Parizu za kredit od
500.000
dolara radi organizovanja dolaska Crnogoraca
u Francusku da bi se borili u crnogorskoj legiji
-
pod svojom zastavom
.374
216.
Pismo Šarpa državnom sekretara
о
njegovom odgovora ministarstvu spoljnih
poslova Crne Gore i novom zahtjevu predsjednika crnogorske vlade
Evgenija Popovića
.377
217.
Pismo vršioca dužnosti državnog sekretara ministarstvu finansija SAD,
sa priloženom depešom kralja Nikole za zajam od
200.000
dolara
.378
218.
Pismo državnog sekretara ministarstva finansija
о
nepostojanju zakonskih
mogućnosti da se udovolji zahtjevima kralja Nikole i njegove vlade za
finans
ij sku
pomoć Crnoj Gori
.379
219.
Državni sekretar Šarpu
о
pravnim i dragim razlozima zbog kojih SAD ne
mogu pomoći u transportu Crnogoraca iz SAD u Francusku da bi se
borili pod svojom zastavom
.381
570
220.
Početak razmjene telegrama oko otvaranja crnogorskih poslanstava u
SAD i Velikoj Britaniji
.382
221.
Šarp Stejt dipartmentu
о
zvaničnom obraćanju Crne Gore radi
otvaranja poslanstava u SAD
.383
222.
Lansing
Šarpu
o prihvatanju
akreditacije diplomatskog predstavnika
Crne Gore u SAD
.384
223.
Obavještenje
о
zahtjevu crnogorske vlade za otvaranje diplomatskog
predstavništva u Vašingtonu
.385
224.
Upit vlade SAD vladi Velike Britanije u vezi sa uspostavljanjem
diplomatskih odnosa
s
Crnom Gorom
.386
225.
Pozitivan odgovor vlade Velike Britanije u pogledu prijema stalno
akreditovanog diplomatskog predstavnika Crne Gore, pod
uslovom da je on crnogorski državljanin
.387
226.
Pismo Andrije Radovića Šarpu povodom odobrenja vlade SAD
zahtjeva kralja Nikole za otvaranje crnogorskog diplomatskog
predstavništva u Vašingtonu
.388
227.
Pismo Aleksa Devina vojnom ministarstvu i ministarstvu spoljnih poslova u
Londonu
о
Crnogorcima na Liparskim ostrvima čije je kretanje ograničeno
.327
228.
Pismo Aleksa Devina sekretarijatu za odbranu i ministarstvu spoljnih
poslova u Vašingtonu
о
položaju u kome se nalaze Crnogorci spriječeni
da se bore za svoju domovinu na strani saveznika.
.393
229.
Šarpov propratni akt uz pismo Andrije Radović (nema ga u materijalima)
Stejt dipartmentu
.396
230.
Šarpova ispravka informacije
о
funkciji koju je ranije
obavljao Andrija Radović
.398
1918.
231.
Obavještenje pomoćnika državnog sekretar Vilijama Filipsa
о
dobijanju
pisama Aleksa Devina koje je on poslao sekretarijatu i ministarstvima u
Vašingtonu i Londonu
.399
232.
Dodžov izvještaj
о
Pašićevim komentarima govora britanskog premijera
LojdaDžordža i američkog predsjednika Vilsona
.400
233.
Pismo Aleksa Devina poslaniku Balfuru i lordu Sesilu
о
nepravdama i
nezasluženom položaju u kome se Crna Gora nalazi
i o tome
da britanski
parlament i vlada nemaju razumijevanja niti ikakav osjećaj pravičnosti
.403
234.
Propratni akt uz pismo Lazara Mijuškovića Vilsonu
о
prilikama u
Crnoj Gori u posljednje tri godine
.415
235.
Dodžovo pismo
о
razgovoru
s
Pašićem po povratku na Krf
.416
236.
Pismo Aleksa Devina Stejt dipartmentu uz izraze razočarenja
odgovorom Balfura na njegovo obraćanje u vezi sa stanjem u Crnoj Gori
.417
237.
Devinovo obraćanje Stejt dipartmentu SAD, uz objašnjenje njegovog
budućeg načina postavljanja pitanja Crne Gore
.418
238.
Pismo Sarpa
о
odluci kralja Nikole da za izvanrednog poslanika i opunomoćenog
ministra imenuje
Anta
Gvozdenovića i da za njega zatraži
agremán
.420
239.
Pismo Pejdža Vilsonu
о
razgovoru
s
kraljem Nikolom nakon njegovog puta
u Italiju, političkim stavovima i planovima kralja
о
obnovi Crne Gore
.421
240.
Ministar spoljnih poslova Crne Gore P. Šoć ambasadoru
V.
Šarpu
о
zavjeri za ubistvo kralja Nikole koja se priprema u Americi uz
podršku Radovićevog Odbora
.425
241.
Telegram
о
saglasnosti Stejt dipartmenta SAD sa imenovanjem
Anta
Gvozdenovića za diplomatskog predstavnika Crne Gore
.427
571
242.
Izvještaj Dodža Stejt dipartmentu
о
pismu koje je dobio od
Janka
Spasojevića
člana Crnogorskog odbora za narodno ujedinjenje,
о
materijalnoj pomoći koju
treba pružiti Crnogorcima
i o
njegovim razgovorima
s
Pašićem i Protićem
.428
243.
Molba Šoća Šarpu da se u SAD zabrani distribuiranje listova Crnogorskog
odbora za narodno ujedinjenje kao što su "Ujedinjenje" i "Crnogorski bilten"
.432
244.
Upit
Lansinga
američkom diplomatskom predstavniku u Bernu
о
eventualnom
postojanju razlike u politici SAD prema Srbiji i Crnoj Gori povodom
rješavanja zahtjeva crnogorskog Crvenog krsta
.
c
.435
245.
Ponovni upit
Lansinga
diplomatskom predstavniku u
Š
vaj
carskoj
о
dostavi pomoći Crvenom krstu Crne Gore
.436
246.
Pismo crnogorskih vojnika
-
dobrovoljaca iz SAD Lansingu, koji odlaze
na
front da
se bore protiv neprijateljskih snaga
.437
247.
Telegram Šarpa Lansingu
о
stavu francuske vlade prema uslovima i
načinu slanja pomoći Crnoj Gori posredstvom organizacija
Crvenog krsta različitih zemalja
.439
248.
Pismo
Frederika
Diksa
Robertu
Lansingu
s
molbom za savjet povodom
mogućnosti njegovog imenovanja za generalnog konzula Crne Gore u SAD
.440
249.
Svečani govor dr
Anta
Gvozdenovića prilikom predaje akreditivnih pisama
presjedniku Vilsonu u Bijeloj kući
20.
septembra
1918.443
250.
Odgovor predsjednika Vilsona na svečano obraćanje generala
Anta
Gvozdenovića prilikom predaje akreditivnih pisama
.447
251.
Odgovor
Roberta
Lansinga
Frederiku Diksu povodom traženog savjeta
о
prihvatanju ponuđene dužnosti crnogorskog generalnog konzula u Njujorku
.450
252.
Pismo zamjenika državnog sekretara Vilijama Filipsa diplomatskom
predstavniku Crne Gore Antu Gvozdenoviću daje
Frederik Diks
prihvatio dužnost generalnog konzula u Njujorku
.451
253.
Telegram američkom diplomatskom predstavniku u Srbiji Dodžu da će,
zbog dolaska
Anta
Gvozdenovića na dužnost u Vašington, Stejt dipartment
sačekati sa rješavanjem pitanja pomoći Crnoj Gori
.452
254.
Kopija pisma generala Gvozdenovića državnom sekretaru sa specifikacijom
neophodnih materijalnih sredstva koje je što prije potrebno poslati
radi pomoći narodu u Crnoj Gori
.453
255.
Telegram generala
Anta
Gvozdenovića predsjedniku Vilsonu u kome prenosi
molbu svoje vlade da on uzme u ruke pitanje rješavanja sudbine Crne Gore,
posebno zbog mogućeg izbijanja revolucije u njoj
.457
256.
Pismo ministra Popovića Stejt dipartmentu
о
prilikama u Crnoj Gori i
zabrinutosti crnogorske vlade zbog razlika u stavovima
о
njenoj daljoj sudbini
.459
257.
Pismo generala Gvozdenovića
Roberto
Lansingu
s
dopunom
iznosa sredstava za ranije traženu pomoć Crnoj Gori,
potrebnu nakon povratka kralja i vlade u zemlju
.461
258.
