Sprachgebrauchsmuster: Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
<<de>> Gruyter
2009
|
Schriftenreihe: | Sprache und Wissen
4 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | kostenfrei Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XII, 388 S. Ill., graph. Darst. 24 cm |
ISBN: | 9783110215847 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035641788 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210225 | ||
007 | t | ||
008 | 090723s2009 ad|| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 994968264 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783110215847 |c Pp. : EUR 99.95 |9 978-3-11-021584-7 | ||
035 | |a (OCoLC)427321995 | ||
035 | |a (DE-599)DNB994968264 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-473 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-83 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-29 |a DE-20 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-824 |a DE-521 | ||
050 | 0 | |a P128.C68 | |
082 | 0 | |a 401.410285 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 401 | |
084 | |a ES 360 |0 (DE-625)27830: |2 rvk | ||
084 | |a ES 760 |0 (DE-625)27890: |2 rvk | ||
084 | |a ES 900 |0 (DE-625)27926: |2 rvk | ||
084 | |a ES 940 |0 (DE-625)27934: |2 rvk | ||
084 | |a ET 760 |0 (DE-625)28031: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
084 | |a 300 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Bubenhofer, Noah |d 1976- |e Verfasser |0 (DE-588)1053043325 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sprachgebrauchsmuster |b Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse |c Noah Bubenhofer |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b <<de>> Gruyter |c 2009 | |
300 | |a XII, 388 S. |b Ill., graph. Darst. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Sprache und Wissen |v 4 | |
502 | |b Dissertation |c Philosophische Fakultät der Universität Zürich |d 2008 | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Corpora (Linguistics) | |
650 | 4 | |a German language |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Oral communication | |
650 | 0 | 7 | |a Kulturanalyse |0 (DE-588)4165963-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diskursanalyse |0 (DE-588)4194747-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Diskursanalyse |0 (DE-588)4194747-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Kulturanalyse |0 (DE-588)4165963-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |
830 | 0 | |a Sprache und Wissen |v 4 |w (DE-604)BV022515333 |9 4 | |
856 | 4 | 2 | |u https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/111287/1/BubenhoferSprachgebrauchsmusterPub.pdf |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017696563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ebook | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017696563 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956076753059840 |
---|---|
adam_text |
