Epika legjendare e Rugovës: 5 Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Albanian |
Veröffentlicht: |
Prishtinë
1997
|
Schriftenreihe: | Poezi popullore
Botime të veçanta ; 1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Abstract |
Beschreibung: | PT: Heldenlieder und Balladen : Lautenspieler Haxhi Meta-Nilaj. Nachwort in dt. Sprache |
Beschreibung: | 398 S. Ill., Notenbeisp. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036577020 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20131014 | ||
007 | t | ||
008 | 100721s1997 agl| |||| 00||| alb d | ||
024 | 8 | |a SOI 0023046r | |
024 | 8 | |a SOI 0023043r | |
035 | |a (OCoLC)815878886 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV036577020 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a alb | |
049 | |a DE-Re13 |a DE-12 | ||
084 | |a 7,43 |2 ssgn | ||
084 | |a 9,2 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Epika legjendare e Rugovës |n 5 |p Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj |c Instituti Albanologjik i Prishtinës. Zymer Ujkan Neziri |
264 | 1 | |c 1997 | |
264 | 1 | |a Prishtinë | |
300 | |a 398 S. |b Ill., Notenbeisp. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Poezi popullore : Botime të veçanta |v 1 | |
490 | 0 | |a Poezi popullore : Botime të veçanta |v ... | |
500 | |a PT: Heldenlieder und Balladen : Lautenspieler Haxhi Meta-Nilaj. Nachwort in dt. Sprache | ||
600 | 1 | 7 | |a Meta-Nilaj, Haxhi |d 1912-1994 |0 (DE-588)1042901384 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Volksepos |0 (DE-588)4360134-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Heldenlied |0 (DE-588)4159488-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Volksballade |0 (DE-588)4188511-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Rugovë |g Landschaft |0 (DE-588)1042803196 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Meta-Nilaj, Haxhi |d 1912-1994 |0 (DE-588)1042901384 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Rugovë |g Landschaft |0 (DE-588)1042803196 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Volksepos |0 (DE-588)4360134-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Heldenlied |0 (DE-588)4159488-5 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Volksballade |0 (DE-588)4188511-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Neziri, Zymer Ujkan |d 1946- |e Sonstige |0 (DE-588)144009110 |4 oth | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV036794717 |g 5 |
830 | 0 | |a Poezi popullore |v Botime të veçanta ; 1 |w (DE-604)BV036576985 |9 1 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020498004 | ||
942 | 1 | 1 | |c 390 |e 22/bsb |f 0904 |g 4975 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 0904 |g 4975 |
942 | 1 | 1 | |c 781.6 |e 22/bsb |f 0904 |g 4975 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804143162177880064 |
---|---|
adam_text | PËRMBAJTJA
Parathënie
........................................................................................7
HaxhiMeta-Nilaj(1912-1994)........................................................
9
1.
Ugiç-e Hyseni
e Xhelina e
Sejanit
............................................17
2.
Halili
e
Milloshi
i Grebenit
.......................................................27
3.
Muji
e
Filip
-е
Maxharri
............................................................41
4.
Muji e
Pavle Vukashini
............................................................51
5.
Imeri
e
xjerr Mujin pej burgut
...................................................61
6.
Halili
zêhet
rop
.........................................................................77
7.
Halili
e
Harap
Zullumçari
.........................................................95
8.
Mujit
і
vritet
Imeri
і
Ri
..........................................................117
9.
Mujie Zana
Zullumçare
........................................................125
10.
Halili
e
Januka
e Ba:rdh
.........................................................135
11.
Muji e Vejushka n Krali
.........................................................139
12.
Galiç-e
Galani
і
zë
agt r:op
....................................................145
13.
Muji e
Murçelesh-e
Krali.......................................................
155
14.
Zeçir
Aga
e
Filip
-е
Maxharri
................................................167
15.
Çupërliç
Veziri
e
Smíliliç-e
Savi
...........................................179
16. Mehmet Dezdar
Aga
e
krali i
Janoivs
...................................189
398
EPIKA LEGJENDARE
E RUGOVËS,
V
17.
Muji
e Todia
Shta:t
Vjeç
........................................................203
18.
Hysen Kradoniçi
e nana e
vet
................................................213
19.
Ali
Bajraktari
e
çika mejdanxhi
.............................................223
20.
Muji e
Ban
-е
Zadërlia
............................................................
23í
21.
Zuko Bajraktari e Ruzhicae
Ba:rdh
.......................................241
22.
Motra
me shta:t
vllazën
.........................................................251
23.
Hasan
Aga e Hysen Aga
........................................................261
24.
Ali Bajraktari e
pret
rroktarin e
vet
........................................271
25.
Arrnaut
Osmani
e
Çika
e
Çesarit
...........................................277
26.
Halili
e Mihat Harambashi
.....................................................283
27.
