Issues of translation into a non-native language:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Prague
Faculty of Arts, Charles Univ.
1999
|
Schriftenreihe: | Folia translatologica
7 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 166 S. |
ISBN: | 8085899752 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025251411 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s1999 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 8085899752 |9 80-85899-75-2 | ||
035 | |a (OCoLC)917036663 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025251411 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Issues of translation into a non-native language |
264 | 1 | |a Prague |b Faculty of Arts, Charles Univ. |c 1999 | |
300 | |a 166 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Folia translatologica |v 7 | |
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Folia translatologica |v 7 |w (DE-604)BV025060593 |9 7 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019888493 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142309402476544 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025251411 |
classification_rvk | ES 700 |
ctrlnum | (OCoLC)917036663 (DE-599)BVBBV025251411 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01226nam a2200373 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV025251411</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s1999 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8085899752</subfield><subfield code="9">80-85899-75-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917036663</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025251411</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Issues of translation into a non-native language</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prague</subfield><subfield code="b">Faculty of Arts, Charles Univ.</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">166 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Folia translatologica</subfield><subfield code="v">7</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Folia translatologica</subfield><subfield code="v">7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV025060593</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019888493</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV025251411 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:29:43Z |
institution | BVB |
isbn | 8085899752 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019888493 |
oclc_num | 917036663 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 166 S. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Faculty of Arts, Charles Univ. |
record_format | marc |
series | Folia translatologica |
series2 | Folia translatologica |
spelling | Issues of translation into a non-native language Prague Faculty of Arts, Charles Univ. 1999 166 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Folia translatologica 7 Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Tschechisch (DE-588)4061084-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Fremdsprache (DE-588)4018424-9 s DE-604 Folia translatologica 7 (DE-604)BV025060593 7 |
spellingShingle | Issues of translation into a non-native language Folia translatologica Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061084-6 (DE-588)4018424-9 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4143413-4 |
title | Issues of translation into a non-native language |
title_auth | Issues of translation into a non-native language |
title_exact_search | Issues of translation into a non-native language |
title_full | Issues of translation into a non-native language |
title_fullStr | Issues of translation into a non-native language |
title_full_unstemmed | Issues of translation into a non-native language |
title_short | Issues of translation into a non-native language |
title_sort | issues of translation into a non native language |
topic | Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Tschechisch Fremdsprache Übersetzung Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV025060593 |