Pismo generala Gvozdenovića
Roberto
Lansingu
s
molbom za organizovanje
crnogorskog bataljona, odnosno odreda žandarmerije, od crnogorskih dobrovoljaca
u SAD koji bi sa američkim trapama poslije oslobođenja ušli u Crnu Goru
.464
259.
Telegram Sarpa Lansingu u vezi sa novčanom pomoći koju je crnogorska
vladau egzilu
dobijała
od vlada Francuske i Velike Britanije
.466
260.
Telegram Andrije Radovića, predsjednika Crnogorskog odbora za narodno
ujedinjenje, Stejt dipartmentu
о
budućnosti Crne Gore, odnosno
načinu na koji treba rješiti njen državnopravni status,
s
predlogom
о
ujedinjenju sa ostalim jugoslovenskim narodima
.467
261.
Pismo zamjenika državnog sekretara američkom Crvenom krstu
о
povlačenju protivljenja slanju pomoći Crnoj Gori u hrani i novcu
.471
572
262.
Savjetnik Stejt dipartmenta izvještava
о
odgovoru vlada Francuske i
Velike Britanije
о
redovnom pružanju pomoći crnogorskoj vladi u egzilu i
predlogu da i američka vlada odobri kredit za snabdijevanje crnogorskog
stanovništva neophodnim potrepštinama
.473
263.
Odgovor ministra finansija u vezi sa zahtjevom Crne Gore za davanje
zajmova da on nije ovlašćen da pruža finansijsku pomoć zemljama koje
nijesu bile u ratu protiv neprijatelja Sjedinjenih Država
-
a da lije to bila
Crna Gora treba da utvrdi Stejt dipartment
.475
264.
Obraćanje izvršnog odbora Podgoričke skupštine vladi Sjedinjenih Država
sa saopštenjem odluka koje je skupština na svom zasijedanju od
16/29.
novembra
1918.
donijela u pogledu političke budućnosti Crne Gore
.477
265.
Pismo
Frederika
Diksa, generalnog konzula Crne Gore u Njujorku, predsjedniku
Vilsonu
s
molbom za prijem na razgovor, uz prenošenje nezadovoljstva generala
Gvozdenovića zbog malog angažovanja SAD u pružanju pomoći Crnoj Gori
.480
266.
Šarp Stejt dipartmentu javlja
о
informacijama koje je dobio u Parizu u
vezi sa zbivanjima u Crnoj Gori, održanoj skupštini u
Podgoriei na
kojoj se razmatralo pitanje odnosa Crne Gore i Jugoslavije i
nastojanjma Srbije da pripoji Crnu Goru
.482
267.
Telegram crnogorskog ministra spoljnih poslova Pera Šoća američkom
ambasadoru u Parizu Sarpu povodom izjave predsjednika srpske vlade
Nikole Pašića u kojoj negativno komentariše ulogu Crne Gore u ratu i
postavlja pitanje mogućnosti njenog učešća na mirovnoj konferenciji
.483
268.
Soć Šarpu
о
pismu kraljevskog poslanstva Srbije da izjava Nikole Pašića u
„Petit Journal-u" nije tačna
i o
njegovoj namjeri da traži da povodom toga
srpska strana javno demantuj
e tu
izjavu
.485
269.
Šoć Sarpu
о
održanoj skupštini u
Podgoriei,
odnosu Crne Gore i Jugoslavije,
odlasku Andrije Radovića i njegovih pristalica u Crnu Goru uz pomoć
francuske vlade i silama koje štite djelovanje koje ugrožava pravo i suverenost
Crne Gore i siju "razdor po pitanju nacionalne jugoslovenske politike"
.487
270.
Pismo
Janka
Brajovića Frenklinu
Lajnu o
potrebi pomoći stanovništvu Crne
Gore, posebno djeci, i stvaranju uslova za njihovo školovanje i obrazovanje
.489
271.
Izvještaj ministra finansija Crne Gore
о
ukupnom javnom dugu
Crne Gore
-
kako onom
s
kojim je ušla u Prvi svjetski rat tako i
onom koji je tokom ratnih godina nastao
.491
272.
Šoć Vilijamu Filipsu
о
izvještajima iz Njemačke da je u
Podgoriei
održana
skupština i daje ona nelegalna jer poslanici nijesu birani po Ustavu iz
1905,
pa je samim tim nepostojeća a njene odluke bez značaja
.·.499
273.
Soć Šarpu
о
vijestima iz Srbije
о
skupštini u
Podgoriei,
prisustvu srpskih trupa u
Crnoj Gori i nadi da savezničke zemlje neće dozvoliti da odluke nepostojeće
skupštine budu priznate i uvažiti želje Crne Gore da bude u zajednici sa svojom
jugoslovenskom braćom
-
bratskoj, "poštenoj zajednici, na temeljima jednakosti"
. 500
274.
Pejdž iz Pariza izvještava Stejt dipartment daje prema povjerljivom
telegramu iz Rima kralj zarobljenik francuske vlade a da Crnom Gorom,
zajedno sa "komitskim bandama", haraju srpske trupe
.504
275.
Otpravnik poslova Srbije obavještava pomoćnika državnog sekretara daje
na skupštini održanoj u
Podgoriei
izglasano ujedinjenje Crne Gore i
Srbije i dostavlja sekretarijatu glavne skupštinske odluke
.507
276.
Srpski otpravnik poslova dostavlja državnom sekretara izvješaj
Stojana
Protića iz
Beograda
о
dolasku delegacije slovenačkog, hrvatskog i srpskog naroda sa teritorije
bivše Austro-Ugarske sa odlukom njihovog Narodnog vijeća
о
ujedinjenju sa
Srbijom i tekstom svečanog govora regenta Aleksandra povodom ujedinjenja
.508
573
277.
Protest
vlade Crne Gore protiv načina na koji prema njoj postupaju saveznici,
ne dodjeljujući joj sredstava da se vrati u zemlju i započne obnovu, a sve u
cilju spriječavanja da ona nema predstavnika na mirovnoj konferenciji,
kako ne bi bila ni obnovljena ni rekonstituisana
.515
278.
Telegram Štovala
Rara
državnom sekretaru daje skupština održana u
Podgoriei bila
sastavljena od predstavnika svih crnogorskih plemena i,
prema tome, potpuno reprezentativna
.521
279.
Molba Šoća Pejdžu da vlada SAD obrazuje komisiju koja bi u Parizu i
Crnoj Gori radila na njenoj rekonstrukciji i privrednoj obnovi,
što crnogorska vlada zbog odsustva savezničke pomoći i
nemanja vlastitih materijalnih sredstava ne može da učini
.522
280.
Telegram generalu Gvozdenoviću da zbog ocjene Stejt dipartmenta da
Crna Gora aktivno ne učestvuje u borbama protiv neprijatelja SAD ne
može dobiti traženi zajam
.524
281.
Obavještenje Tihomira Pavlovića, otpravnika poslova Srbije akreditovanog pri
crnogorskom dvoru, da su zbog stupanja na snagu ujedinjenja između dvije
zemlje njegove diplomatske funkcije prestale
.525
282.
Ponovno obavještenje generalu Antu Gvozdenoviću da se zbog primirja i
prekida vatre ne može odobriti državni zajam Crnoj Gori
.526
283.
Dodžov izvještaj
о
sprovedenom ujedinjenju Crne Gore sa Kraljevinom Srba,
Hrvata i Slovenaca, prijemom,
17.
decembra
1918,
crnogorske delegacije od
strane regenta Aleksandra, prilikama u Crnoj Gori
i o
tome da će, i pored
regentovog pristanka, skupština Srbije biti pozvana da ujedinjenje potvrdi
.527
284.
Molba delegata Podgoričke skupšine američkom diplomatskom predstavniku u
Beogradu da rezoluciju koju je ona donijela dostavi svojoj vladi
.532
285.
Rezolucija
о
ujedinjenju Crne Gore i Srbije donijeta na Velikoj skupštini
srpskog naroda u
Podgoriei
.534
286.
Ministar Šoć američkom ambasadora u Parizu
о
formiranju predstavničkih i
izvršnih organa u novoj državi i uključivanju Crnogoraca u njihov sastav
.542
287.
Protest zbog restriktivnog postupanja francuske vlade u pogledu davanja
putnih isprava licima za koja je crnogorska vlada tražila zabranu izlaska:
Andrije Radovica i njegovih pristalica
.544
288.
Kopija protesta francuskoj vladi upućena vladi SAD zbog aktivnosti srpske
vlade na sprječavanju učešća Crne Gore na mirovnoj konferenciji u Parizu
.546
289.