Halili
e
Paun
Harambashi
......................................................293
28.
Fatimja e Ba:rdh e
krali i
Kotorrit
.........................................309
29.
Deli
Rizvan Aga
....................................................................325
30.
Halili
ne
burgun
e Jano:vs
.....................................................337
Burimet
e lëndës
..........................................................................357
Shembuj
melografikë
...................................................................359
Nachwort......................................................................................369
Sqarime
gjuhësore
........................................................................381
Fjalorthi
........................................................................................385
Treguesi
i emrave
........................ 391
NACHWORT
Dieses Band mit Heldenlieder und Baiaden, von dem
bekannten Lautenspieler
(alb.
lahutar) aus
Rugova,
Haxhi Meta-Nilaj
(1912-1994) wurden 1987 im Rahmen des Projekts Legendäre Epik
Rugovas herausgegeben. Insgesamt sind es neunundzwanzig Lieder,
das dreissigste
„Halili
në
burgun
e Jano:vs
(Halil
im Gefängnis von
Janov),
die Variante des Liedes Nr. 6
„Halili
zêhet
rop (Halil
wird
gefangen) wurde 1975 von Dr. Rrustem Berisha gesammelt.
Das Band Legendäre Epik Rugovas
V,
hat deswegen die
Nummer
V,
weil in den ersten vier Bänden, die sich in Druckvor¬
bereitung befinden, Lieder älterer Lautenspieler
(alb.
lahutarët)
aus
Rugova
sind. In dem
grossen
Projekt Legendäre Epik Rugovas
wurden die Lautenspieler der Periode 1898-1946 nach dem Kriterium
des Alters aufgereiht, weil ein anders Kriterium von ungefähr fünfzig
Spieler aus dieser kleinen ethnographischen Provinz in den Alpe
Shqiptare (albanischen Alpen) nicht vorteilhaft wäre.
Das wissenschaftliche Projekt Legendäre Epik Rugovas
wurde während der Periode 1979-1988 innerhalb von sechshundert
Arbeitstagen im Terrain abgeschlossen und durch individuelle und
familäre Hilfsmitteln realisiert. Es wurden vierhundertzehn Helden¬
lieder und Baiaden der Lahutaren Rugovas aufgezählt, während
dreihundertundacht, sie besitzen über tausend Verse, daß ungefähr
ein Fünftel des gesamten nationalen Fond beinhalten, auf Band
aufgenommen wurden.
Das Band Legendäre Epik Rugovas
V
hat insgesamt
zehntausendsechshundert-fünfzehn Verse. Während den Druck¬
vorbereitungen wurden zwei Verse beiseite gelassen, einen nach dem
24·
372 LEGENDÄRE EPIKRUGOVASV
Vers 252 des Liedes Nr. 22 „Motra
me shta:t
vllazën
(Die Schwester
mit sieben Brüdern), wie auch einen nach dem 630 Vers des Liedes
Nr.30
„Halili
në
burgun Jano:vs .
Der erste war ein wiederholter
Vers, während der zweite ohne Bedeutung war. Unterdessen wurde
im Lied Nr. 14
„Zeçir
Aga
e
Filip
-е
Maxharri
(Zeçir
Aga
und
Filip
Maxharri) die Verse 37 und 38 ergänzt, wie auch im Lied Nr. 17
„Muji
e Todia
Shta:t
Vjeç (Muj
und Todia sieben Jahre alt) der Vers
229. Diese drei Verse wurden ergänzt, weil der Lahutar H. Meta-
Nilaj dieses während des singen mit seiner Laute übersprungen hatte.
Auch das Wort
turk
(Türke) wurde durch das Wort
trim (Held)
ersetzt, weil in einigen Fällen die Bedeutung mysliman (Muselmann)
unnötig war, während in den anderen Fällen es nach dem auf Band
aufgenommen Original bewahrt wurde. Wie gewöhnlich nennen die
Gegner von
Muja,
Halil
und
Aga,
unsere Helden Türken im ganzen
Repertoire von H. Meta-Nilaj. In all diesen Fällen wurden die Verse
getreu den auf Band aufgenommenen Liedern dieses Sänger
wiedergegeben.
Die Lieder auf diesem Band sind auf natürlicher Weise, nach
der Gliederung des Sängers ohne die Reihenfolge zu ändern, nach
traditionellen Kriterien aufgereiht mit dem Ziel das die Aufreihung
dieser Einheiten völlig ursprünglich sind. Auch die besondere Vorbe¬
reitung ihrer Sprache haben bestimmte Zwecke, wie für Forscher auf
dem Feld der Epikologie so auch für die Ethnomusikologen,
Dialek¬
tologen,
Phonetiker, Morphologen und
Syntaxologen.
