Poesia y traducción: cuestiones de detalle
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Zaragoza
Prensas Universitarias de Zaragoza
2005
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schriftenreihe: | Caxón de sastre
15 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 362 S. |
ISBN: | 8477337489 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025492103 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s2005 |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 8477337489 |9 84-7733-748-9 | ||
035 | |a (OCoLC)611697013 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025492103 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Siles, Jaime |d 1951- |e Verfasser |0 (DE-588)119159961 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Poesia y traducción |b cuestiones de detalle |c Jaime Siles |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Zaragoza |b Prensas Universitarias de Zaragoza |c 2005 | |
300 | |a 362 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Caxón de sastre |v 15 | |
650 | 0 | 7 | |a Theorie |0 (DE-588)4059787-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Theorie |0 (DE-588)4059787-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Caxón de sastre |v 15 |w (DE-604)BV017601259 |9 15 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020104653 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142658569895936 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Siles, Jaime 1951- |
author_GND | (DE-588)119159961 |
author_facet | Siles, Jaime 1951- |
author_role | aut |
author_sort | Siles, Jaime 1951- |
author_variant | j s js |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025492103 |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)611697013 (DE-599)BVBBV025492103 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01241nam a2200385 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV025492103</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s2005 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8477337489</subfield><subfield code="9">84-7733-748-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)611697013</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025492103</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Siles, Jaime</subfield><subfield code="d">1951-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119159961</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Poesia y traducción</subfield><subfield code="b">cuestiones de detalle</subfield><subfield code="c">Jaime Siles</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zaragoza</subfield><subfield code="b">Prensas Universitarias de Zaragoza</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Caxón de sastre</subfield><subfield code="v">15</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Theorie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059787-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Theorie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059787-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Caxón de sastre</subfield><subfield code="v">15</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV017601259</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020104653</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025492103 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:35:16Z |
institution | BVB |
isbn | 8477337489 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020104653 |
oclc_num | 611697013 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 362 S. |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Prensas Universitarias de Zaragoza |
record_format | marc |
series | Caxón de sastre |
series2 | Caxón de sastre |
spelling | Siles, Jaime 1951- Verfasser (DE-588)119159961 aut Poesia y traducción cuestiones de detalle Jaime Siles 1. ed. Zaragoza Prensas Universitarias de Zaragoza 2005 362 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Caxón de sastre 15 Theorie (DE-588)4059787-8 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Theorie (DE-588)4059787-8 s DE-604 Caxón de sastre 15 (DE-604)BV017601259 15 |
spellingShingle | Siles, Jaime 1951- Poesia y traducción cuestiones de detalle Caxón de sastre Theorie (DE-588)4059787-8 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059787-8 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4061418-9 |
title | Poesia y traducción cuestiones de detalle |
title_auth | Poesia y traducción cuestiones de detalle |
title_exact_search | Poesia y traducción cuestiones de detalle |
title_full | Poesia y traducción cuestiones de detalle Jaime Siles |
title_fullStr | Poesia y traducción cuestiones de detalle Jaime Siles |
title_full_unstemmed | Poesia y traducción cuestiones de detalle Jaime Siles |
title_short | Poesia y traducción |
title_sort | poesia y traduccion cuestiones de detalle |
title_sub | cuestiones de detalle |
topic | Theorie (DE-588)4059787-8 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Theorie Lyrik Übersetzung |
volume_link | (DE-604)BV017601259 |
work_keys_str_mv | AT silesjaime poesiaytraduccioncuestionesdedetalle |