Information comics: knowledge transfer in a popular format
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2010
|
Schriftenreihe: | Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie
7 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturangaben |
Beschreibung: | XVI, 365 S. Ill. |
ISBN: | 9783631599587 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV036471798 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100823 | ||
007 | t | ||
008 | 100527s2010 gw a||| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 10,N05 |2 dnb | ||
015 | |a 10,A20 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 999818422 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631599587 |c Pp. : EUR 62.80 |9 978-3-631-59958-7 | ||
035 | |a (OCoLC)624477746 | ||
035 | |a (DE-599)DNB999818422 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE |a sz |c XA-CH |a au |c XA-AT | ||
049 | |a DE-11 |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 741.51 |2 22/ger | |
084 | |a AP 15420 |0 (DE-625)6926: |2 rvk | ||
084 | |a 741.5 |2 sdnb | ||
084 | |a 24,1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Jüngst, Heike Elisabeth |d 1967- |e Verfasser |0 (DE-588)132937050 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Information comics |b knowledge transfer in a popular format |c Heike Elisabeth Jüngst |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2010 | |
300 | |a XVI, 365 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie |v 7 | |
500 | |a Literaturangaben | ||
650 | 0 | 7 | |a Populärwissenschaftliche Darstellung |0 (DE-588)4140344-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sachbuch |0 (DE-588)4129720-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Comic |0 (DE-588)4010427-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Comic |0 (DE-588)4010427-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sachbuch |0 (DE-588)4129720-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Populärwissenschaftliche Darstellung |0 (DE-588)4140344-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie |v 7 |w (DE-604)BV023552671 |9 7 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020343471&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020343471 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142968243748864 |
---|---|
adam_text | TABLE OF CONTENTS VII TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS LIST OF
ILLUSTRATIONS 0 0.1 0.1.1 0.1.2 0.2 0.3 0.4 1 1.1 1.1.1 1.1.2 1.2 1.2.1
1.2.2 1.2.3 1.3 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.3.1 1.3.3.2 1.3.3.3 1.3.3.4 1.4
1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.5.5 1.5.6 1.5.7 1.6 1.6.1 1.6.2 1.6.3
1.6.4 1.6.5 1.6.6 1.6.7 INTRODUCTION: SCOPE AND PURPOSE OF THIS BOOK