Molba vlade Crne Gore državnom sekretaru da se formira saveznička
komisija za njenu privrednu obnovu i rehabilitaciju
.547
290.
Zahtjev vlade Crne Gore za dobijanje savezničkog zajma
većeg od
80
miliona
franaka
.548
291.
Pismo otpravniku poslova Sjedinjenih Država sa zahtjevom da se srpske trupe
povuku iz zemlje a umjesto njih pošalju savezničke snage i da se pristalicama
kralja Nikole ukine zabrana putovanja u Crnu Goru, posebno iz Francuske
.549
574
CONTENTS
PREFACE
His Excellency Roderick W. Moore
The Ambassador of the United States in Montenegro
.5
INTRODUCTION
Prof. Dr.
Radoslav
Raspopović
Director of the Historical Institute of Montenegro
.19
SECTION I
(1896 -1901)
1.
Notification stating that Montenegro will be represented by Austria-Hungary
at the Postal Congress in Washington
(1896).39
2.
Act on the ratification of the Universal Postal Convention and Convention
on Postal Parcels and Money Orders
(1898).40
3.
Letter from
Gavro Vuković
to the U.S. State Department regarding the
acceptance of the agreement on the exchange of postal money orders
with the manual on execution
(1898).41
4.
Accompanying act from the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro
delivered along with the ratification document to the U.S.
Department of State
(1899).43
5.
Response from the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro to
t
he invitation from deceased American President William
McKinley
to
a celebration in Louisiana
(1901).44
SECTION II
(1905 -1913)
1905
6.
Response from the Mayor of New York to Jovo
Tomanović
on reasons
for deportation of Montenegrins from that city
.49
7.
Letter from John B. Jackson to the U.S. Secretary of State John Hay on the
reorganization of the U.S. diplomatic service in the Balkans
.50
8.
Regarding the request by Montenegro to have its interests in the U.S.
represented by Russia
.52
9.
Response from the Secretary of State on the acceptance of the request from
the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro regarding the representation
of Montenegro in the U.S. by the diplomatic representatives of Russia
.54
10.
Act of the State Department appointing John B. Jackson as the U.S. Envoy
Extraordinary and Minister Plenipotentiary for Greece and Montenegro and
as diplomatic representative in Bulgaria
.55
11.
Approval for John B. Jackson to take two months of leave and travel from
Greece to the U.S. during that calendar year
.56
575
12.
Address from the U.S. Secretary of State to John B. Jackson in relation to the
concluding of trade conventions with Germany during the time in which he
was the U.S. diplomatic representative in Serbia and Romania
.57
13.
Request from John B. Jackson to the Secretary of State to send the letters
of credence appointing him as Envoy Extraordinary and Minister
Plenipotentiary in Montenegro
.59
14.
Notification from the Secretary of State to John B. Jackson regarding
the delivery of the letters of recall from the position of diplomatic
representative in Serbia and Romania
.60
15.
Notification from John B. Jackson to the Secretary of State regarding his
new duties and the talks which he held with the Montenegrin Minister
of Foreign Affairs
Gavro Vuković
.61
16.
Notice on the temporary appointment of a secretary to the diplomatic
missions in Greece and Montenegro until June
1, 1905.63
17.
Notification to John Jackson that the Montenegrin (most likely accreditations)
had just been sent
.64
18.
Notification to John B. Jackson regarding his new duties and the activation
of authorization to execute diplomatic responsibilities in Montenegro
.65
19.
Notification from John B. Jackson to the Secretary of State regarding
the receipt of the telegram stating his "Montenegrin papers" were sent
through London to Athens
.66
20.
Letter from John B. Jackson to the Secretary of State stating that due to
Prince Nikola's absence from the country, the letters of credence could
not be submitted before autumn
.68
21.
Letter from the acting Secretary of State to John B. Jackson requesting that
the original signed letters of credence be sent to the London bankers and
a duplicate be kept with himself
.69
22.
Notification from the State Department regarding the regular delivery
of the New York Tribune and Washington Post to Montenegro for
the fiscal year ending June
30,1906.70
23.
Confirmation from the State Department for the receipt of Jackson's notification
that the letters of credence would not be delivered to Prince Nikola before autumn
. 71
24.
The acting Secretary of the Treasury requests that John B. Jackson send information
regarding the valid trade tariffs between the United States and Montenegro
.72
25.
Instructions from the State Department to John B. Jackson regarding
the handover of relevant documents and reports to the newly appointed
Ambassador to Serbia and Romania, John Riddle
.73
26.
Report from John B. Jackson on the minimum customs tariffs for
products imported from the United States
.74
27.
Report from Charles S. Wilson to the State Department stating that
Montenegro applies the maximum customs tariffs to countries with
which it has no trade agreements
.76
28.
Notification to the State Department regarding the publishing of a decree in
the official gazette which deals with government reforms: Parliament
beginning its work and the passing of the Law on Free Press
.77
29.
Correspondence regarding the furnishing of additional instructions
necessary for the work of the U.S. mission in Cetinj
e
.79
30.
Report from John B. Jackson regarding his annual visit to Montenegro
(from August
22-27)
and the scheduling of an audience with Prince Nikola
.80
31.
Jackson's report on his annual visit to Montenegro and the results of the
talks he held with Montenegrin officials
.81
576
32.
Report
from
John
В.
Jackson on the executed reforms in Montenegro,
relations with Russia, Italy, Austria-Hungary and Germany
.82
33.
Act expressing the satisfaction of the State Department because
of the friendly relations with Montenegro
.86
34.
Confirmation from the State Department for receipt of John B. Jackson's
report on the circumstances in Montenegro and the talks which he held there
.87
35.
Report from John B. Jackson on the submission of the letters of credence to
Prince Nikola and his departure from Montenegro through Italy to Greece
.88
36.
Report from John B. Jackson regarding the import of products from America
under the conditions of the most favored nation and along with the
nonexistence of an agreement on direct import
.90
37.
Telegram from John B. Jackson regarding the submission of letters of
credence to the Montenegrin Prince and his departure via Italy to Greece
.92
3 8.
Translation of the text of the
Lučindan
Proclamation by which
Prince Nikola announced the convening of the National Parliament and
bestowal of the constitution
.93
39.
John B. Jackson on his visit to Cetinje, the honors paid to him by Prince
Nikola and the upcoming session of the National Parliament
.96
40.
Telegram through which the State Department requests the trade tariffs from
John B. Jackson which are required by the Department of the Treasury
.97
41.
Telegram from Jackson regarding the most favorable treatment
of American products imported to Montenegro
.98
42.
Confirmation for the receipt of the telegram in which the gratitude of Prince
Nikola in conveyed upon the appointment of an American delegate
.99
43.
Act accompanying two legal texts on customs and customs tariffs
which Jackson sent from Athens to Washington
.100
44.
List of international agreements which Montenegro had
concluded with other countries
.101
45.
Act accompanying the
Lučindan
Proclamation which Jackson sent to
Washington in its original form with translations into French and English
.104
46.
Detailed report from John B. Jackson on his audience with
the Montenegrin royal court, the formal handover of his letters
of credence and his dialogue with Prince Nikola
.105
47.
Report from the American diplomatic representative on the circumstances in
Montenegro, lack of commercial development, poverty of the population
and the large number of Montenegrins working in the
U. S
.109
48.
Upon the request of the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro,
John B. Jackson, through the State Department, seeks information on the
death of the
Radulović
brothers and other Montenegrins in the Anaconda Mine
.113
49.
Request sent through the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro
for the family of
Sava Kopitović,
who died in America, to be provided
with material support
.115
50.
Notification of the receipt of the letter from the Ministry of Foreign Affairs
regarding Montenegro not taking part in the celebration at Jamestown
.116
51.
Report on the parliamentary elections which were held and the forming
of the first constitutional government led by
Lazar Mijušković.
118
52.
Report from John B. Jackson on the Montenegrin proposal for
a bilateral agreement on inheritance
.121
53.
Report on the session of Parliament which was held, the Prince's speech from the
throne and the bestowal of the constitution in accordance with
the
Lučindan
Proclamation from October
31,1905.123
577
54.
Report
on the selection of the cabinet of
Lazar Mijušković
and other
members of the Ministerial Council
.126
1906
55.
Reports from the U.S. State Department on the fate of Montenegrins
who had perished or were missing
.129
56.
Request sent through the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro to
investigate the fate of
Savo Perov
Bjelos
.130
57.