Ich bedanke mich bei den Gebrüdern Zymer und Mehmet
Nikçi
und
Rexhë
Neziri für die Arbeitsorganisation im Terrain, für
die Dechiffrierung der Lieder bei Ibrahim
Nikçi
und
Cele
Bardhaj.
Gleichzeitig bedanke ich mich bei den Professoren Qemal Haxhiha-
sani und Anton
Çetta,
post mortum,
sowie bei Dr.
Sadri
Fetiu und
allen anderen, die mir bei der Veröffentlichung dieses epischen
legendären Liederbandes geholfen haben um es so in die Dienste der
Leser und Forscher von Baiaden und vor allem Heldenliedern der
Zyklen
Muja
und
Halil
zu stellen.
Nachwort 373
П.
Haxhi Meta-Nilaj wurde im Frühling 1912 im Ortsteil
Bollopaçë
des Dorfes Shtupeq
і
Vogel geboren, er ist bis heute einer
der besten Lahutaren die
Rugova
je hatte.
Rugova,
sowie auch das Dorf Shtupeqi
і
Vogël,
ist eine kleine
ethnographische Provinz in den Alpe Shqiptare (albanischen Alpen).
Der Flächeninhalt beträgt rund 200 km2 und ist eine Teilregion des
Stammes der Keimenden.1
Rugova
hat achtzehn Dörfer, in dem sich
auch das Dorf, der Geburtsort des Lahutaren H. Meta-Nilaj befindet.
Es besitzt eine tiefe Waldzone und Weidestücke. Diese albanische
Region ist berühmt für sein Heldentum und Märtyrer, die während
den letzten zwei Jahrhunderten in den Schlachten an der Grenze von
Montenegro ihe Leben ließen.
Der Geburtsort von Haxhi wurde im ersten Jahrhundert dieses
Millenniums erwähnt.2 Es war während der Registrierung 1485 ein
großes Dorf. Es besaß achtunddreißig Häuser.3 Hundertjahre später,
1582 besaß das Dorf, jetzt mit dem Namen Ishtubil, sechzig Häuser
Nach Tome Rospasari, Priester in
Janjeva,
Stellvertreter von Pjeter
Bogdani,
sowie Politiker und Soldat Albaniens, in
„Memorie
su
Albania ,
geschrieben im Februar
1690, veröffentlichte:
Dr
Mita
K o s t
i ć Prilozi
istorìji
srpsko-arbanaskog ustanka
1689-1690
g.;
in:
Arhiv za arbanasku starinu, jezik i etnologiju, knjiga
II
(1924),
Beograd
1925,
S.
19 (18,19,20).
Über das Dorf Shtupeq, als die zwei Dörfer noch eins waren, ca. 1292, siehe: A.
Buda, I.Zamputi,K.Frashari,P.
Pepo,
Búrime
të
zgjedhura për historinë
e
Shqipërisë,
véli.
II,
shek. VIII-XV,
Universitet!
i Tiranos,
Instituti
í
Historisé
dne
і
Gjuhësisë
(Universität Tirana, Institut für Geschichte und Sprachwissenschaften), Tirana
1962,
S
Л
36.
Seiami Pulaha, Defteri
і
regjistrimit
të
Sanxhakut
të Shkodrës
і
vitti
1485,
Akademia
e
Shkencave
e RPS
të Shqipërisè,
Instituti i
Historisë
(Wissenschaftliche
Akademie der SVR Albaniens, Geschichtsinstitut), Tirana 1974, S. 265.
374__________________________________________________________LEGENDÄRE EPIK RUGOVAS
V
und war zum derbend4 ausgerufen worden. Durch die schlechten
Lebensbedingungen gab es immer wieder Umsiedlungen nach
Peja,
in Rr.
і
Dukagjinit (Ebene Dukagjins), sowie in die Türkei. Im Jahre
1991 hatte dieses Dorf mit zwei Bezirken sechsundsiebzig Häuser,
von denen dreiundsechzig mit begrenzten Aufenthalt waren.5
Zwei schöne Schluchten,
Gryka
e Rugovës
dhe
Gryka
e Llazit
(die
Schlucht von
Rugova
und die von Llazi) gehören zu dem Dorf.
Die erste ist eine der schönsten Schluchten auf der ganzen Welt,
während die zweite einer solchen ähnelt wie sie in vielen unserer
Heldenlieder erwähnt wurde. Auch die Maja
e
Hasanit (die
Bergspitze Hasan, 1 971m) in der Nähe von
Bollopaçë,
sowie die
Maja
e
Vjellakut (die Bergspitze Vjellak, 2 015m), Qafa
e
Lerthit
(der Bergpaß Lerth),
Bregu i Bukur
(der Schöne Hügel),
Stipella e
Dhene, Gramona, Qeliat, Pllanat, Lugjet
e
Buta
usw. sind sehr schön,
hier wuchs der Lautensänger Haxhi
Meta
auf und trieb dort seine
Schafe, als er noch Schäfer war auf die Weiden.