HYPOTHESIS. PLACING THE STUDY LITERATURE USED FOR ANALYSIS EMOTION AND
INFORMATION METHOD USED LAYOUT OF THE BOOK THE TEXTUAL CORPUS DEFINING
THE INFORMATION COMIC MEDIUM - FORMAT - GENRE PROPERTIES OF THE COMICS
FORMAT THE PROTOTYPICAL COMIC THE INFORMATION COMIC - A DEFINITION
INFORMATION COMICS AND INFORMATION BOOKS TYPES OF EXPERT TO NON-EXPERT
TEXTS THE TERM INFORMATION COMIC FUZZY EDGES OF THE EDUCATIONAL COMIC
CONTENT: WORKS OF LITERATURE AS CONTENT PURPOSE: LEARNING-TO-READ COMICS
STYLE: HYBRID FORMATS COLLAGE STYLE PICTURE-BOOK STYLE ENTERTAINMEN
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/999818422 DIGITALISIERT
DURCH VIII TABLE OF CONTENTS 38 38 39 40 43 44 45 46 47 49 51 53 53 55
57 58 61 62 65 66 67 67 68 69 70 70 72 73 73 74 76 77 79 81 83 83 85 86
88 88 88 88 89 89 1.6.8 1.6.9 BIBLIOGRAPHIES OTHER INFORMATION ABOUT
INFORMATION COMICS 2 ASPECTS OF POPULARISATION 2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3
2.3 2.3.1 2.3.2 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.5 2.6 2.6.1 2.6.2
2.6.3 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.8 2.8.1 2.8.2 2.8.2.1 2.8.2.1.1
2.8.2.1.2 2.8.2.1.3 2.8.2.2 2.8.2.2.1 2.8.2.2.2 2.8.2.2.3 2.8.2.3
2.8.2.4 2.8.2.5 2.8.3 2.9 2.9.1 POPULARISATION. A WORKING DEFINITION
EXPERT TABLE OF CONTENTS 2.9.1.1 2.9.1.2 2.9.1.3 2.9.1.4 2.9.2 2.9.2.1
2.9.2.2 2.10 2.10.1 2.10.2 2.10.3 3 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5
3.2 3.2.1 3.2.2 3.3 3.3.1 3.3.2 3.4 3.5 4 4.1 4.1.1 4.2 4.2.1 4.2.1.1
4.2.1.2 4.2.2 4.2.3 4.2.3.1 4.2.4 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 GENDER
RACE AND RELIGION AGE DISABILITY SOCIAL BEHAVIOUR MIRRORING THE REAL
WORLD OFFERING A UTOPIA DEMOCRATISATION AND MODE OF DISTRIBUTION PUBLIC
DISPLAY ORDERING FREE COMICS INFORMATION COMICS FOR SALE CONCLUSION OF
CHAPTER TWO THE COMPONENTS OF THE COMICS FORMAT VERBAL TEXT AND THE
FORMAT THE RESTRICTED SPACE: CAPTIONS AND SPEECH BALLOONS THE LETTERING
LEGIBILITY AND TRANSLATION INDEX AND TABLE OF CONTENTS THE MATERIAL
SIDE: PAPER COMICS-SPECIFIC PICTORIAL ELEMENTS ONOMATOPOEIA SPECIAL
SYMBOLS THE PAGE THE PANELS THE PAGE LAYOUT SEQUENTIALITY TRANSFER
EXAMPLES CONCLUSION OF CHAPTER THREE TH X 4.3.5 4.3.5.1 4.4 4.5 5 5.1
5.1.1 5.1.2 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.4
5.4.1 5.4.1.1 5.4.1.2 5.4.1.3 5.4.1.4 5.4.1.5 5.4.1.6 5.4.2 5.4.3 5.4.4
5.4.4.1 5.4.4.2 5.4.4.3 5.4.4.4 5.4.5 5.4.6 5.4.7 5.5 5.5.1 5.5.1.1
5.5.1.2 5.5.2 5.5.3 5.5.4 TABLE OF CONTENTS COMICS-SPECIFIC DEVICES TO
UNDERLINE EMOTIVE LANGUAGE HUMANIZING EXTRAS FOR COMPLEX EXPLANATIONS
ENTERTAINING LANGUAGE EXPRESSIVE USE OF LANGUAGE CONCLUSION OF CHAPTER