Opinion from the office of the Assistant U.S. Attorney on concluding an
agreement on inheritance between the U.S. and Montenegro
.131
58.
Confirmation for the receipt of documents on the adoption of the constitution
and the request to provide a French or English translation of the text
.132
59
Rejection of the proposal from the Ministry of Foreign Affairs of
Montenegro related to the agreement on inheritance with a reference to
the agreement between the
U .S
.
and Spain
.133
60.
Act from John B. Jackson accompanying the French translation of the
speech from the throne given by Montenegrin Prince Nikola upon
the bestowal of the constitution
.134
61.
Correspondence regarding Blagota and
Luka Radulović
who are said to
have lost their lives in Anaconda, Montana
.136
62.
Jackson's message regarding the need to conclude an agreement on inheritance
between the two countries and to use the act concluded with Spain as a model
.137
63.
Family members seek information through the Ministry of Foreign Affairs on Radoje
Perović
whom they have not heard from since his departure for the United States
. 139
64.
Announcement from the State Department regarding information from the
American mint on the needs of the Montenegrin monetary system
.140
65.
Report from the Secretary of State on the delivery of the French translation
of Article III of the agreement on inheritance between the United States
and Spain which can also be applied to Montenegro
.141
66.
Jackson's report on the investigation results from the Louisiana Governor and
New Orleans authorities related to Montenegrin citizen
Savo
Perov Bjelos
.142
67.
Letter from the State Department regarding the arrival of Montenegrin
delegate
Marko Đukanović
to the U.S. to investigate the conditions in
which many Montenegrin emigrants found themselves
.143
68.
Information on the Montenegrin Government's request for the U.S.
authorities to prohibit Montenegrins who do not have the proper
travel documents from immigrating into the U.S
.146
69.
Correspondence from John B. Jackson to the State Department regarding
the request of the Montenegrin Government to appoint an honorary
consul instead of a permanent consul due to a lack of sufficient finances
.147
70.
Letter from John B. Jackson accompanying the new Montenegrin laws,
criminal law and law on the press, sent to the State Department
.149
71.
Condolences from Prince Nikola and the Montenegrin Government to the
President of the U.S. on the occasion of the earthquake which hit San Francisco
. 151
72.
Letter from John B. Jackson on the request from the Ministry of Foreign Affairs
of Montenegro to have the attached court documents delivered to
Petar
Radača
for the purpose of being signed and returned to Montenegro
.153
73.
Notification from the State Department stating that only those Montenegrins
who are not permitted by law may be denied entry into the U.S
.154
74.
Response from the State Department to the Montenegrin authorities related
to the practice of appointing an honorary consul in the U.S
.156
578
75.
Request from the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro for the return of
the documents of
Petar Radača
due to his relocation from the U.S. to Mexico
.157
76.
Request from the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro for the American
authorities to convey the pleas for the continuation of the investigation
into the death of
Savo Perov
Bjelos
.158
77.
Jackson's report on the decision of the Montenegrin Government to mint its own
nickels and bronze money and to exchange them for Austrian currency
of identical denominations
.160
78.
Report on the intention of the Montenegrin Government to use the revenue from
minting its own currency for the purchase of cannons in order to finally settle
the fate of the Ottoman Empire or Austro-Hungarian Empire in the Balkans
.162
79.
Act accompanying the report from the Governor of Louisiana on
the death of
Savo Petrov
Bjelos
.164
80.
Order for battalion and brigade commanders sent through the Ministry of
Foreign Affairs to the American mission in Montenegro to introduce Montenegro
to the U.S. government and American citizens who travel to the country
.165
81.
Report from John B. Jackson on the results of his annual visit to Montenegro
.166
82.
New report from John B. Jackson on his annual stay in Montenegro
.167
83.
Detailed report from John B. Jackson on the internal circumstances in
Montenegro: Parliament beginning to operate with a "constituted" opposition,
the necessity for commercial development of the country, the roles of Russia,
Italy, Austria-Hungary and Germany
.169
84.
Confirmation from the State Department for receipt of the reports on
Jackson's visit to Montenegro with evident satisfaction due to the
good character of relations between the two countries
.172
85.
Confirmation for the receipt of a dispatch on the content of talks with the
President of the Montenegrin Government
Lazar Mijušković
.173
86.
Report on the session of the Montenegrin Parliament and the vote of
no confidence in the government
.174
87.
Information on the constituting of the Parliament following new elections
and the change in its operation with the emergence of an opposition
.175
88.
Report on the election of a new government led by
Marko Radulović.
176
89.
Report on the forming of the government of
Marko Radulović
and the
heads of individual departments
.177
90.
Report from John B. Jackson on the (non)existence of financial institutions
in Montenegro and the manner in which the monetary system functions
.179
91.
Report on the session of Parliament, speech from the throne,
composition of the cabinet of
Marko Radulović
and two draft responses
to the speech given by Prince Nikola
.180
92.
Report on the content of the Prince's speech: reasons for bestowal
of the constitution, internal circumstances in the country and
relations with foreign countries
.181
93.
Jackson's report on the session of the Montenegrin National Parliament
which he succeeded in composing with the help of the Turkish delegate
using the French translation of the Prince's speech
.184
1907
94.
Notification on plans to relocate the capital of Montenegro from
Cetinje to Danilovgrad
.188
95.
Explanation of the reasons for the decision of the National Parliament to
relocate the capital from Cetinje to Danilovgrad
.188
579
96. Report
from the Ministry of Foreign Affairs on the legal resolutions related
to the manner in which Montenegrin citizenship is acquired
.190
97.
Report on the resignation of the cabinet of
Marko Radulović
and the
appointment of a new one led by
Andrija Radović
.192
98.
Analysis of the replacement of the government of
Marko Radulović
and
the awarding of a mandate to
Andrij a Radović
to form a government
.192
99.
Notification of the abolishment of the death penalty in Montenegro
except for the act of high treason
.194
100.
Notification to the Secretary of State that on February
8, 1907
the Montenegrin
Parliament, upon the proposal of the Justice Minister, adopted a decision on
the abolishment of the death penalty
.195
101.
information on the draft budget and budget items which the Ministry of
Finance will submit to the Montenegrin Parliament for approval
.196
102.
Telegram on the change of government in Montenegro: fall of the government
of
Andrija Radović
and the election of the government of
Lazar Tomanović
.197
103.
Dispatch from
Lazar Tomanović
to John B. Jackson regarding his new duty
as the President of the Government and the division of the departments
.198
104.
Notification that the government had accepted the proposal of the Library of
Congress of the United States regarding the exchange of official publications
.199
105.
Notification sent to the State Department regarding the acceptance of
the exchange of publications printed in Montenegro for American
editions through the Library of Congress in Washington
.200
106.
Notification from J, Jackson regarding the delivery of the letters of
recall in Greece due to his departure for his new station in Persia
.201
107.
Telegram from John B. Jackson to the State Department indicating
that he had delivered the letters of recall in Montenegro
.202
108.
Jackson's notification on the delivery of the letters of recall and that
Sickles would be head of mission until the arrival of Richmond Pearson
.203
109.
Report from John B. Jackson on the submission of his letters of recall,
the farewell in the Greek royal court and the preparations for
his departure for Persia
.204
110.
Report from John B. Jackson on the internal circumstances in Montenegro,
political life and relations with other nations
.206
111. Information on the appointment of John B. Jackson as the American
diplomatic representative in Persia and the delivery of letters of recall to
the Montenegrin Prince Nikola
.210
112.
Report from John B. Jackson on his farewell visit to Montenegro,
reception inCetinje and plans for his continued travel
.211
113.
Telegram with a request from the Persian Government to confirm the
appointment of Jackson
.213
1908
114.
Report on the submission of the letters of credence for the new
American diplomatic representative in Montenegro
.214
115.
Report from Richmond Pearson on his arrival in Cetinje, submission of
letters of credence and the content of the talks held with Prince Nikola
.215
116.
Information from the American mission in Montenegro regarding the
submission of the letters of credence for the new American
diplomatic representative Richmond Pearson
.217
117.
Text from the formal speech given by Richmond Pearson upon the
submission of his letters of credence to the Montenegrin Prince Nikola
.218
580
118. Formal
speech
given by Prince Nikola upon the acceptance of the letters of
credence for the new American envoy in Montenegro Richmond Pearson
.219
119.
Pearson's report on the Prince's
Aide-Mémoire
sent to the great powers
regarding the annex crisis, with a detailed description of the geographical
characteristics of Montenegro and the manner in which
Montenegrins fight wars
.221
1909
120.