Shtupeqi
і
Vogel ist das Zentrum des Stammesverband
Lajçi,
die größte Gemeinschaft in
Rugova,
in ihr befinden sich die Dörfer:
Shtupeqi
і
Vogël
mit ihren Bezirken
Lias
und
Bollopaçë,
Drelajt,
Pepajt,
Malájt
mit dem Bezirk
Ujëmirë, Dugaiva,
Stankajt. Dieser
Stammesverband nennt sich auch, Stammesverband des Unteren
Rugovas. Die große Gemeinschaft
Vukël,
Muriq, Nike gehören dem
Verband der Koshutaner an.6 (Kuqishta, Haxhajt, Böget mit Dreshaj,
^Përparime
Huta,
Fshati
në Sanxhakun e
Shkodrës
në
shek. XV-XVI,
Akademia
e
Shkencave
e RSP e
Shqipërisë
(Akademie
der Wissenschaft der SVR Albaniens), Tirana
1990, S.162.
Selmán
В.
Lajçi,
Qasje demografike
për Rugovën
те
1991,
rev.
„Gurra , Drelaj,
Nr. 7,
S.
8/ Siehe auch: Mark Krasniqi,
Populista e
Rugovës,
në:
Rugova,
monografi etnografike, libri
і
6-të, Seksioni
і
Shkencave Shoqërore,
Akademia
e
Shkencave dhe e Arteve e
Kosovës
(Sektion der Gesellschaftswissenschaften, Akademie
der Wissenschaften und Künste), Prishtina 1987, S.33-49.
Siehe auch: Kahreman Ulqini, Bajraku
në organizimin e vjetër shoqëror,
Akademia
e Shkencave e RPS e
Shqipërisë,
Instituti i
Kulturës Popullore
(Akademie
der
Wissenschaften SVR
Albaniens, Institute der Volkskultur), Tirana 1991, S. 30. Von 96
Stammesverbänen war Shtupeq
і
Vogël,
das einundsechzigste, während Koshutan das
zweiundsechzigste war, natürlich kann es auch einige Ungenauigkeiten über diese zwei
Stammeszentren geben.
Nachwort _____________________________________________________________375^
Shkreli, Koshutani,
Rieka
e Allagës
mit
Pecaj,
Shtupeqi
і
Math).Von
der Familie des Lautensängers H.
Meta
starb Hysen Alia-Nilaj,
stellvertretender Stammesführer als Märtyrer in der Schlacht von
Nokshiq (Dezember 1879), diese Schlacht wurde als eine der
berühmtesten gegen das Heer von Montenegro und gegen die
Beschlüße des Berliner Kongresses angesehen.
Beké
Hyseni-Nilaj,
starb während der Verteidigung der
Gryka
e Rugovës
(der Schlucht
von
Rugova)
gegen die serbische Armee im Februar 1919 zusammen
mit Mehmet
Shabi-Vaçaj.
Die Ahnen des Lautensängers H.
Meta
waren Christen, sowie
es auch ganz
Rugova
bis in der zweiten Hälfte des
XVIII.
Jahrhunderts war.7 Sein Urururgroßvater
Nila,
der Sohn von Nike
Deda
gehörte dem katholishen Glauben an. In Shtupeq
і
Vogël
gibt
es sehr alte Gräber, es wird angenommen das sie der katholischen
Kirche angehörten.. Nach genauen Angaben ist es bekannt, daß
Rugova
bis 17038 keine Angehörigen des islamischen Glaubens
hatte, während in
Peja
schon 14859 jede vierte Familie zu
Muselmanen wurden.
Heidnische Feste und Riten wurden auch im Dorf von H.
Meta
bewahrt. Besonders hervorzuheben ist der Frühlings-und der
Sankt Georg-Tag. Für den Forscher von Interesse sind der Pflanzen-,
Wasser-und Feuerkult. Die epische Antrophonomie10 ist auch
vorhanden, aber diese Tauflieder nur für Jungen sind vom aussterben
7
Shukri
R a h i m i
,£ kaluara
historike
e
Rugovës,
in:
Rugova,
monografi
etnografike,
Zit.
S.I
9.
Der
Author
ist der Meinung, das die Verbreitung des islamischen Glauben im
Zusammenhang mit den Unterbrechungen der Aufstände gegen die osmanische
Besatzung zu sehen ist.
8
Vincenzo Zmaieuich,
Notitie uniuersali
dello stato di Albania, in:
Peter
Bartl,
Quellen und Materialien zur albanischen Geschichte im 17. und 18.
Jahrhundert,
II,
Dr. Dr. Rudolf Trofenik, München 1977, S.136.
9 Sei
ami
Pul
ah a, De/fóri....,
Zit.
S.
50, 51,52, 53.