FOUR THE PICTURES THE MATERIAL BASIS BLACK AND WHITE COLOUR DRAWINGS
STRUCTURAL CATEGORIES PANEL STRUCTURE AND COMPOSITION FUNCTION WITHIN A
SEQUENCE DEGREE OF ICONICITY PICTURES AND GENRES AVOIDING PICTURES AND
THE PICTORIAL OVERKILL TYPES OF PICTURES PRIMARILY EMOTIVE PICTURES
BALANCED EMOTIVE-INFORMATIVE PICTURES PRIMARILY INFORMATIVE PICTURES THE
INFORMATIVE FUNCTION OF PICTURES BACKGROUND INFORMATION: SETTINGS THE
PRESENT-DAY WORLD HISTORICA TABLE OF CONTENTS 5.5.5 5.5.6 5.6 5.7 5.7.1
5.7.2 5.7.3 6 6.1 6.2 6.2.1 6.2.1.1 6.2.1.2 6.2.1.3 6.2.2 6.2.3 6.2.4
6.2.5 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 ANTHROPOMORPHIZATION CHRISTIAN ICONOGRAPHY
EXPRESSIVE MEANS AND STYLE SOURCES OF PICTURES PICTURES BASED ON
PAINTINGS OR PHOTOGRAPHS USING PHOTOGRAPHS AS PICTURES OTHER SOURCES
CONCLUSION OF CHAPTER FIVE WORDS AND PICTURES WORD-IMAGE RELATIONSHIPS
COMBINATION OF INFORMATIVE, EMOTIVE AND EXPRESSIVE ELEMENTS INFORMATION
DENSITY HIGH-DENSITY PANELS MIDDLE-DENSITY PANELS LOW-DENSITY PANELS
INFORMATIVE PICTURE, INFORMATIVE VERBAL TEXT INFORMATIVE PICTURE,
EMOTIVE VERBAL TEXT EMOTIVE PICTURE, EMOTIVE VERBAL TEXT EMOTIVE
PICTURE, INFORMATIVE VERBAL TEXT IMAGE-INHERENT EMOTIVE CONTENT ADDED
EMOTIVE CONTENT INDEPENDENT EMOTIVE CONTENT EMOTIVE CONTENT IN
DIRECTIONAL DEIXIS CONCLUSION OF CHAPTER SIX 7 7.1 7.1.1 7.2 7.2.1
7.2.1.1 7.2.1.2 7.2.2 7.2.3 7.2.3.1 7.2.3.2 7.2.4 7.3 7.3.1 7.4 7.4.1
7.4.1.1 7.4.1. XII TABLE OF CONTENTS 7.4.1.5 TEACHING CLASSROOM LANGUAGE
272 7.4.1.6 CLASSROOM BEHAVIOUR 273 7.4.2 CONFIDENTIAL TALKS 274 7.4.2.1
ALL-FEMALE DISCOURSE: SOME GENERAL REMARKS 275 7.4.2.2 ALL-MALE
DISCOURSE 282 7.5 VERBAL-VISUAL GENRES 283 7.5.1 TV GENRES 283 7.5.1.1
THE ANIMAL DOCUMENTARY AND THE WWF COMICS SERIES 284 7.5.2 COMICS
JOURNALISM 288 7.5.3 LANGUAGE TEACHING IN COMICS 292 7.5.3.1 COMICS IN
LANGUAGE TEACHING 292 7.5.3.2 LANGUAGE-TEACHING COMICS 292 7.5.3.3
SINGLE TEXTBOOK CHAPTERS IN THE COMICS FORMAT 297 7.6 MIXED GENRES AND
EMBEDDED GENRES 298 7.6.1 GENRE CHANGE 299 CONCLUSION OF CHAPTER SEVEN
299 8 THE NARRATIVE 301 8.1 NARRATIVE STRUCTURES 302 8.2 NARRATIVE
STRUCTURES AND DONOR GENRES 303 8.3 NARRATIVE VERSUS INFORMATION 304 8.4
NARRATIVES AND TEXT LENGTH 305 8.5 NARRATIVES AND INFORMATION COMIC
TYPES 305 8.6 FUNCTIONS OF NARRATIVES IN INFORMATION COMICS 307 8.6.1
ADDING STRUCTURE 307 8.6.2 ADDING SUSPENSE 307 8.7 SAMPLE DONOR GENRES
FOR THE NARRATIVE STRUCTURE 308 8.7.1 THE FANTASTIC JOURNEY 308 8.7.2
THE DETECTIVE STORY 309 8.7.3 THE SUPERHERO STORY 310 8.7.4 REAL-LIFE
STORIES 311 8.8 REPETITIVE STRUCTURES AND STANDING CHARACTERS 311 8.9
USE OF NARRATIVE AND INFORMATION TRANSFER: SAMPLE PAGES 312 8.9.1
MATZ&MIKKE 312 8.9.2 DAS MOFA-PROJEKT 314 8.9.3 THE WEATHER GENIE
316 8.9.