INHALT I EINLEITUNG I 1.1 EINGRENZUNG 4 1.2 HYPOTHESENBILDUNG 5 1.3
TERMINOLOGIE UND ALLGEMEINE HINWEISE 8 1 MUSTER ALS EFFEKTE DES
SPRECHENS: THEORETISCHE PERSPEKTIVE 11 2 GRUNDBEGRIFFE 15 2.1
SPRACHGEBRAUCH KORPUSLINGUISTISCH 15 2.2 MUSTER 18 2.2.1
BEDEUTUNGSVIELFALT 18 2.2.2 KLAERUNG: BEISPIELE UND DEFINITION 21 2.2.3
MUSTER ALS MUSTER ERKENNEN 24 2.2.4 ABGRENZUNGEN UND FAZIT 29 2.3
DISKURSE 31 2.3.1 FOUCAULT'SCHE DISKURSANALYSE 31 2.3.2 LINGUISTISCHE
DISKURSANALYSE 32 2.3.3 KRITIK 35 2.3.4 FAZIT 38 2.4 KULTUR 39 2.4.1
KULTUR ALS BEDEUTUNGSGEWEBE 39 2.4.2 KULTUR ALS SEMIOTISCHES SYSTEM 40
2.4.3 FAZIT 42 3 DIE BEDEUTUNG MUSTERHAFTEN SPRACHGEBRAUCHS 43 3.1
SPRACHGEBRAUCHSMUSTER ALS EFFEKTE SOZIALEN SPRACH- HANDELNS 43 3.1.1
FORMELHAFTE TEXTOBERFLAECHE - KONTEXTUALISIERUNG 43 3.1.2 SOZIALITAET UND
KULTURALITAET VON SPRACHE 46 BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN
HTTP://D-NB.INFO/994968264 DIGITALISIERT DURCH 7.2.3 CHI-QUADRAT-TEST
137 VIII INHALT 3.1.3 COMMON SENSE 50 3.2 SPRACHE LESEN, KULTUR LESEN 52
4 WAS SIND SPRECHWEISEN? 55 4.1 STIL 55 4.2 KOMMUNIKATIVE GATTUNGEN 57
4.3 MENTALITAETEN UND DISKURSSEMANTISCHE GRUNDFIGUREN . 60 4.4 TYPIK DES
VERHALTENS UND IDIOMATISCHE PRAEGUNGEN . . 62 4.5 ARGUMENTATIONSFIGUREN,
TOPOI 6Y 4.6 METAPHERN YY 4.7 SPRACHGEBRAUCHSGESCHICHTE ALS
KULTURANALYSE 84 4.8 DIE EINORDNUNG DER KONZEPTE 87 II MUSTERERKENNUNG
ALS BASIS FUER DIE ANALYSE: METHODISCHE HERLEITUNG 95 5 GRUNDSAETZE 99 5.1
DATEN LESEN: ,CORPUS-BASED'UND ,CORPUS-DRIVEN'. . 99 5.2 DATEN,
MUSTER, BESCHREIBUNG: DIE HEURISTIK IM UEBER- BLICK 102 5.3 WOERTER,
SAETZE, TEXTE? DIE ELEMENTE UND GRENZEN EINES DISKURSES BESTIMMEN 105 6
MUSTERHAFTE STRUKTUREN FINDEN: DIE KLUMPEN IM TEXT. 111 6.1
KOLLOKATIONEN, KOOKKURRENZEN, N-GRAMME 111 6.2 SYNTAGMATISCHE MUSTER 118
6.3 ZWISCHENFAZIT: TERMINOLOGISCHE FESTLEGUNG 121 6.4 KOLLOKATIONEN,
CORPUS-DRIVEN 123 6.5 LEMMATA UND WORTARTEN: GEWINN ODER VERLUST AN IN-
FORMATION? 124 7 DER STATISTISCHE ZUGANG ZU SPRACHLICHEN DATEN 131 7.1
DESKRIPTIVE STATISTIK 132 7.2 TESTEN VON HYPOTHESEN 134 7.2.1 KLUMPEN:
WOERTER SIND NIE ZUFAELLIG VERTEILT . 134 7.2.2 KONTINGENZTAFEL
ERSTELLEN 136 ETHNIENBEZEICHNUNGEN 212 INHALT IX 7.2.4 LOG-LIKELIHOOD G
2 139 7.2.5 WEITERE TESTS 139 7.3 WEITERE HILFSMITTEL 142 7.3.1
DISPERSION: JUILLANDS D 142 7.3.2 DIFFERENZKOEFFIZIENT 144 7.4 FAZIT 144
8 VON CORPUS-DRIVEN ZU CORPUS-BASED 149 8.1 TYPIKPROFILE ERSTELLEN 149
8.2 INTERPRETIEREN: DISKURSE MODELLIEREN 152 8.2.1 GRAD DERTYPIK 155
8.2.2 KONTEXTUALISIERUNGSPROFILE 160 8.2.3 PARADIGMATISCHE
KONSTELLATIONEN 163 8.2.4 PRAGMATISCHE FUNKTIONEN 168 8.3 UEBERPRUEFEN:
ZURUECK IN DIE DATEN 171 9 RESSOURCEN DER KORPUS-UND COMPUTERLINGUISTIK
175 9.1 OEFFENTLICH VERFUEGBARE REFERENZKORPORA 175 9.2 SOFTWARE ZUR
KORPUSABFRAGE 180 9.3 SOFTWARE FUER DIE BERECHNUNG VON KOLLOKATIONEN .
. 181 III ANWENDUNGSBEISPIELE 185 10 DIE DATENGRUNDLAGE: DAS
NZZ-KORPUS 189 10.1 PUBLIZISTISCHE DATEN ZUR .NEUEN ZUERCHER ZEITUNG' .
