Qāmūs kalimāt al-Qurʾān: ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français
قاموس كلمات القرآن : عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني. عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني.
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Arabic French |
Veröffentlicht: |
Bairūt
Dār al-Kutub al-ʿIlmīya
2008
|
Ausgabe: | aṭ-Ṭabʿa 1. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | PST: Dictionnaire des termes du Coran. - Teilw. in franz. Sprache, teilw. in arab. Schr., arab |
Beschreibung: | 359 p. 25 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035604166 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t| | ||
008 | 090707s2008 le |||| 00||| ara d | ||
020 | |z 9782745161949 |9 97827-4516-194-9 | ||
020 | |z 2745161946 |9 274-516-194-6 | ||
035 | |a (OCoLC)276368517 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035604166 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ara |a fre | |
044 | |a le |c LB | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a BP133 | |
100 | 1 | |6 880-01 |a Baydoun, A. |e Verfasser |0 (DE-588)138604886 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-03 |a Qāmūs kalimāt al-Qurʾān |b ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français |c Préparé par A. Baydoun |
246 | 1 | 3 | |a Dictionnaire des termes du Coran |
250 | |6 880-02 |a aṭ-Ṭabʿa 1. | ||
264 | 1 | |6 880-04 |a Bairūt |b Dār al-Kutub al-ʿIlmīya |c 2008 | |
300 | |a 359 p. |c 25 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a PST: Dictionnaire des termes du Coran. - Teilw. in franz. Sprache, teilw. in arab. Schr., arab | ||
630 | 0 | 4 | |a Koran |v Dictionaries |x Arabic |
630 | 0 | 4 | |a Koran |v Dictionaries |x French |
630 | 0 | 4 | |a Koran |x Criticism, interpretation, etc |
630 | 0 | 7 | |a Koran |0 (DE-588)4032444-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Koran / Dictionaries / Arabic | |
650 | 4 | |a Koran / Dictionaries / French | |
650 | 4 | |a Koran / Criticism, interpretation, etc | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Koran |0 (DE-588)4032444-8 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
880 | 1 | |6 100-01/(3/r |a بيضون، أ. |a ut | |
880 | |6 250-02/(3/r |a الطبعة الأولى | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-03/(3/r |a قاموس كلمات القرآن : عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني. |b عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني. |
880 | 1 | |6 264-04/(3/r |a بيروت |b دار الكتب العلمية | |
940 | 1 | |f ara | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017659422 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820776537902809088 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Baydoun, A. |
author_GND | (DE-588)138604886 |
author_facet | Baydoun, A. |
author_role | aut |
author_sort | Baydoun, A. |
author_variant | a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035604166 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BP133 |
callnumber-raw | BP133 |
callnumber-search | BP133 |
callnumber-sort | BP 3133 |
callnumber-subject | BP - Islam, Bahaism, Theosophy |
ctrlnum | (OCoLC)276368517 (DE-599)BVBBV035604166 |
edition | aṭ-Ṭabʿa 1. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV035604166</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">090707s2008 le |||| 00||| ara d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9782745161949</subfield><subfield code="9">97827-4516-194-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">2745161946</subfield><subfield code="9">274-516-194-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)276368517</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035604166</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ara</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">le</subfield><subfield code="c">LB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BP133</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Baydoun, A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138604886</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Qāmūs kalimāt al-Qurʾān</subfield><subfield code="b">ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français</subfield><subfield code="c">Préparé par A. Baydoun</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Dictionnaire des termes du Coran</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">aṭ-Ṭabʿa 1.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Bairūt</subfield><subfield code="b">Dār al-Kutub al-ʿIlmīya</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">359 p.</subfield><subfield code="c">25 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Dictionnaire des termes du Coran. - Teilw. in franz. Sprache, teilw. in arab. Schr., arab</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Arabic</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="x">Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032444-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Koran / Dictionaries / Arabic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Koran / Dictionaries / French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Koran / Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Koran</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032444-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(3/r</subfield><subfield code="a">بيضون، أ. </subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/(3/r</subfield><subfield code="a">الطبعة الأولى</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/(3/r</subfield><subfield code="a">قاموس كلمات القرآن : عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني. </subfield><subfield code="b">عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني.</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/(3/r</subfield><subfield code="a">بيروت</subfield><subfield code="b">دار الكتب العلمية</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">ara</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017659422</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV035604166 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-09T13:03:39Z |
institution | BVB |
language | Arabic French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017659422 |
oclc_num | 276368517 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 359 p. 25 cm |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Dār al-Kutub al-ʿIlmīya |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Baydoun, A. Verfasser (DE-588)138604886 aut 880-03 Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français Préparé par A. Baydoun Dictionnaire des termes du Coran 880-02 aṭ-Ṭabʿa 1. 880-04 Bairūt Dār al-Kutub al-ʿIlmīya 2008 359 p. 25 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier PST: Dictionnaire des termes du Coran. - Teilw. in franz. Sprache, teilw. in arab. Schr., arab Koran Dictionaries Arabic Koran Dictionaries French Koran Criticism, interpretation, etc Koran (DE-588)4032444-8 gnd rswk-swf Koran / Dictionaries / Arabic Koran / Dictionaries / French Koran / Criticism, interpretation, etc Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Koran (DE-588)4032444-8 u Arabisch (DE-588)4241223-7 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 100-01/(3/r بيضون، أ. ut 250-02/(3/r الطبعة الأولى 245-03/(3/r قاموس كلمات القرآن : عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني. عربي - فرنسي ، مع رسم اللفظ العربي بالحرف اللاتيني. 264-04/(3/r بيروت دار الكتب العلمية |
spellingShingle | Baydoun, A. Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français Koran Dictionaries Arabic Koran Dictionaries French Koran Criticism, interpretation, etc Koran (DE-588)4032444-8 gnd Koran / Dictionaries / Arabic Koran / Dictionaries / French Koran / Criticism, interpretation, etc Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4032444-8 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4241223-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français |
title_alt | Dictionnaire des termes du Coran |
title_auth | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français |
title_exact_search | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français |
title_full | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français Préparé par A. Baydoun |
title_fullStr | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français Préparé par A. Baydoun |
title_full_unstemmed | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français Préparé par A. Baydoun |
title_short | Qāmūs kalimāt al-Qurʾān |
title_sort | qamus kalimat al qurʾan ʿarabi farnsi maʿa rasm al lafz al ʿarabi bil harf al latini dictionnaire des termes du coran arabe francais |
title_sub | ʿArabī - Farnsī : maʿa rasm al-lafẓ al-ʿarabī bil-ḥarf al-lātīnī = Dictionnaire des termes du coran, Arabe-Français |
topic | Koran Dictionaries Arabic Koran Dictionaries French Koran Criticism, interpretation, etc Koran (DE-588)4032444-8 gnd Koran / Dictionaries / Arabic Koran / Dictionaries / French Koran / Criticism, interpretation, etc Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd |
topic_facet | Koran Dictionaries Arabic Koran Dictionaries French Koran Criticism, interpretation, etc Koran Koran / Dictionaries / Arabic Koran / Dictionaries / French Koran / Criticism, interpretation, etc Französisch Arabisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT baydouna qamuskalimatalqurʾanʿarabifarnsimaʿarasmallafzalʿarabibilharfallatinidictionnairedestermesducoranarabefrancais AT baydouna dictionnairedestermesducoran |