Notification from the American President to Prince Nikola stating that the
former delegate in Montenegro Richmond Pearson had tendered his
resignation and that the letters of recall would be delivered by his successor
.229
121.
President of the United States, William Howard
Taft,
reports to Prince Nikola
on the appointment of George Moses as the new diplomatic representative
of the U.S. in Montenegro
.230
122.
Notification sent to George Moses stating that he was selected as the diplomatic
representative of the U.S. in Greece and Montenegro along with the delivery of
authorizations, letters of credence, accreditations and instructions for his work
.232
123.
Montenegro makes a proposal to the United States for the relinquishing of
the
Valdanos
cove for a naval station
.234
124.
Report from Moses on the unexpected offer from the government of
Lazar Tomanović
for Montenegro to relinquish the
Valdanos
cove to
the U.S. for the construction of a naval base
.235
125.
Telegram on the appointment of George H. Moses as the
American Minister Plenipotentiary in Greece
.238
126.
Address from the State Department to the Department of the Navy for
its opinion on the Montenegrin offer related to
Valdanos
cove
.239
127.
Opinion of the Department of the Navy on the infeasibility of accepting the
Montenegrin proposal for construction of a military base at the port of
Valdanos
. 240
128.
Response to the Ministry of Foreign Affairs of Montenegro that the
Secretary of the Navy does not consider construction of a naval base in
Valdanos
to be in the interests of the U.S. Navy
.241
129.
Notification from the Secretary of State that the letters of credence
were delivered to Moses
.243
130.
Moses confirms acceptance
#23
and the obligation to convey gratitude to
the Montenegrin Government for the offer to relinquish
Valdanos
at no cost
.243
131.
Notification from George Moses to the Secretary of State that he will thank
the Montenegrin Prince Nikola for the offer related to construction of a naval
base at
Valdanos
upon the occasion of the submission of his letters of credence
.244
132.
Appreciation from the U.S. Government for the offer from
Montenegro to relinquish
Valdanos
cove
.245
1910
133.
Regarding the proclamation of the President of the United States on
implementing the minimum tariffs for products from Montenegro
beginning from March
31, 1910.246
134.
Pearson's report on the proposed celebration of the jubilee upon the
fiftieth anniversary of the reign of Montenegrin Prince Nikola and the
celebration of the ruling throne being promoted to the level of a kingdom
.247
135.
In talks with Moses,
Lazar Mijušković
stated the claim that the initiative of
Montenegro related to
Valdanos
was not well understood nor was it
properly conveyed to Washington
.249
581
136.
Proposal from Moses to the State Department to have the President send a
congratulatory letter which he would deliver due to the fact that a majority of
European countries would not send a special envoy to the Prince's jubilee
.251
137.
Letter from the President of the United States stating that instead of
coming to the jubilee of Prince Nikola, his crowning as king would
be congratulated by sending a personal letter
.252
138.
At the request of its government, the American mission in Montenegro
provides the composition of the cabinet of the government and the
names of the ministers who head the individual departments
.254
139.
Acceptance by the State Department of the proposal from Moses to, instead
of sending a special representative, send a letter through which the
President of the United States would congratulate the Montenegrin
Prince on the promotion of the principality to the level of a kingdom
.255
140.
Letter from King Nikola to U.S. President
Taft
regarding the decision of
Parliament and the will of the people to promote their ruling title
.256
141.
Report from Moses on his eight-day stay in Cetinje and his presence at
the crowning ceremonies at the Montenegrin royal court
.258
142.
Address from Moses upon delivering the letter from President
Taft
emphasizing the sincerity of the President's feelings towards
King Nikola and the Montenegrin people
.261
143.
Report on the transfer of an official copy and translation of the letter from
the Montenegrin King Nikola to the American President
Taft
.262
144.
Commentary on the presence of Baron Squitti at the Prince's jubilee
.263
145.
The State Department sends instructions to Moses regarding the tasks of
his mission in Montenegro
.264
146.
Notification of the delivery of a signed letter from King Nikola and
the translations of that letter
.265
147.
Attachment to an earlier letter from King Nikola to President
Taft
expressing gratitude for the congratulations upon the jubilee celebrating
his fifty years of rule and crowning as King of Montenegro
.266
148.
Response from the American President
Taft
to the letter from King Nikola
.267
149.
Report on the changes to the composition of the cabinet of
Lazar Tomanović
and
commentary on the reasons for the replacement of certain department ministers
.268
150.
Letter from the American
Chargé
D'affaires in Athens that the U.S.
State Department had received the original letter from King Nikola
which would be delivered to the President in an appropriate manner
.270
1911
151.
Notification from the National Council on the decision of the Montenegrin
Government to award a concession to Ante
Dešković
for exploitation of
a portion of the natural resources of Montenegro
.271
152.
Report on the large number of Albanian refugees in Montenegro following
the Malisor uprisings and the necessity to help the suffering people
.274
153.
Regarding the attempt by the American humanitarian agency Salt Lake to
help prevent the suffering of Albanian refugees in Montenegro
276
154.
Report on the difficult situation in which Albanian refugees in Montenegro
found themselves and the necessity to engage the American Red Cross
for the purpose of providing the necessary aid
. 277
155.
Request sent to the humanitarian organization Salt Lake to support
the efforts of Mr. Chris Potsi to help his refugee compatriots
through the American Red Cross
. 282
582
156. Letter
from
H.
Moses to the Secretary of State regarding the unexpected
repeated offer to now relinquish the city of Ulcinj from the Montenegrin
King Nikola himself sent to President
Taft.283
157.
Request for a report on the internal circumstances in Montenegro
.288
158.
Telegram from the Secretary of State to the envoy in Athens with the
request for a proposal of measures to aid Albanian refugees in Montenegro
.289
159.
Explanation sent to the President of the American Red Cross that the U.S.
does not have its own consular representative in Montenegro who
could send the requested information
.290
160.
Instructions on the continued offering of help to Montenegro
.291
161.
Notification that due to the absence of employees, it was not possible
to send the proposal to the American Red Cross for aid to
Albanian refugees in Montenegro
.291
162.
From Athens, Moses warns of the scope of the suffering of Albanian refugees
and the necessity to provide them with aid as soon as possible
.292
163.
Recommendation from the State Department that aid to Albanian refugees, if
approved, be distributed jointly by the American and Montenegrin Red Cross
.293
164.
Recommendation that Minister Moses not get involved in the work of
distribution of American aid to refugees with consideration of the
exceptional organization of the Montenegrin Red Cross
.294
165.
Decision on the donation of
1,000
dollars from the American Red Cross for
Albanian refugees and the distribution
ofthat
money to Albanian refugees
by the President of the Montenegrin Red Cross
.295
166.
Directive sent to the American mission in Athens to requisition
1,000
dollars from the State Department and place the money at the disposal of
the President of the Montenegrin Red Cross, Metropolitan Mitrofan
.297
167.
Notification that, due to the absence of Montenegrin Metropolitan Mitrofan,
the approved American aid of
1,000
dollars would be delivered to the
Secretary of the Montenegrin Red Cross, Doctor
Perazić
.298
168.
Analysis of the political background of the secret offer for the city of Ulcinj
from Montenegrin King Nikola to the American President
Taft
.299
169.
Request for a response regarding authorization for Moses to be involved in
the distribution of aid for Albanian refugees in the amount of
1,000
dollars
from the American Red Cross
.301
170.
Telegraph message stating that one dispatch of
1,000
dollars was approved for
distribution and requesting that photographs of the Albanian refugees be sent
.302
171.
Report from Moses on the transfer of
1,000
dollars to Secretary
Perazić
and
conveying the request to provide photographs of the Albanian refugees
.303
172.
Instructions from the American Red Cross upon reports in the Washington
Herald that the Montenegrin King had accepted the request of the
Ottoman Empire to return the Albanian refugees from Montenegro
.304
173.
Confirmation of receipt of a letter which relates to the
1,000
dollars of aid
for Albanian refugees
.306
174.
Response to King Nikola regarding the offer for Ulcinj through an
informal exchange of letters between the heads of state
.307
175.
Act accompanying the letter to King Nikola and the rejection of Ulcinj
for an American naval base
.308
176.
Information on the concrete changes of the content in the letter to King Nikola
.309
177.
Excerpt from the letter from American President
Taft in
which he
responds to King Nikola in an informal manner regarding the
offering of Ulcinj for an American naval base
.309
583
178.