10
Radosllav Katiçiq,
Antroponimia
ilire
dhe
ethnogjeneza e shqiptarëve,
„Rilindja , Prishtina
, am 24.11.1973,
S.
14;
Z
y me
r N e z i r
і
,
Antroponimet dhe
patronimet e epizuara
ne Rugovë,
in: Studimi etnografik i
ndryshimeve bashkëkohore ne
kulturen
popullore shqiptare,
Instituti
Aíbanologjik i
Prishtinës, (Albanologisches Institut
in Prishtina), Prishtina
1990,
S.
221-226.
376____________________________________________________________LEGENDÄRE EPIK RUGOVAS
V
bedroht, auch die Klagelieder sind in keinem guten Zustand, weil die
Klagefrauen und -
manner in
Vergessenheit geraten sind.11
Die Dialektformen Rugovas wurden bewahrt, es gab aber
Einflüße von
Peja
und Rrafshi
і
Dukagjinit (der Ebene Dukagjins).
Die
tradiţionale
Kleidung wurde bewahrt, besonders die Frauenklei¬
dung.12 Volkstänze wurden ebenfalls bewahrt. Hier wird auch der
besonders bekannte Schwertertanz aufgeführt.13
In Shtupeq
і
Vogël,
mit den Bezirken
Lias
und
Bollpaçè
wurden einundfünfzig legendäre epische Lieder aufgeschrieben. Eine
Balade,
während die anderen dem Zyklus von
Muja
und
Halil
angehören. Unglücklicherweise wurde kein einziges Repertoir der
bekannten Lautensänger wie: Eies Mahmuti-
Ibërdemaj
(1851-1933),
Isuf
Mahmuti-Ibërdemaj
(1865-1935) und Mete Rrustemi-Nilaj
(1884-1971) aufgeschrieben. Die heutigen Lautensänger haben
Lieder von Shaban Haxhia-Nilaj (1935),
Mustafę Isufi-
Broçaj
(1939)
und
Asilan
Rama-Kastrati (1946) in ihr Repertoir aufgenommen.
Der Lautenspieler H.
Meta
kam aus einer bekannten Familie
von Lautenspielern. Der Vater Mete Rrustemi war einer der
bekanntesten Lautenspieler in
Rugova
und Rrafshi
і
Dukagjinit (der
Ebene Dukagjins). Auch sein Großvater Rrustem Ademi war
Lautenspieler. Heute spielt sein Sohn Shaban sowie auch der Enkel
Salihu die Laute. Die Onkels mütterlicher Seite, die Familie
Plákaj
aus Shtupeq
і
Math sind auch ausserordentliche Lautenspieler.
Als
Rugova
von Montenegro besetzt wurde und die Aktion
der Glaubensänderung und der Slawismus anfing, war H.
Meta
kaum
ein Jahr alt. Während des Ersten Weltkrieg sollte der Vater von H.
Meta
von den Österreichern erschossen werden, wegen seiner
angeblichen Verbindung mit den Aufständigen. Schwer war auch der
Ausführlicher über Shtupeqin
e
Vogël
siehe: Zymer
Neziri, Të dhëna
gjeohistorike, etnokulturore dhe epikografike
pë
katundet
e Rugovës së Poshtme,
Gjurmime albanologjike, Folklor dhe etnologji (TUbanologische
Forschungen, Folklore
und Ethnologie), 25- 1995, Prishtina 1996,
S.
120-125.
U
kë
Xhemaj, Veshja
popullore rugovase,
pasqyrë e përgjithshme,
Rugova,
monografi
etnografike (in:
Rugova,
ethnographische Monographie),
Zit.
8.81-103.
Ausführlich: Prof. Dr.
Ramazan
H.
Bogdani,
Gjurmime koreo
grafike, kreu
Vallet e Rugovës, Eurorilindja,
Tirana
1995,
S.
112-144.
Nachwort_______________________________________________________________377_
Febrauar 1919.14 Es war einer der schwierigsten die in Erinnerung
geblieben sind. Montenegro und Serbien massakrierten
Rugova,
plünderten und brannten es nieder.15 Auch von der Familie H.
Meta
wurden viele enge Familienangehörige getötet, sie wurden ausgeraubt
und das Haus niedergebrannt. Die Familie mußte flüchten um ihr
Leben zu retten. Es war tiefer Winter, Schnee war gefallen, völlig
erschöpft kamen sie im Dorf Novosella von Podguri an. Einige Zeit
lebten sie auch in Zahaq, Poqesta, Lybeniq und Dubovik. Nach
einigen Jahren kehrte die Familie wieder nach
Bollopaça
zurück.
Anfang der Dreiziger bildet sich H.
Meta
zum Lahutaren mit
einem weiten Repertoir. Er lernte viele Heldenlieder auch historische
Lieder von seinem Vater , die er dann auf der Laute spielte. Nach
dem zweiten Weltkrieg, als jugoslawische Partizaneneinheiten nach
Rugova
einmarschierten war H.
