Espace judiciaire européen: acquis et enjeux futurs en matière civile
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Bruxelles
Larcier
2007
|
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 382 S. |
ISBN: | 9782804423209 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023280432 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090116 | ||
007 | t | ||
008 | 080428s2007 be |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782804423209 |9 978-2-8044-2320-9 | ||
035 | |a (OCoLC)705293210 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023280432 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a be |c BE | ||
049 | |a DE-M382 |a DE-703 | ||
245 | 1 | 0 | |a Espace judiciaire européen |b acquis et enjeux futurs en matière civile |c sous la coordination de Georges de Leval ; Mercedes Candela Soriano |
264 | 1 | |a Bruxelles |b Larcier |c 2007 | |
300 | |a 382 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
700 | 1 | |a Candela Soriano, María Mercedes |e Sonstige |0 (DE-588)132724839 |4 oth | |
700 | 1 | |a Leval, Georges de |d 1946- |e Sonstige |0 (DE-588)130326372 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016465244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016465244 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137598825791488 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE
I
Le cadre général européen relatif
à la coopération judiciaire civile
et le respect des droits de l homme
Dr. Mercedes
Candela
Soriano
Alexandre Defossez
Introduction
....................................................................................................................................................................................................... 5
I.
Principales étapes de la construction de l espace judiciaire
européen dans le domaine civil
.................................................................................................................................6
A. Le traité de Maastricht
..................................................................................................................................................................7
1
.
Les apports du traité
....................................................................................................................................................................7
2.
La coopération en dehors de l Union européenne
:
la coopération Schengen
...............................................8
B. Le traité d Amsterdam
..................................................................................................................................................................9
1
.
Les apports du traité
....................................................................................................................................................................9
2.
L intégration de l acquis Schengen
...................................................................................................................................... 10
3.
La situation particulière du Danemark, du Royaume-Uni et de l Irlande
.......................................................
1
2
С
Le Conseil européen extraordinaire de
Tampere
..............................................................................................
ІЗ
D.
Les instruments juridiques adoptés par le législateur communautaire
pendant la période Amsterdam
(
1
999-février
2003) ........................................................................................
1
5
E. Le traité de Nice
.............................................................................................................................................................................
1
7
F. Les instruments juridiques adoptés par le législateur communautaire
pendant la période Nice (depuis février
2003) ......................................................................................................17
G. Le traité établissant une Constitution pour l Europe
......................................................................................19
1.
Les apports du traité
................................................................................................................................................................. 19
2.
L acquis de Schengen
................................................................................................................................................................20
3.
Le maintien de la situation particulière du Danemark, du Royaume-Uni et de / Monde
......................20
H. Le programme et le plan d action de La Haye
.......................................................................................................21
I.
La réunion informelle de
Tampere
..................................................................................................................................22
II. La Coopération judiciaire civile et les droits de l homme
............................................23
A. Le droit d accès à un tribunal
...............................................................................................................................................
24
1
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l homme
.........................................................................24
2.
Le cadre du droit de l Union
..................................................................................................................................................
25
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire européenne en matière
avile
.........................................27
B.
Le droit à l égalité de traitement et à la non-discrimination
......................................................................30
I
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l homme
.........................................................................30
З
74
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
2.
Le cadre du droit de l Union
..................................................................................................................................................
ЗІ
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire européenne en matière civile
..........................................33
C. La protection des données à caractère personnel
.............................................................................................34
1
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l homme
..........................................................................34
2.
Le cadre du droit de l Union
..................................................................................................................................................35
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire en matière civile
.....................................................................37
D. Les droits de l enfant
....................................................................................................................................................................38
1
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l homme
..........................................................................38
2.
Le cadre du droit de l Union
..................................................................................................................................................39
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire civile
..............................................................................................42
4.
Conclusion
.......................................................................................................................................................................................43
CHAPITRE
2
Le règlement Bruxelles II bis.
Bilan provisoire et perspectives de réforme
Silvia Pfeiff
I.