|
any_adam_object | 1 |
author | Jüngst, Heike Elisabeth 1967- |
author_GND | (DE-588)132937050 |
author_facet | Jüngst, Heike Elisabeth 1967- |
author_role | aut |
author_sort | Jüngst, Heike Elisabeth 1967- |
author_variant | h e j he hej |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV036471798 |
classification_rvk | AP 15420 |
ctrlnum | (OCoLC)624477746 (DE-599)DNB999818422 |
dewey-full | 741.51 |
dewey-hundreds | 700 - The arts |
dewey-ones | 741 - Drawing and drawings |
dewey-raw | 741.51 |
dewey-search | 741.51 |
dewey-sort | 3741.51 |
dewey-tens | 740 - Graphic arts and decorative arts |
discipline | Kunstgeschichte Allgemeines |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02089nam a2200505 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV036471798</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100823 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100527s2010 gw a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,N05</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10,A20</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">999818422</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631599587</subfield><subfield code="c">Pp. : EUR 62.80</subfield><subfield code="9">978-3-631-59958-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)624477746</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB999818422</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield><subfield code="a">sz</subfield><subfield code="c">XA-CH</subfield><subfield code="a">au</subfield><subfield code="c">XA-AT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">741.51</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 15420</subfield><subfield code="0">(DE-625)6926:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">741.5</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">24,1</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jüngst, Heike Elisabeth</subfield><subfield code="d">1967-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132937050</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Information comics</subfield><subfield code="b">knowledge transfer in a popular format</subfield><subfield code="c">Heike Elisabeth Jüngst</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 365 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie</subfield><subfield code="v">7</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Populärwissenschaftliche Darstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140344-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sachbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129720-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sachbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129720-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Populärwissenschaftliche Darstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140344-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie</subfield><subfield code="v">7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023552671</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020343471&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020343471</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV036471798 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:40:11Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631599587 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020343471 |
oclc_num | 624477746 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-12 |
owner_facet | DE-11 DE-12 |
physical | XVI, 365 S. Ill. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie |
series2 | Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie |
spelling | Jüngst, Heike Elisabeth 1967- Verfasser (DE-588)132937050 aut Information comics knowledge transfer in a popular format Heike Elisabeth Jüngst Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2010 XVI, 365 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie 7 Literaturangaben Populärwissenschaftliche Darstellung (DE-588)4140344-7 gnd rswk-swf Sachbuch (DE-588)4129720-9 gnd rswk-swf Comic (DE-588)4010427-8 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Comic (DE-588)4010427-8 s Sachbuch (DE-588)4129720-9 s Populärwissenschaftliche Darstellung (DE-588)4140344-7 s DE-604 Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie 7 (DE-604)BV023552671 7 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020343471&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Jüngst, Heike Elisabeth 1967- Information comics knowledge transfer in a popular format Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie Populärwissenschaftliche Darstellung (DE-588)4140344-7 gnd Sachbuch (DE-588)4129720-9 gnd Comic (DE-588)4010427-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4140344-7 (DE-588)4129720-9 (DE-588)4010427-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Information comics knowledge transfer in a popular format |
title_auth | Information comics knowledge transfer in a popular format |
title_exact_search | Information comics knowledge transfer in a popular format |
title_full | Information comics knowledge transfer in a popular format Heike Elisabeth Jüngst |
title_fullStr | Information comics knowledge transfer in a popular format Heike Elisabeth Jüngst |
title_full_unstemmed | Information comics knowledge transfer in a popular format Heike Elisabeth Jüngst |
title_short | Information comics |
title_sort | information comics knowledge transfer in a popular format |
title_sub | knowledge transfer in a popular format |
topic | Populärwissenschaftliche Darstellung (DE-588)4140344-7 gnd Sachbuch (DE-588)4129720-9 gnd Comic (DE-588)4010427-8 gnd |
topic_facet | Populärwissenschaftliche Darstellung Sachbuch Comic Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020343471&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023552671 |
work_keys_str_mv | AT jungstheikeelisabeth informationcomicsknowledgetransferinapopularformat |