Metas
Leben in Gefahr. Er lebte bis
zu seinem Ende ausschließlich von der Viehzucht. Die Armut in
Rugova
war groß, er hatte ein schweres Leben, trotzdem blieb sein
Wille ungebrochen. Er war sowohl Lautenspieler als auch Mitglied
des Ältestenrat. Mit seinen Lieder auf der Laute gab er den Menschen
ihren Glauben zurück und stärkte die Hoffnung sich aus der
Sklaverrei zu retten.
Haxhi
Meta
war ein liebenswürdiger Mann und sehr nah mit
den Menschen, er wird als einer der geehrtesten Männer der Familie
Nilaj geschätzt. Er starb am 19. Juni 1994. Am nächsten Tag wurde
er in Begleitung vieler Freunde, Bekannte und Familienmitglieder auf
dem Friedhof in
Bollopaça
beerdigt, er hinterließ dieses
Liedervolumen, mit ihm wird unser nationale Fond der legendären
Epik bereichert.
14 Die Rugover messen diesen schwarzen Tag ungefähr elf Wochen (77 Tage) vor dem
Sankt Georg- Tag, d.h. ungefähr am 19. Februar 1919.
15 Nach den Angaben der Zeitung
„Kosova
aus Konstanz, 25.12.1932, S.l waren in
Rugova
525 Häuser niedergebrannt worden. Davon waren Shtupeq
і
Vogel (69),
Kuqishta (60) und Shkreli (58) am schlimmsten betroffen. Es wurde auch eine Liste der
Opfer in allen Dörfern Rugovas aufgeführt. Wiederum war Shtupeq
і
Vogël
(94),
Shtupeq
i Madh
(83) und Kuqishta (56) am schlimmsten betroffen. Insgesamt hatte
Rugova
432 Opfer, die meisten davon Kinder, Alte, Kranke, Schwangere usw.
Vergleiche:
„Tragjedia e
Kosovës.
ÇTvajtojnè
gèrmadhat e Rogovës ,
neuveröffentlichter
Artikel getreu nach dem Original der Zeitung
„Kosova
25.12.1932, in der Zeitschrift
„Gurra , Drelaj, Nr.6 1992, S.3.
378 LEGENDÄRE EPIK RUGOVAS
V
Ш.
Jedes Material aus der Volksliteratur muß so niederge¬
schrieben werden wie es das Volk spricht. Es muß von dem Sammler
in allen dialektischen Formen übernommen werden ohne es der
Schreibnorm zu unterziehen, weil es so nicht nur für den
Dialektologen
sondern auch vielen anderen Sprachforschern als
Grundlage dient.
Auch in diesem Band mit Heldenliedern und Baiaden
bemühten wir uns dem Lautensänger Haxhi Meta-Nilaj treu zu
bleiben und versuchten alle Dialektformen Rugovas zu bewahren.
Hätten wir uns anders entschieden, so meinen wir, würden wir die
verschiedenen Dialektfonnen schänden, die auch für die
Sprachhistoriker und Phonetiker von Bedeutung sind. Aus der
Phonetik haben wir besonders hervorgehoben:
1.
E
- unbetonter Schlußlaut, wurde nicht verwendet, weil es
in dieser Mundart nicht bewahrt wurde, man hört es nicht. (Shpirt -
shpinë
- Rücken,
kâ:tk
-
këngë
- Lied,
ťve:rdh- té
verdhë
- gelb
usw.).
Ë-wurde
auch bei einigen Präpositionen und dem
vorangestellten Artikel nicht bewahrt, wie:
η
zindan,
ťta:n, n4
met,
fka
bâ:,
rfledim etj.
Bei dem Wort
dasmë
- Hochzeit, wird aus dem
ë
ein u, dasum.
2. Die Nasalität der Vokalen
a, e, i, u
und y, wie:
jâ, kâ, a;
vêt, kjên, xhê; hî; giûni;
drýni
usw.
3. Die Bewahrung der Diphthonge - ie, ye, ue und besonders
ua, wie: shkjß, djelli; xhuej, luej;
krye,
çye, tye; Ishua, çua
usw.
4. Die Ebenung der Palatale -q-gj in Affrikate
-ç-xh,
wie in
der ganzen Sprechart von
Kosova,
wie:
çy, xhê, kçyr, pêsçit, xhiti,
çaty, po cet, po xhua, ci ja:n, kçy :r
usw.
5. Das Element der Stimmlosigkeit bei betonten Konsonanten
in der nasalen Funktion, wie:
luk,
zok,
xhok, i
math,
u droth,
brek
usw.
Nachwort379
6. Die Konsonantengruppe -kl-gl-, die in der Form -kj-gi-
auftreten, wie:
k}ê:n, gjû
usw.