Le risque de forum shopping et de
«
course au for
»...........................................................47
A. Situation de
lege
lata....................................................................................................................................................................
47
B.
Pistes de réflexion de
lege ferenda..................................................................................................................................52
II. Le découpage artificiel du champ d application matériel
du règlement
.....................................................................................................................................................................................57
III.
L interprétation de la notion de résidence habituelle
6
1
IV.
La problématique de l audition des enfants mineurs
............................................................70
V.
Conclusion
.............................................................................................................................................................................................74
CHAPITRE
3
L application territoriale des règlements
«
Bruxelles
I
»
et
«
Bruxelles II
»
Philippe-Emmanuel Partsch
Introduction et plan
............................................................................................................................................................................75
I.
Domaine territorial des règlements
..............................................................................................................76
A. Les États membres liés
...............................................................................................................................................................76
1
.
Situation actuelle
....................................................................... 76
2.
Perspectives d évolution
........................................................................... ................78
B. L étendue du territoire des États membres liés par les règlements Bruxelles
I
et Bruxelles II
............................................................................................... 79
La saisie des comptes bancaires dans l espace européen de justice
375
II. Critères d applicabilité territoriale des règlements Bruxelles
I
et Bruxelles II
...................................................................................................................................................................................
й0
A. Critères d applicabilité territoriale des dispositions relatives à l instance directe
..................80
B. Conditions d applicabilité territoriale des règles de reconnaissance
et d exécution
....................................................................................................................................................................................84
CHAPITRE
4
La saisine de la Cour de justice
par le juge national en matière civile
Cédric Cheneviere
Introduction
.....................................................................................................................................................................................................85
I.
Le renvoi préjudiciel
...............................................................................................................................................................86
A. Une prérogative réservée aux juridictions
...............................................................................................................87
1
.
Notion de
«
juridiction
»..........................................................................................................................................................87
2.
Statut des juridictions britanniques, irlandaises et danoises
..................................................................................88
3.
Une juridiction statuant en dernier ressort
.....................................................................................................................90
B. Un renvoi, en principe, obligatoire
..................................................................................................................................93
1
.
Obligation de saisir h Cour de justice
..............................................................................................................................93
2.
Responsabilité de l État
...........................................................................................................................................................98
3.
Non-remise en cause du prinàpe resjudicota
......................................................................................................... 103
C. L objet des questions préjudicielles
..............................................................................................................................
1
06
1.
Limites
............................................................................................................................................................................................ 107
2.
Jurisprudence
.............................................................................................................................................................................. 109
II. Le recours consultatif en interprétation
..............................................................................................
ι
із
A. Exclusion du pouvoir judiciaire
........................................................................................................................................
1
14
B. Objet de la procédure
.............................................................................................................................................................
1
16
С
Portée de l article
68,3
CE
.................................................................................................................................................
1
19
D. Effets de l arrêt
...............................................................................................................................................................................
11
9
III.
Conclusion
..........................................................................................................................................................................................121
CHAPITRE
5
L assistance judiciaire transfrontalière
Etienne Leroy
Introduction. L aide juridique et judiciaire
:
notions
.......................................................................
1
23
I.
L aide juridique et judiciaire
:
un droit fondamental
........................................................
1
27
A. Un droit garanti par des textes fondamentaux
...........................................................-................................... 27
B. Un droit économique et social indissociable de la notion de procès équitable
128
376
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
1
.
Interdépendance du droit d accès au juge et du droit à l aide judiciaire
.....................................................
1
28
2.
Le droit à l aide judiciaire n est pas absolu
.................................................................................................................
1
30
II. Les problèmes spécifiques aux litiges transfrontaliers
....................................................136
Ml. La coopération européenne en matière d aide juridique et judiciaire
... 138
A. L extension du critère d éligibilité personnelle
...................................................................................................
1
38
B. Les mécanismes de coopération transfrontière
................................................................................................