Request for the letter to King Nikola, which according to the received
instructions was prepared by the Department for Middle Eastern Affairs, to be
sent to the President of the United States for his signature after being rewritten
.310
179.
Offer from King Nikola to relinquish Ulcinj for a U.S. naval base
.311
180.
Information stating that the letter intended for King Nikola, signed by
President
Taft, was
returned from the White House to be forwarded to
Moses for the purpose of being delivered to the Montenegrin Sovereign
.312
181.
Letter from the American President sent regarding the offer of King Nikola
to relinquish Ulcinj to the United States
.313
182.
Act accompanying the letter from President
Taft
to King Nikola sent to
the Minister Plenipotentiary in Montenegro George Moses
.315
183.
Report from George Moses on the manner in which he delivered the aid from
the American Red Cross and the role played by the British
Chargé
D'
affaires
.316
184.
Consideration of the need to provide aid to Albanian refugees returning to
the Ottoman Empire and the manner in which that could be carried out
.318
185.
Announcement that a dispatch regarding aid to Albanians who had fled to
Montenegro had been forwarded to the American National Red Cross
.319
1912
186.
Report from the American representative in Russia on the visit and stay
of King Nikola in St. Petersburg
.321
187.
Report on the forming of a new government cabinet led by Mitar
Martinović
.322
188.
Reference to the letter sent to the Montenegrin Red Cross for information
on the number of wounded and sick, including prisoners of war
.324
189.
Order from the American Red Cross to make payment to the Montenegrin
Red Cross in the amount of
1,000
dollars
.325
190.
Telegram from the Minister of Foreign Affairs of Montenegro on the
number of sick and wounded in the war between the Ottoman Empire
and the countries of the Balkans
.325
191.
American Red Cross is informed of the data from the Montenegrin Red Cross
on the number of sick and wounded in the First Balkan War
.326
192.
Report sent to the Secretary of State confirming that
1,000
dollars of the
2,000
dollar donation from the American Red Cross was given to the
Ministry of Foreign Affairs of Montenegro for the Montenegrin Red Cross
.327
193.
Repeated information sent to the State Department regarding the manner in
which aid from the American Red Cross was distributed
.328
194.
Request for the American Minister Plenipotentiary in Athens to
approve
500
dollars for the American Red Cross
.329
195.
Approval from the State Department to requisition
500
dollars for
the Montenegrin Red Cross from the funds of the American Red Cross
.329
1913
196.
Notification from the State Department regarding the composition of
the government of
Janko
Vukotić
.
33О
SECTION III
(1916 - 1918)
1916
197.
Letter from A.V.
Seferović
to Robert Lansing regarding his appointment
as the Montenegrin Consul in the U.S
. 335
198.
Letter from
Seferović
regarding the need for material aid to Montenegro.^
336
584
199. Letter
from Consul
Seferović
regarding the new address of the
Montenegrin Government and King Nikola in Paris
.338
200.
The Assistant Secretary of State informs
Seferović
of the receipt of his
notification on the new address of King Nikola and the
Montenegrin Government in Paris
.339
1917
201.
Sharp's letter from Paris regarding his reception by King Nikola and
the expressed desire to engage the American Government in the
distribution of food to the population of Montenegro
.340
202.
Letter from Sharp to the Secretary of State regarding the resignation of
Seferović
from the position of Consul which was accepted by the King
.341
203.
Address from
Lazar Tomanović
to the American Ambassador in Paris
William Sharp with the request to enable Montenegrins in the U.S. to
fight under their own flag
.343
204.
Sharp writes to the Secretary of State regarding the letter from Minister
Tomanović
concerning the formation of a Montenegrin legion and
the desire of Montenegrins from the U.S. to fight under the Montenegrin flag
.344
205.
Attachment to the dispatch from the Montenegrin Minister of Foreign Affairs
to W.G. Sharp regarding the need to provide the population of
Montenegro with food as soon as possible and avert the
tragedy which they were facing due to famine
.346
206.
The American mission in Paris conveys the request of the Montenegrin
Minister of Foreign Affairs for the intervention of the American
Government to prevent a catastrophe due to the famine in Montenegro
.351
207.
Robert Lansing writes to Sharp stating that the State Department cannot
finance the transport of Montenegrins from the U.S. to France,
but that it would provide assistance if that were organized by
the Montenegrin Government
.352
208.
Appeal from the Montenegrin Ministry of Foreign Affairs to the American
Embassy in Paris that the U.S. and its allies take measures to feed the
population and prevent the spread of disease in Montenegro
.354
209.
Note from the Montenegrin Government to the U.S. Government with a
survey of the difficult situation in Montenegro and the plan and possibilities
for its commercial restoration with the support of the American Government
through a loan of twenty million francs
.357
210.
Memorandum from the British Government upon the attempt of the
Montenegrin Government to secure a loan from the United States with the
notification that it, together with the French Government, was providing the
Montenegrin Government with the sufficient
runds
to satisfy all of its
1
egitimate needs
.368
211.
Letter from Secretary of State Lansing to the U.S. Treasury Secretary with
the translation of the British memorandum sent to the French Government
.369
212.
Letter from Sharp to the State Department regarding talks held with King Nikola
and the request for a loan to Montenegro of
100,000,000
francs, of which
90%
of the amount would be realized once peace was secured
.370
213.
Act from the Secretary of State on providing the memorandum from the British
Government regarding the request of Montenegro for a loan from the U.S
.372
214.
Sharp writes to the Secretary of State regarding the receipt of two letters
from King Nikola with the request for them to be forwarded to the
American Government
.373
585
215.
Request from the President of the Montenegrin Government
Evgenije Popović
to the American Ambassador in Paris for a loan in the amount of
500,000
dollars for the purpose of organizing the transport of Montenegrins to
France in order to fight in the Montenegrin legion
-
under their own flag
.374
216.
Letter from Sharp to the Secretary of State regarding his response to the
Ministry of Foreign Affairs of Montenegro and the new request from the
President of the Montenegrin Government Evgenije
Popović
.377
217.
Letter from the acting Secretary of State to the U.S. Department of the Treasury
with the attached dispatch from King Nikola for a loan of
200,000
dollars
.378
218.
Letter from the Secretary of State to the Department of the Treasury regarding
the nonexistence of a legal framework through which the requests of King
Nikola and his government for financial aid to Montenegro could be fulfilled
.379
219.
The Secretary of State writes to Sharp regarding legal and other reasons
why the U.S. cannot help with the transport of Montenegrins from the
U.S. to France so that they can fight under their own flag
.381
220.
Beginning of the exchange of telegrams concerning the opening of
Montenegrin missions in the U.S. and Great Britain
.382
221.
Sharp writes to the State Department regarding the official address from
Montenegro for the purpose of opening a mission in the U.S
.383
222.
Lansing writes to Sharp regarding the acceptance of the accreditation of a
diplomatic representative of Montenegro in the U.S
.384
223.
Notification regarding the request of the Montenegrin Government to open a
diplomatic mission in Washington
.385
224.
Inquiry from the U.S. Government to the Government of Great Britain related
to the establishment of diplomatic relations with Montenegro
.386
225.
Positive response from the Government of Great Britain in the form of
accepting a permanently accredited diplomatic representative from Montenegro
under the condition that the representative is a Montenegrin citizen
.387
226.
Letter from
Andrija Radović
to Sharp upon the U.S. Government's
approval of the request of King Nikola for the opening of a
Montenegrin diplomatic mission in Washington
.388
227.
Letter from Alex
Devine
to the Ministry of Defense and Ministry of
Foreign Affairs in London regarding Montenegrins on the Lipari Islands
whose movement was restricted
.391
228.
Letter from Alex
Devine
to the Department of Defense and State Department
in Washington regarding the situation in which Montenegrins were prevented
from fighting for their homeland on the side of the allies
.393
229.
Sharp's act accompanying the letter from
Andrija Radović
(absent from the materials) to the State Department
.396
230.
Sharp's correction of information on
Andrija
Radovich's earier position
.398
1918
231.
Notification from Assistant Secretary of State William Phillips regarding the
delivery of letters from Alex
Devine
which he sent to the State
Department and other government departments in Washington and London
.399
232.
Dodge's report on
Pašić's
comments on the speeches of British Prime
Minister Lloyd George and American President Wilson
.400
233.
Letter from Alex
Devine
to Foreign Secretary Balfour and Lord Cecil
regarding the injustices and unwarranted position which Montenegro
found itself in and on how the British Parliament and Government
have neither an understanding nor any sense of justice
.403
586
234.
