Visaublotʹ sparsulad: sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Georgian Persian Russian |
Veröffentlicht: |
Tbilīsī
Gānātlibā
1973
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Paralleltitel: Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm |
Beschreibung: | 159, 8 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026613781 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150702 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s1973 |||| 00||| geo d | ||
035 | |a (OCoLC)918234081 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026613781 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a geo |a per |a rus | |
049 | |a DE-188 |a DE-473 | ||
084 | |a EV 2305 |0 (DE-625)28490: |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Fāṭimī, Murtaḍā |e Verfasser |0 (DE-588)1033246611 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Visaublotʹ sparsulad |b sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis |c Murtaḍā Fāṭimī ; Inga Kaladze |
246 | 1 | 3 | |6 880-03 |a Visaubrotʻ sparsulad |
246 | 1 | 3 | |a Pogovorim po-persidski |
246 | 1 | 3 | |a Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm |Z 03 |
264 | 1 | |6 880-04 |a Tbilīsī |b Gānātlibā |c 1973 | |
300 | |a 159, 8 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Paralleltitel: Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm | ||
546 | |a Text teilw. pers. und Georgisch | ||
546 | |b In arab. und georg. Schr. | ||
650 | 4 | |a Georgian language / Conversation and phrase books / Persian | |
650 | 4 | |a Persian language / Textbooks for foreign speakers / Georgian | |
650 | 4 | |a Persian language / Self-instruction | |
650 | 4 | |a Persian language / Conversation and phrase books / Georgian | |
650 | 0 | 7 | |a Persisch |0 (DE-588)4065403-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Georgisch |0 (DE-588)4124679-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4130010-5 |a Sprachführer |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Persisch |0 (DE-588)4065403-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Georgisch |0 (DE-588)4124679-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Kalaje, Inga |e Sonstige |4 oth | |
880 | 1 | |6 100-01/(3/r |a فاطمی, مرتضی |a ut | |
880 | 1 | |6 700-02/(3/r |a کالادزه, اینگا |o th | |
880 | 1 | 3 | |6 246-03/(3/r |a به زبان فارسی گفتگو کنیم |
880 | 1 | |6 264-04/(3/r |a تبیلیسی |b گاناتلبا |c ۱۹۷۳ | |
940 | 1 | |f per | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022168130 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804145213155835904 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Fāṭimī, Murtaḍā |
author_GND | (DE-588)1033246611 |
author_facet | Fāṭimī, Murtaḍā |
author_role | aut |
author_sort | Fāṭimī, Murtaḍā |
author_variant | m f mf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026613781 |
classification_rvk | EV 2305 |
ctrlnum | (OCoLC)918234081 (DE-599)BVBBV026613781 |
discipline | Indoiranistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02022nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026613781</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150702 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s1973 |||| 00||| geo d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)918234081</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026613781</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">geo</subfield><subfield code="a">per</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EV 2305</subfield><subfield code="0">(DE-625)28490:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Fāṭimī, Murtaḍā</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1033246611</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Visaublotʹ sparsulad</subfield><subfield code="b">sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis</subfield><subfield code="c">Murtaḍā Fāṭimī ; Inga Kaladze</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Visaubrotʻ sparsulad</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Pogovorim po-persidski</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm</subfield><subfield code="Z">03</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Tbilīsī</subfield><subfield code="b">Gānātlibā</subfield><subfield code="c">1973</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">159, 8 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Paralleltitel: Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilw. pers. und Georgisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">In arab. und georg. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Georgian language / Conversation and phrase books / Persian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Persian language / Textbooks for foreign speakers / Georgian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Persian language / Self-instruction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Persian language / Conversation and phrase books / Georgian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Georgisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124679-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4130010-5</subfield><subfield code="a">Sprachführer</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Persisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065403-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Georgisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124679-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Kalaje, Inga</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(3/r</subfield><subfield code="a">فاطمی, مرتضی</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/(3/r</subfield><subfield code="a">کالادزه, اینگا</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-03/(3/r</subfield><subfield code="a">به زبان فارسی گفتگو کنیم</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/(3/r</subfield><subfield code="a">تبیلیسی</subfield><subfield code="b">گاناتلبا</subfield><subfield code="c">۱۹۷۳</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">per</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022168130</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content |
genre_facet | Sprachführer |
id | DE-604.BV026613781 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:15:52Z |
institution | BVB |
language | Georgian Persian Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022168130 |
oclc_num | 918234081 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-188 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 159, 8 S. |
publishDate | 1973 |
publishDateSearch | 1973 |
publishDateSort | 1973 |
publisher | Gānātlibā |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Fāṭimī, Murtaḍā Verfasser (DE-588)1033246611 aut Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis Murtaḍā Fāṭimī ; Inga Kaladze 880-03 Visaubrotʻ sparsulad Pogovorim po-persidski Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm 03 880-04 Tbilīsī Gānātlibā 1973 159, 8 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Paralleltitel: Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm Text teilw. pers. und Georgisch In arab. und georg. Schr. Georgian language / Conversation and phrase books / Persian Persian language / Textbooks for foreign speakers / Georgian Persian language / Self-instruction Persian language / Conversation and phrase books / Georgian Persisch (DE-588)4065403-5 gnd rswk-swf Georgisch (DE-588)4124679-2 gnd rswk-swf (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content Persisch (DE-588)4065403-5 s Georgisch (DE-588)4124679-2 s DE-604 880-02 Kalaje, Inga Sonstige oth 100-01/(3/r فاطمی, مرتضی ut 700-02/(3/r کالادزه, اینگا th 246-03/(3/r به زبان فارسی گفتگو کنیم 264-04/(3/r تبیلیسی گاناتلبا ۱۹۷۳ |
spellingShingle | Fāṭimī, Murtaḍā Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis Georgian language / Conversation and phrase books / Persian Persian language / Textbooks for foreign speakers / Georgian Persian language / Self-instruction Persian language / Conversation and phrase books / Georgian Persisch (DE-588)4065403-5 gnd Georgisch (DE-588)4124679-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4065403-5 (DE-588)4124679-2 (DE-588)4130010-5 |
title | Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis |
title_alt | Visaubrotʻ sparsulad Pogovorim po-persidski Bi zabān-i Fārsī guftugū kunīm |
title_auth | Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis |
title_exact_search | Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis |
title_full | Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis Murtaḍā Fāṭimī ; Inga Kaladze |
title_fullStr | Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis Murtaḍā Fāṭimī ; Inga Kaladze |
title_full_unstemmed | Visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis Murtaḍā Fāṭimī ; Inga Kaladze |
title_short | Visaublotʹ sparsulad |
title_sort | visaublotʹ sparsulad sparsuli enis prakʹtikulad sescavlisatʹvis |
title_sub | sparsuli enis prakʹtikulad šesc̣avlisatʹvis |
topic | Georgian language / Conversation and phrase books / Persian Persian language / Textbooks for foreign speakers / Georgian Persian language / Self-instruction Persian language / Conversation and phrase books / Georgian Persisch (DE-588)4065403-5 gnd Georgisch (DE-588)4124679-2 gnd |
topic_facet | Georgian language / Conversation and phrase books / Persian Persian language / Textbooks for foreign speakers / Georgian Persian language / Self-instruction Persian language / Conversation and phrase books / Georgian Persisch Georgisch Sprachführer |
work_keys_str_mv | AT fatimimurtada visaublotʹsparsuladsparsulienisprakʹtikuladsescavlisatʹvis AT kalajeinga visaublotʹsparsuladsparsulienisprakʹtikuladsescavlisatʹvis AT fatimimurtada visaubrotʻsparsulad AT kalajeinga visaubrotʻsparsulad AT fatimimurtada pogovorimpopersidski AT kalajeinga pogovorimpopersidski AT fatimimurtada bizabanifarsiguftugukunim AT kalajeinga bizabanifarsiguftugukunim |