189 10.2 ECKDATEN DES KORPUS 190 11 AUFBEREITUNG DER DATEN 193 12
BERECHNUNG DER TYPISCHEN MEHRWORTEINHEITEN 197 12.1 FESTLEGUNG VON
PARAMETERN UND TEILKORPORA 197 12.2 SELEKTION DER MEHRWORTEINHEITEN FUER
DIE ANALYSE . . . 200 13 BEISPIELANALYSEN 209 13.1 DIE
AUSLANDSBERICHTERSTATTUNG IM NZZ-KORPUS . . . . 209 13.1.1 GROBANALYSE
209 13.1.2 DIE BOSNISCHEN SERBEN: DIE VERWENDUNG VON INHALT 13.I.3
KONTEXTUALISIERUNGSPROFILE: KAMPF GEGEN X, KAMPF DEM X ODER KAMPF MIT X}
220 13.1.4 WAS IST WERT, GEZAEHLT ZU WERDEN? DIE ZAHL DER X 229 13.2 DIE
INLANDSBERICHTERSTATTUNG IM NZZ-KORPUS 240 13.2.1 GROBANALYSE 241 13.2.2
ROUTINISIERUNG DER MEDIALEN SELBSTREFLEXION: VOR DEN MEDIEN 242 13.2.3
DAS SORGENBAROMETER AUF DER TEXTOBERFLAECHE: KAMPF GEGEN X, BEKAEMPFUNG
VON X 248 13.2.4 ARGUMENTIEREN UND BEWERTEN: NICHT NUR . SONDERN AUCH
257 13.3 WEITERE RESSORTS DES NZZ-KORPUS 268 13.3.1 ZUM ERSTEN MAL UND
DIE MODERNE, WESTLICHE, BUERGERLICHE GESELLSCHAFT 269 13.3.2 5 IST NICHT
MEHR WIE FRUEHER. 269 13.3.3 BLICK IN DIE VERGANGENHEIT: DIE-IGER JAHRE .
. . 272 13.3.4 VERAENDERUNGEN IN DER WIRTSCHAFTSWELT 273 13.3.5
GEOGRAFISCHE REFERENZEN 274 13.3.6 DER NOERDLICHE NACHBAR: DIE
DEUTSCHE(N) X . . . 280 1 3-3-7 VOM SCHWEIZER SKIVERBAND ZU SWISS SKI
285 13.3.8 DIE DAMEN UND DIE FRAUEN A.5.1 PERIODE 1995-1997 357 INHALT
XI 16 PRAXIS UND THEORIE 317 16.1 DER GEWINN DES KORPUSLINGUISTISCHEN
BLICKS FUER DIE THEORIEBILDUNG 317 16.1.1 DISKURSE, SPRECHWEISE, THEMEN
317 16.1.2 KONTINGENTE DISKURSDEFINITIONEN 318 16.1.3 SEMANTISCHE
MATRIZEN TYPISCHER SPRECHWEISEN . 319 16.2 NUTZEN EINER
CORPUS-DRIVEN-ANALYSE FUER DIE DISKURS- UND KULTURANALYSE 320 16.2.1
KORPUSLINGUISTIK UND DISKURSANALYSE 320 16.2.2 KORPUSLINGUISTIK UND
KULTURANALYSE 322 17 AUSBLICK 325 17.1 ANDERE DATEN, ERGAENZTE METHODIK:
EIN BEISPIEL . 325 17.2 SCHLUESSE, MOEGLICHKEITEN, DESIDERATA 332
17.2.1 KORPORA 332 17.2.2 STATISTIK 333 17.2.3 SEMANTISCHE
KATEGORISIERUNGEN UND ANNOTATION 335 17.2.4 SPRACHGEBRAUCHSMUSTER ALS
KLEINSTE SEMANTISCHE EINHEITEN 336 V ANHANG 339 A TYPIKPROFILE 341 A.I
RESSORT .AUSLAND' 341 A.1.1 PERIODE 1995-1997 341 A.1.2 PERIODE
2003-2005 343 A.2 RESSORT .INLAND' 345 A.2.1 PERIODE 1995-1997 345 A.2.2
PERIODE 2003-2005 347 A.3 RESSORT .FEUILLETON' 350 A.3.1 PERIODE
1995-1997 350 A.3.2 PERIODE 2003-2005 351 A.4 RESSORT .WIRTSCHAFT' 352
A.4.1 PERIODE 1995-1997 352 A.4.2 PERIODE 2003-2005 355 A.5 RESSORT
.SPORT' 357 STICHWORTVERZEICHNIS 385 XII INHALT A.5.2 PERIODE 2003-2005
358 A.6 RESSORT .LESERBRIEFE' 359 TABELLENVERZEICHNIS 361
ABBILDUNGSVERZEICHNIS 365 LITERATUR 369 NACHSCHLAGEWERKE 381
QUELLENTEXTE UND KORPORA 383 |
any_adam_object | 1 |
author | Bubenhofer, Noah 1976- |
author_GND | (DE-588)1053043325 |
author_facet | Bubenhofer, Noah 1976- |
author_role | aut |
author_sort | Bubenhofer, Noah 1976- |
author_variant | n b nb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035641788 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P128 |
callnumber-raw | P128.C68 |
callnumber-search | P128.C68 |
callnumber-sort | P 3128 C68 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 360 ES 760 ES 900 ES 940 ET 760 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)427321995 (DE-599)DNB994968264 |
dewey-full | 401.410285 401 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401.410285 401 |
dewey-search | 401.410285 401 |
dewey-sort | 3401.410285 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035641788</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210225</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090723s2009 ad|| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">994968264</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110215847</subfield><subfield code="c">Pp. : EUR 99.95</subfield><subfield code="9">978-3-11-021584-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)427321995</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB994968264</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P128.C68</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401.410285</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 360</subfield><subfield code="0">(DE-625)27830:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 760</subfield><subfield code="0">(DE-625)27890:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 900</subfield><subfield code="0">(DE-625)27926:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27934:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 760</subfield><subfield code="0">(DE-625)28031:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">300</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bubenhofer, Noah</subfield><subfield code="d">1976-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1053043325</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sprachgebrauchsmuster</subfield><subfield