1
38
С
La reconnaissance mutuelle
.................................................................................................................................................
1
39
1.
La Convention de La Haye de
1954
relative à la procédure civile
............................................................... 140
2.
La Convention de La Haye du
25
octobre
1
980
tendant à faciliter l accès international
à la justice
.................................................................................................................................................................................... 140
3.
Le règlement (CE) n
1
348/2000
relatif à la signification et à la notification
dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile
et commerciale, adopté par le Conseil de l Union européenne le
29
mai
2000 ...................................
1
42
4.
Le règlement (CE) n°
4412001
du
22
décembre
2000
concernant la compétence judiciaire,
ta reconnaissance et ( exécution des décisions en matière civile et commerciale
..................................
1
43
a) Principe
................................................................................................................................................................................. 143
b) Nature et finalités de la coopération
................................................................................................................ 144
c) Étendue de la coopération
...................................................................................................................................... 145
d) Limites
................................................................................................................................................................................... 147
IV.
La directive
2003/8/«
du
27
janvier
2003 148
Introduction
-
contenu et structure
.........................................................................................................................
1
48
A. Objectif de la directive
............................................................................................................................................................149
B. La répétibilité des honoraires d avocat
:
une occasion
manquee
?...................................................
1
50
C.
Champ d application
..................................................................................................................................................................151
1
.
Ratione
loci
..................................................................................................................................................................................
1
5
1
2.
Ratione materiae
...................................................................................................................................................................... 151
3.
Ratione
personae
..................................................................................................................................................................... 152
D.
Les règles minimales communes
.....................................................................................................................................153
1.
Obligation de fournir une aide judiciaire appropriée
.............................................................................................. 153
2.
Limites admises
......................................................................................................................................................................... 155
a) Première limite
:
les procédures
«
simples
» ...............................................................................................
1
55
b) Deuxième limite
:
les personnes qui bénéficient déjà d un autre mode de garantie
..........
1
55
c) Troisième limite
:
l indigence avérée
.................................................................................................................. 156
d) Quatrième limite
:
le caractère apparent du bien-fondé de l action envisagée
......................
1
57
e) Cinquième limite
:
le caractère révisable du bénéfice de l aide judiciaire
..................................
1
58
E. Procédure de coopération entre autorités compétentes
.........................................................................
1
58
1.
Loi applicable
............................................................................................................................................................................. 158
2.
Modalités de la coopération
...............................................................................................................................................
1
59
a) Autorités compétentes
.............................................................................................................................................. 159
b) Emploi des langues
........................................................................................................................................................
1
59
c) Refus de coopération
..................................................................................................................................................
1
60
d) Dispense de légalisation
.............................................................................................................................................
1
60
La saisie des comptes bancaires dans l espace européen de
¡ústíce
377
e) Principe de la
gratuité
........................................................................................................................................... 160
f) Mesures pragmatiques destinées à faciliter la coopération
.................................................................
1
60
g) Garanties procédurales
..............................................................................................................................................
1
6
1
F. Relations avec d autres instruments
............................................................................................................................
1
62
G. Transposition dans les droits nationaux
..................................................................................................................
1
62
V.
La directive 2003/8/CE et le droit belge
1
63
Introduction
...................................................................................................................................................................................................163
A. Simplification de la procédure d oaroi de l assistance judiciaire
........................................................ 163
1
.
Un allégement des formalités
............................................................................................................................................
1
64
2.
Un délai accélérateur de huit jours
................................................................................................................................. 164
3.
La suppression de la tentative de conciliation et de la comparution systématique des parties
.....
1
65
4.
Une limitation du rôle attribué au ministère public
................................................................................................
1
65
5.
Un droit de recours déformalisé ouvert uniquement au requérant
................................................................ 165
6.
Une passerelle entre la procédure d octroi de l aide juridique de deuxième ligne et celle
de l assistance judiciaire
........................................................................................................................................................ 165
B. Mesures de transposition de la directive européenne
.................................................................................