Act accompanying the letter from
Lazar Mijusković
to Wilson on the
circumstances in Montenegro during the past three years
.415
235.
Dodge's letter regarding the talks held with
Pašić
upon his return to Corfu
.416
236.
Letter from Alex
Devine
to the State Department expressing disappointment in
the response of Balfour to his appeal related to the situation in Montenegro
.417
237.
Devine's address to the U.S. State Department explaining the manner in
which he will handle the issue of Montenegro in the future
.418
238.
Letter from Sharp regarding the decision of King Nikola to appoint
Anto
Gvozdenović
as the Envoy Extraordinary and Minister
Plenipotentiary and to seek
agrément
for him
.420
239.
Letter from Page to Wilson regarding talks held with King Nikola following
his trip to Italy as well as the political positions and plans of the King
to restore Montenegro
.421
240.
Minister of Foreign Affairs of Montenegro P.
Šoć
writes to Ambassador
W. Sharp regarding the conspiracy to assassinate King Nikola which
was being prepared in America with the support of
Radović's
Committee
.425
241.
Telegram regarding the consent of the U.S. State Department for the appointment
of Anto
Gvozdenović
as the diplomatic representative of Montenegro
.427
242.
Report from Dodge to the State Department on the letter which he received
from
Janko
Spasojević,
a member of the Montenegrin Committee for Unification,
regarding material assistance which should be provided to Montenegrins
and the talks he held with
Pašić andProtić.
428
243.
Request from
Šoć
to Sharp for the U.S. to ban distribution of publications
from the Montenegrin Committee for Unification such as
Ujedinjenje
(Unification) and
Crnogorski Bilten
(Montenegrin Bulletin)
.432
244.
Inquiry from Lansing to the American diplomatic representative in Bern
regarding the possibility of a difference existing in the U.S. policy towards
Serbia and Montenegro regarding the resolving of requests from the
Montenegrin Red Cross
.435
245.
Repeated inquiry from Lansing to the diplomatic representative in
Switzerland regarding the delivery of aid to the Montenegrin Red Cross
.436
246.
Letter to Lansing from Montenegrin soldier-volunteers from the U.S. who
are departing for the front to fight against enemy forces
.437
247.
Telegram from Sharp to Lansing regarding the position of the French
Government towards the conditions and manner of sending aid to
Montenegro through the organization of the Red Cross of various countries
.439
248.
Letter from Frederick
Dix
to Robert Lansing with a request for advice
regarding the possibility of him being appointed as the Consul General
of Montenegro in the
U. S
.440
249.
Formal speech given by Dr. Anto
Gvozdenović
upon submission of letters of
credence to President Wilson at the White House on September
20, 1918.443
250.
Response of President Wilson to the formal address of General Anto
Gvozdenović
upon the submission of the letters of credence
.447
251.
Response from Robert Lansing to Frederick
Dix
regarding the requested advice
on accepting the offered post of Montenegrin Consul General in New York
.450
252.
Letter from the Assistant Secretary of State William Phillips to the diplomatic
representative of Montenegro Anto
Gvozdenović
that he had accepted
Frederick
Dix
as the Consul General in New York
.451
253.
Telegram to the American diplomatic representative in Serbia H. Percival Dodge
stating that due to the arrival of Anto
Gvozdenović
to his post in Washington,
the State Department would wait on resolving the issue of aid to Montenegro
.452
587
254.
Copy of the letter from General
Gvozdenović
to the Secretary of State with
the specification of necessary material resources which should be urgently sent
for the purpose of aiding the people in Montenegro
.453
255.
Telegram from General Anto
Gvozdenović
to President Wilson in which
he conveys the request of his government for him to handle the issue of
resolving the fate of Montenegro, especially due to the possibility of
a revolution breaking out within the country
.457
256.
Letter from Minister
Popović
to the State Department regarding the
circumstances within Montenegro and the concern of the Montenegrin
Government due to the various positions on its continued future
.459
257.
Letter from General
Gvozdenović
to Robert Lansing with an amendment to
the quantity of resources for the previously requested aid to Montenegro,
necessary after the return of the King and government to the country
.461
258.
Letter from General
Gvozdenović
to Robert Lansing with the request for
organizing a Montenegrin battalion or order of gendarmerie from
the Montenegrin volunteers in the US who would enter Montenegro
with American troops after the liberation
.464
259.
Telegram from Sharp to Lansing related to the monetary aid which the Montenegrin
Government in exile received from the governments of France and Great Britain
. 466
260.
Telegram from
Andrija Radović,
President of the Montenegrin Committee
for Unification, to the State Department regarding the future of Montenegro, i.e.,
the manner in which its national-legal status should be resolved, with a
proposal on unification with the other Yugoslavian nations
.467
261.
Letter from the Assistant Secretary of State to the American Red Cross
regarding the withdrawal of its opposition to sending aid to Montenegro
in the form of food and money
.471
262.
A State Department Advisor reports on the response of the governments of
France and Great Britain regarding the regular aid provided to the Montenegrin
Government in exile and the proposal for the American Government to
approve a loan to provide the Montenegrin population with necessary supplies
.473
263.
Response from the Secretary of the Treasury related to the request from
Montenegro for issuing a loan stating that he was not authorized to
provide financial aid to countries which were not at war against the
enemies of the United States
-
and whether or not this included
Montenegro needed to be determined by the State Department
.47 5
264.
Address from the Executive Committee of the Podgorica Assembly to the U.S.
Government with notification of the decision on the future of Montenegro
which the Assembly adopted at its session on November
29,1918 .477
265.
Letter from Frederick
Dix,
Consul General in New York, to President Wilson
with the request to be seen for a discussion and conveying the dissatisfaction
of General
Gvozdenović
due to the limited engagement of the U.S. in
providing aid to Montenegro
.480
266.
Sharp writes to the State Department notifying them
ofinformation
which he
received in Paris related to the events in Montenegro, the session of the
Assembly in Podgorica where the issue of the relations of Montenegro and
Yugoslavia was considered and the attempt by Serbia to annex Montenegro
.482
267.
Telegram from the Montenegrin Minister of Foreign Affairs
Pero Šoć
to the
American Ambassador in Paris William Sharp regarding the statements of the
President of the Serbian Government Nikola
Pašić
in which he negatively
comments on the role of Montenegro in the war and calls into question
the possibility of Montenegro participating in the peace conference
.483
588
268.
Šoć
writes to Sharp regarding the letter from the royal delegation of Serbia
declaring that the statements of Nikola
Pašić
in „Petit Journal" were
incorrect and that he is seeking that the Serbian side publicly
refute those statements
.485
269.
Šoć
writes to Sharp regarding the assembly held in Podgorica, relations of
Montenegro and Yugoslavia,
Andrija Radović
and his followers leaving for
Montenegro with the help of the French Government and the powers which are
protecting the actions which violate the rights and sovereignty of Montenegro and
foster "conflict with regards to the issue of national Yugoslavian politics"
.487
270.
Letter from
Janko
Brajović
to Franklin Lane on the need to help the
population of Montenegro, especially the children, and to create the
conditions for them to be educated
.489
271.
Report from the Ministry of Finance of Montenegro on the total public debt
of Montenegro
-
both that with which it entered World War I and that
which was incurred during the war years
.491
272.
Šoć
writes to William Phillips regarding reports from Germany that an
assembly was held in Podgorica and that it was not legal because the
representatives were not elected according to the Constitution of
1905
and therefore it is void and its decisions are irrelevant
.499
273.
Šoć
writes to Sharp regarding the news from Serbia on the assembly in
Podgorica, the presence of Serbian troops in Montenegro and the hope that
the allied countries will not allow the decisions of a nonexistent assembly
to be acknowledged and not recognize the desire of Montenegro to be in a
union with its Yugoslavian brothers
-
a brotherly, "honorable union,
on the basis of equality"
.500
274.
Page from Paris reports to the State Department that according to a
confidential telegram from Rome, the King is a prisoner of the
French Government and that Serbian troops, together with
guerilla formations, are pillaging Montenegro
.504
275.
The
Chargé
D'affaires of Serbia informs the Assistant Secretary of State
that the unification of Montenegro and Serbia was adopted at the
assembly held in Podgorica and provides the main decisions of the
assembly to the State Department
.507
276.
The Serbian
Chargé
D'affaires delivers a report by
Stojan
Protić
from Belgrade
to the Secretary of State regarding the arrival of the delegation of the Slovenian,
Croatian and Serbian nation from the territory of the former Austro-Hungarian
Empire with the decision of their National Council for unification with
Serbia and the text of the formal speech given by Regent
Aleksandar
upon the occasion of unification
.508
277.