7. Die Konsonantengruppe -mb-, das in dem Dialektformen
Rugovas im Wortanlaut steht, assimiliert in seinen zweiten
Bestandteil -b-, wie
me be:t (mbes), me ble:dh (mbledh), me
bërthye (mbërthej),
während es in der Positionsmitte zu
m, b
und
p
assimiliert, wie
kâma, kolloboç, dhâpi
usw. Während diese Gruppe
im Wortauslaut erst in -b- und später dann zu -p- assimiliert, Z.b.
dhâp, dhêp (dhemb)
usw.
8. Die Konsonantengruppe -nd- assimliert im Anlaut zu -d-,
wie:
me
digjua,
me
da:l (ndal), usw.,
ind
der Positionsmitte
assimiliert es zu -d- und -t-, wie:
mûdi, mûdim; brêta, dhâtërr.
In
einigen Fällen erhält diese Gruppe im Anlaut das Phonem -t-, wie:
tiej (ndiej), tryshe (ndryshe) usw. Ein -t- erhalten auch diese Wörter:
vêt,
ku
vêt,
tat usw.
9. Die Konsonantengruppe -ng- assimiliert in allen
Wortpositionen zu -g- oder -k-, wie:
me
garkua,
me ku:l
(ngul),
râk, me hâgè r, me pêkua
usw.
10. Das Phänomen der Stimmhaftigkeit (Sonorität) einiger
Konsonanten: s-z,
ťd,
p-d. Einige Beispiele: z dua,
me bërzârn,
dgiat.
Aus der Morphologie haben wir folgendes hervorgehoben:
1. Die Adjektivpräfixe
-shëm-shme- mit
den Formen - shim-
shime und
çim-çime:
і
dhimshim,
e
dhimshime:
і
meçim,
e
meçime.
Diese Präfixform wird auch in
Koja, Gruda, Hoti
und
Plava-
Gucia
benutzt. Diese Form wurde auch von Buzuku in seiner
Zeit gebraucht.
2. Das Demostrativpronomen
ai
mit der Form -ay-. ( Siehe
das Material).
3. Die Indefinitenpronomen
njëri- njëra, asnjëri- asnjëra,
mit
der Rhotazismusform
-njari-njara,
asnJâri-
asneara
(njâri-njâra,
asnjâri-asnjâra),
auch in Dialektformen von Plava-Gucia,
Koja
e
Kuçit,
Hoti,
Gruda
usw. findet diese Form Verwendung.
380__________________________________________________________LEGENDÄRE EPIK RUGOVAS
V
4. Die Hilfsverben -kam und
jam-, die
in der ersten Person
Singular ohne das Personalsuffix -m-: ja (für-jam) und
-kâ-
(für¬
kam).
5. Das Hilfsverb
jam in
der dritten Person Singular mit der
Form
-â-
:
a
shkua,
â
га:
usw.
6. Die zweite und dritte Person Singular der Verben in der
ersten und dritten Konjukation, die ohne Präfixe auftreten wie:
ti
tfillo,
ay
trillo; ti
trupo,
ay
trupo; ti
lsho, ay
Isho; ti
xhê,
ay
xhê;
ti
bje,
ay
bje; ti
zhdërgo,
ay zhdergo;
ti
kujto, ay
kujto; ti vno,
ay
vno;
ti Ie,
ay
le; ti
ze,
ay
ze;
ti
xhua, ay xhua
usw.
7. Das Formpartikel
-duke-
mit der Form -tye : tye shkua,
tye
lua.
8. Die Präpositionen -mbi und prej- mit den Formen
-pi,
pej-
:
pi shpi:,
pej meje usw.
Diakritische Zeichen
: = Der Doppelpunkt zeigt lange Vokale an. Er wurde nach
den Vokalen wie: ihe:r, dorr, sy:t,
nkâ:m
benutzt.
л
= Zeigt die Nasalität der Vokale
а, є, і,
u, y.
} = Zeigt einen Halbvokal an, der sich zum -j- neigt, wie:
klein,
ktèka, k(ê:n,
g£uni, digion, dig[oj usw.
ç-xh-
Stellen auch die Palatale -q-gj- da, die in ganz
Kosova
gesprochen werden.