1
66
1
.
État des lieux
.............................................................................................................................................................................
1
66
2.
Modifications visant à assurer la transposition
......................................................................................................... 166
a) Détermination des personnes bénéficiaires de l assistance judiciaire
(transposition de l article
4
de la directive)
....................................................................................................
1
66
b) Prise en considération des écarts de niveau de vie entre les États membres
(transposition de l article
5
de la directive)
....................................................................................................
1
67
c) Prise en charge par l État du for des frais liés au caractère transfrontalier d un litige
(transposition de l article
7
de la directive)
...................................................................................................
1
67
d) Prise en charge par l État membre du domicile ou de la résidence habituelle
du candidat à l aide judiciaire des frais liés au caractère transfrontalier d un litige
(transposition de l article
8
de la directive)
1
....................................................................................................68
e) Prise en compte des procédures extrajudiciaires et d exécution des actes authentiques
dans un autre État membre (transposition des articles
10
et
11
de la directive)
.................
1
68
f) Continuité de l aide judiciaire pour les procédures d exécution
(transposition de l article
9.2
de la directive)
................................................................................................
1
69
g) Procédure (transposition des articles
13
à
1
6
de la directive)
......................................................... 169
VI.
Conclusion
..........................................................................................................................................................................................171
CHAPITRE
6
Du versiculet au versicule
-
La transmission européenne des documents judiciaires
Isabelle Bambust
Introduction
..................................................................................................................................................................................................
l75
I.
Champ d application
..........................................................................................................................................................
l76
A. Application du règlement en matière sociale
......................................................................................................
l77
378
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
B. Application du
reglementen
matière fiscale
......................................................................................................... 178
C. À la recherche de l adresse de signification
..........................................................................................................
1
79
D. Confrontation avec l accord de Schengen
.............................................................................................................. 186
II. Rôle de l entité centrale
................................................................................................................................................187
III.
Cumul des modes de signification
..................................................................................................................188
IV.
Traduction
..........................................................................................................................................................................................189
A. Information de la possibilité du refus
.......................................................................................................................... 189
B. Délai dans lequel le refus doit s effectuer
............................................................................................................... 190
C. Forme du refus
...............................................................................................................................................................................190
D. Effets du refus
:
nullité ou réparation de l acte
-
Effet sur la date de signification
..............
1
92
E. L essentiel d un régime linguistique
:
choix du système protecteur
................................................. 196
F. Objet de la traduction
-
un champ d application dans un champ d application
.....................
1
97
G. L article
6
de la Convention européenne des droits de l homme
:
fourre-tout linguistique
?.......................................................................................................................................................198
V.
Date de la signification
.....................................................................................................................................................
1
99
A. Quelques bonnes ou mauvaises applications de l article
9....................................................................... 199
B. Application de l article
9.2.
et l article
806
du Code judiciaire belge
..............................................201
VI.
Autres moyens de transmission et de signification
-
Signification par la poste
...............................................................................................................................................202
A. Garanties linguistiques et date de la signification
.............................................................................................202
B. Forme de la signification par la poste
.........................................................................................................................204
C. Preuve de la signification par la poste
........................................................................................................................204
VII.
Les caprices de la non-comparution
...........................................................................................................205
A. L article
1
9
et la procédure en référé
........................................................................................................................206
B. Irrégularité de signification et comparution
..........................................................................................................207
C. Article
19,
paragraphe
4
du règlement
-
relever le défendeur de la forclusion
....................209
Conclusion
......................................................................................................................................................................................................213
CHAPITRE
7
La pratique judiciaire au défi du titre exécutoire européen
Jean-François van Drooghenbroeck et
Stan
Brijs
Introduction
..................................................................................................................................................................................................215
Le T.E.E. est entré en gare...
..............................................................................................................................................215
Portée et plan de la présente contribution
-
Avertissement
............................................217
I.