Protest of the Montenegrin Government against the manner in which the
allies were acting, not providing it with the funds to return to the country
and begin restoration, and all with the goal of preventing them from
having a representative at the peace conference, so that Montenegro
would not be restored or reconstituted
.515
278.
Telegram from
Stovall Rar
to the Secretary of State stipulating that the
assembly held in Podgorica was comprised of representatives from all
Montenegrin tribes and, as such, was completely representative
.521
279.
Request from
Šoć
to Page that the U.S. Government form a commission to
work in Paris and Montenegro on its reconstruction and commercial restoration
which, due to the absence of allied support and lack of their own material
resources, could not be performed by the Montenegrin Government
.522
589
280.
Telegram
to
General
Gvozdenović
stating that the requested loan cannot be
provided due to the assessment of the State Department that Montenegro
is not actively participating in battles against the enemies of the
U. S
.524
281.
Notification from Tihomir
Pavlovic,
Chargé
D'affaires of Serbia accredited
to the Montenegrin royal court, that, due to the unification of the two
countries becoming valid, his diplomatic functions had ceased
.525
282.
Repeated notification sent to General Anto
Gvozdenović
stating that due to
the truce and ceasefire, a state loan to Montenegro could not be approved
.526
283.
Dodge's report on the unification of Montenegro with the Kingdom of Serbs,
Croats and Slovenes, the reception of the Montenegrin delegation on
December
17, 1918
by the Regent
Aleksandar,
the circumstances in
Montenegro and about whether, along with the Regent's consent,
the Serbian Assembly would be called to confirm the unification
.527
284.
Request from a delegate of the Podgorica Assembly to the American
diplomatic representative in Belgrade to deliver the resolution adopted
by the assembly to his government
.532
285.
Resolution on the unification of Montenegro and Serbia adopted by the
Great National Assembly of the Serb People in Podgorica
.534
286.
Minister
Šoć
writes to the American Ambassador in Paris regarding the
formation of representative and executive bodies within the new country
and the inclusion of Montenegrins within their composition
.542
287.
Protest due to the restrictive behavior of the French Government in the form of
issuing travel documents to individuals for whom the Montenegrin Government
requested a departure prohibition:
Andrija Radović
and his followers
.544
288.
Copy of the protest to the French Government sent to the U.S. Government
due to the activities of the Serbian Government to prevent the
participation of Montenegro at the peace conference in Paris
.546
289.
Request from the Montenegrin Government to the Secretary of State to form an
allied commission for its commercial restoration and rehabilitation
.547
290.
Request from the Montenegrin Government to receive an allied loan of
more than
80
million francs
.548
291.
Letter to the
Chargé
D'affaires of the United States with the request that
Serbian troops withdraw from the country and be replaced by allied forces
and that the prohibition be lifted for followers of King Nikola to travel to
Montenegro, especially from France
.549
590 |
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)1046792040 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV037484777 |
ctrlnum | (OCoLC)708740455 (DE-599)BVBBV037484777 |
era | Geschichte 1900-2000 Geschichte 1896-1918 gnd |
era_facet | Geschichte 1900-2000 Geschichte 1896-1918 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV037484777</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150216</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110620s2010 a||| |||| 00||| srp d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788670150577</subfield><subfield code="9">978-86-7015-057-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)708740455</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV037484777</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">srp</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu</subfield><subfield code="b">1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C.</subfield><subfield code="c">[priredio Radoslav Raspopović]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Podgorica</subfield><subfield code="b">Istorijski Inst. Crne Gore</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">590, [32] S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Biblioteka Jubileji</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Diplomatske sveske</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1900-2000</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1896-1918</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Außenpolitik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diplomatie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012402-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Außenpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003846-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Montenegro / Foreign relations / United States / Sources</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">United States / Foreign relations / Montenegro / Sources</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Montenegro / History / 20th century / Sources</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">United States / History / 20th century / Sources</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">USA</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Montenegro</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040163-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Montenegro</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040163-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Außenpolitik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003846-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Diplomatie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012402-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1896-1918</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Raspopović, Radoslav M.</subfield><subfield code="d">1956-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1046792040</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="b">National Archives and Records Administration</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)605336-1</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=022636268&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">909</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09034</subfield><subfield code="g">49745</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.2</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09034</subfield><subfield code="g">49745</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.2</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09041</subfield><subfield code="g">49745</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">909</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09041</subfield><subfield code="g">49745</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022636268</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
geographic | Montenegro / Foreign relations / United States / Sources United States / Foreign relations / Montenegro / Sources Montenegro / History / 20th century / Sources United States / History / 20th century / Sources USA USA (DE-588)4078704-7 gnd Montenegro (DE-588)4040163-7 gnd |
geographic_facet | Montenegro / Foreign relations / United States / Sources United States / Foreign relations / Montenegro / Sources Montenegro / History / 20th century / Sources United States / History / 20th century / Sources USA Montenegro |
id | DE-604.BV037484777 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-03T18:01:27Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)605336-1 |
isbn | 9788670150577 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022636268 |
oclc_num | 708740455 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-Re13 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-Re13 DE-BY-UBR |
physical | 590, [32] S. Ill. 24 cm |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Istorijski Inst. Crne Gore |
record_format | marc |
series2 | Biblioteka Jubileji Diplomatske sveske |
spelling | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. [priredio Radoslav Raspopović] Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. Podgorica Istorijski Inst. Crne Gore 2010 590, [32] S. Ill. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Biblioteka Jubileji Diplomatske sveske Geschichte 1900-2000 Geschichte 1896-1918 gnd rswk-swf Außenpolitik Geschichte Diplomatie (DE-588)4012402-2 gnd rswk-swf Außenpolitik (DE-588)4003846-4 gnd rswk-swf Montenegro / Foreign relations / United States / Sources United States / Foreign relations / Montenegro / Sources Montenegro / History / 20th century / Sources United States / History / 20th century / Sources USA USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf Montenegro (DE-588)4040163-7 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Montenegro (DE-588)4040163-7 g Außenpolitik (DE-588)4003846-4 s Diplomatie (DE-588)4012402-2 s USA (DE-588)4078704-7 g Geschichte 1896-1918 z DE-604 Raspopović, Radoslav M. 1956- Sonstige (DE-588)1046792040 oth USA National Archives and Records Administration Sonstige (DE-588)605336-1 oth Digitalisierung BSB Muenchen application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=022636268&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. Außenpolitik Geschichte Diplomatie (DE-588)4012402-2 gnd Außenpolitik (DE-588)4003846-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4012402-2 (DE-588)4003846-4 (DE-588)4078704-7 (DE-588)4040163-7 (DE-588)4135952-5 |
title | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |
title_alt | Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |
title_auth | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |
title_exact_search | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |
title_full | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. [priredio Radoslav Raspopović] |
title_fullStr | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. [priredio Radoslav Raspopović] |
title_full_unstemmed | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. [priredio Radoslav Raspopović] |
title_short | Crna Gora i SAD u dokumentima Nacionalnog Arhiva u Vašingtonu |
title_sort | crna gora i sad u dokumentima nacionalnog arhiva u vasingtonu 1905 1918 montenegro and the usa in the documents of the national archives and record administration in washington d c |
title_sub | 1905 - 1918 = Montenegro and the USA in the documents of the National Archives and Record Administration in Washington, D.C. |
topic | Außenpolitik Geschichte Diplomatie (DE-588)4012402-2 gnd Außenpolitik (DE-588)4003846-4 gnd |
topic_facet | Außenpolitik Geschichte Diplomatie Montenegro / Foreign relations / United States / Sources United States / Foreign relations / Montenegro / Sources Montenegro / History / 20th century / Sources United States / History / 20th century / Sources USA Montenegro Quelle |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=022636268&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT raspopovicradoslavm crnagoraisadudokumentimanacionalnogarhivauvasingtonu19051918montenegroandtheusainthedocumentsofthenationalarchivesandrecordadministrationinwashingtondc AT usanationalarchivesandrecordsadministration crnagoraisadudokumentimanacionalnogarhivauvasingtonu19051918montenegroandtheusainthedocumentsofthenationalarchivesandrecordadministrationinwashingtondc AT raspopovicradoslavm montenegroandtheusainthedocumentsofthenationalarchivesandrecordadministrationinwashingtondc AT usanationalarchivesandrecordsadministration montenegroandtheusainthedocumentsofthenationalarchivesandrecordadministrationinwashingtondc |