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)144009110 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036577020 |
ctrlnum | (OCoLC)815878886 (DE-599)BVBBV036577020 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02584nam a2200565 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV036577020</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20131014 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100721s1997 agl| |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">SOI 0023046r</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">SOI 0023043r</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)815878886</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV036577020</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,43</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9,2</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Epika legjendare e Rugovës</subfield><subfield code="n">5</subfield><subfield code="p">Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj</subfield><subfield code="c">Instituti Albanologjik i Prishtinës. Zymer Ujkan Neziri</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prishtinë</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">398 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Notenbeisp.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Poezi popullore : Botime të veçanta</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Poezi popullore : Botime të veçanta</subfield><subfield code="v">...</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PT: Heldenlieder und Balladen : Lautenspieler Haxhi Meta-Nilaj. Nachwort in dt. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Meta-Nilaj, Haxhi</subfield><subfield code="d">1912-1994</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042901384</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volksepos</subfield><subfield code="0">(DE-588)4360134-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Heldenlied</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159488-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volksballade</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188511-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Rugovë</subfield><subfield code="g">Landschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042803196</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Meta-Nilaj, Haxhi</subfield><subfield code="d">1912-1994</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042901384</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Rugovë</subfield><subfield code="g">Landschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042803196</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Volksepos</subfield><subfield code="0">(DE-588)4360134-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Heldenlied</subfield><subfield code="0">(DE-588)4159488-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Volksballade</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188511-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Neziri, Zymer Ujkan</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)144009110</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV036794717</subfield><subfield code="g">5</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Poezi popullore</subfield><subfield code="v">Botime të veçanta ; 1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV036576985</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020498004</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">390</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">4975</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">4975</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">781.6</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">4975</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Rugovë Landschaft (DE-588)1042803196 gnd |
geographic_facet | Rugovë Landschaft |
id | DE-604.BV036577020 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:43:16Z |
institution | BVB |
language | Albanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020498004 |
oclc_num | 815878886 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Re13 DE-BY-UBR DE-12 |
owner_facet | DE-Re13 DE-BY-UBR DE-12 |
physical | 398 S. Ill., Notenbeisp. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
record_format | marc |
series | Poezi popullore |
series2 | Poezi popullore : Botime të veçanta |
spelling | Epika legjendare e Rugovës 5 Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj Instituti Albanologjik i Prishtinës. Zymer Ujkan Neziri 1997 Prishtinë 398 S. Ill., Notenbeisp. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Poezi popullore : Botime të veçanta 1 Poezi popullore : Botime të veçanta ... PT: Heldenlieder und Balladen : Lautenspieler Haxhi Meta-Nilaj. Nachwort in dt. Sprache Meta-Nilaj, Haxhi 1912-1994 (DE-588)1042901384 gnd rswk-swf Volksepos (DE-588)4360134-0 gnd rswk-swf Heldenlied (DE-588)4159488-5 gnd rswk-swf Volksballade (DE-588)4188511-9 gnd rswk-swf Rugovë Landschaft (DE-588)1042803196 gnd rswk-swf Meta-Nilaj, Haxhi 1912-1994 (DE-588)1042901384 p Rugovë Landschaft (DE-588)1042803196 g Volksepos (DE-588)4360134-0 s Heldenlied (DE-588)4159488-5 s Volksballade (DE-588)4188511-9 s DE-604 Neziri, Zymer Ujkan 1946- Sonstige (DE-588)144009110 oth (DE-604)BV036794717 5 Poezi popullore Botime të veçanta ; 1 (DE-604)BV036576985 1 Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB Muenchen 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract |
spellingShingle | Epika legjendare e Rugovës Poezi popullore Meta-Nilaj, Haxhi 1912-1994 (DE-588)1042901384 gnd Volksepos (DE-588)4360134-0 gnd Heldenlied (DE-588)4159488-5 gnd Volksballade (DE-588)4188511-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)1042901384 (DE-588)4360134-0 (DE-588)4159488-5 (DE-588)4188511-9 (DE-588)1042803196 |
title | Epika legjendare e Rugovës |
title_auth | Epika legjendare e Rugovës |
title_exact_search | Epika legjendare e Rugovës |
title_full | Epika legjendare e Rugovës 5 Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj Instituti Albanologjik i Prishtinës. Zymer Ujkan Neziri |
title_fullStr | Epika legjendare e Rugovës 5 Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj Instituti Albanologjik i Prishtinës. Zymer Ujkan Neziri |
title_full_unstemmed | Epika legjendare e Rugovës 5 Këngë kreshnike dhe balada : lahutari Haxhi Meta-Nilaj Instituti Albanologjik i Prishtinës. Zymer Ujkan Neziri |
title_short | Epika legjendare e Rugovës |
title_sort | epika legjendare e rugoves kenge kreshnike dhe balada lahutari haxhi meta nilaj |
topic | Meta-Nilaj, Haxhi 1912-1994 (DE-588)1042901384 gnd Volksepos (DE-588)4360134-0 gnd Heldenlied (DE-588)4159488-5 gnd Volksballade (DE-588)4188511-9 gnd |
topic_facet | Meta-Nilaj, Haxhi 1912-1994 Volksepos Heldenlied Volksballade Rugovë Landschaft |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020498004&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV036794717 (DE-604)BV036576985 |
work_keys_str_mv | AT nezirizymerujkan epikalegjendareerugoves5 |