code="b">Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse</subfield><subfield code="c">Noah Bubenhofer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b"><<de>> Gruyter</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 388 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sprache und Wissen</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Philosophische Fakultät der Universität Zürich</subfield><subfield code="d">2008</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Oral communication</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165963-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskursanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194747-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Diskursanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4194747-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kulturanalyse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165963-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sprache und Wissen</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV022515333</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/111287/1/BubenhoferSprachgebrauchsmusterPub.pdf</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017696563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017696563</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV035641788 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:47:54Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110215847 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017696563 |
oclc_num | 427321995 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-83 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-29 DE-20 DE-12 DE-11 DE-188 DE-824 DE-521 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-83 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-29 DE-20 DE-12 DE-11 DE-188 DE-824 DE-521 |
physical | XII, 388 S. Ill., graph. Darst. 24 cm |
psigel | ebook |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | <<de>> Gruyter |
record_format | marc |
series | Sprache und Wissen |
series2 | Sprache und Wissen |
spelling | Bubenhofer, Noah 1976- Verfasser (DE-588)1053043325 aut Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse Noah Bubenhofer Berlin [u.a.] <<de>> Gruyter 2009 XII, 388 S. Ill., graph. Darst. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sprache und Wissen 4 Dissertation Philosophische Fakultät der Universität Zürich 2008 Deutsch Corpora (Linguistics) German language Discourse analysis Oral communication Kulturanalyse (DE-588)4165963-6 gnd rswk-swf Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 Kulturanalyse (DE-588)4165963-6 s Erscheint auch als Online-Ausgabe Sprache und Wissen 4 (DE-604)BV022515333 4 https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/111287/1/BubenhoferSprachgebrauchsmusterPub.pdf Resolving-System kostenfrei Volltext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017696563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bubenhofer, Noah 1976- Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse Sprache und Wissen Deutsch Corpora (Linguistics) German language Discourse analysis Oral communication Kulturanalyse (DE-588)4165963-6 gnd Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4165963-6 (DE-588)4194747-2 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse |
title_auth | Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse |
title_exact_search | Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse |
title_full | Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse Noah Bubenhofer |
title_fullStr | Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse Noah Bubenhofer |
title_full_unstemmed | Sprachgebrauchsmuster Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse Noah Bubenhofer |
title_short | Sprachgebrauchsmuster |
title_sort | sprachgebrauchsmuster korpuslinguistik als methode der diskurs und kulturanalyse |
title_sub | Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse |
topic | Deutsch Corpora (Linguistics) German language Discourse analysis Oral communication Kulturanalyse (DE-588)4165963-6 gnd Diskursanalyse (DE-588)4194747-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Deutsch Corpora (Linguistics) German language Discourse analysis Oral communication Kulturanalyse Diskursanalyse Korpus Linguistik Hochschulschrift |
url | https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/111287/1/BubenhoferSprachgebrauchsmusterPub.pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=017696563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV022515333 |
work_keys_str_mv | AT bubenhofernoah sprachgebrauchsmusterkorpuslinguistikalsmethodederdiskursundkulturanalyse |