Le titre exécutoire européen ou le pari du passeport judiciaire
......................218
A. Un passeport
....................................................................................................................................................................................218
La saisie des comptes bancaires dans
ľespace
européen de justice
379
B. Un pari
..................................................................................................................................................................................................220
II. Le droit belge à l aube du défi
:
premières réactions en demi-teinte
221
A. La réaction normative
:
une circulaire ministérielle transpositrice
.................................................222
B. Les premières réactions jurisprudentielles
:
contrastées
..........................................................................226
III.
Un défi articulé sur trois axes
...............................................................................................................................228
A. Le cas du défaut ou le quod plerumque fit de la créance incontestée
.........................................229
B. Le juge, son greffier et la
«
juridiction d origine
»...........................................................................................234
1
.
Le rôle de la «juridiction d origine
»...............................................................................................................................234
2.
Le choix belge
:
le greffier en chef
..................................................................................................................................236
C. L· condition du
«
réexamen
»
de la cause à l aune du droit belge
...................................................242
1
.
Présentation générale du système des
«
normes
minimaks
» ........................................................................242
2.
Analyse de la norme minimale requérant l existence d une procédure de
«
réexamen
»
dans des cas exceptionnels (art
1
9
du règlement)
...............................................................................................242
a) Généralités
—
Travaux préparatoires
.................................................................................................................242
b) Les deux hypothèses où la possibilité d un réexamen doit être offerte au débiteur
......... 246
la signification ou la notification n est pas intervenue en temps utile
à la préparation de sa défense
.................................................................................................................................246
Un cas de force maieure ou des circonstances exceptionnelles ayant empêché
le débiteur de contester la créance
.................................................................................................................. 252
c) Questions communes aux deux hypothèses de l article
19
du règlement
............................... 253
Nature du contrôle et charge de la preuve
...............................................................................................253
La procédure de réexamen ne doit pas avoir un effet suspensif
.........................................................254
Le droit national doit-il prévoir le réexamen dans lés deux hypothèses
?.................................255
Le délai pour exercer le droit au réexamen
...................................................................................................255
d) La condition du
«
réexamen
»
à l aune du droit belge
.........................................................................257
CHAPITRE
8
Le Règlement (CE) n°
1346/2000
relatif aux procédures
d insolvabilité dans
ľespace
judiciaire européen
Charles-Antoine
Leunen
I.
Le règlement
-
rappel des principes
...........................................................................................................265
A. Le centre des intérêts principaux
..................................................................................................................................267
B. L établissement
...........................................-..................................................................................................................................268
C. Reconnaissance mutuelle
......................................................................................................................................................269
D. Ordre public
........______..........................................................................................................................................................
270
II. Premières applications du règlement et mise au point de la C.J.C.E.
27
1
III.
L exception d ordre public
........................................................................................................................................275
IV.
Le règlement et les procédures
«
nationales
» 277
V.
L application extracommunautaire du règlement
280
380
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
VI.
Quelles procédures d insolvabilité et quelles décisions
? 28
1
VII.
Le règlement et le Règlement Bruxelles
I
285
Vlll.Conclusions
......................................................................................................................................................................................287
CHAPITRE
9
Le règlement (CE) n°
1
206/200
1
sur l obtention de preuves
et sa première interprétation communautaire
par l arrêt St
Paul Dairy
Arnaud Nuyts
1
Objet et pion de la contribution
...........................................................................................................................289
I.
Questions choisies relatives au champ d application
et aux mécanismes d obtention des preuves organisés
parle règlement
.......................................................................................................................................................................291
2
Objectif du règlement
...............................................................................................................................................291
3
Les deux modes communautaires d obtention des preuves
.....................................................................29
1
4
Champ d application
:
le règlement s appltque-t-il à la demande de production de pièces
?.....292
5
Champ d application
:
le règlement couvre-t-il une demande visant
à faire réaliser un acte d instruction par une
panie
au procès
? ..............................................................293
6
Le juge d un état membre peut-il encore désigner directement un expert
sons limiter le champ d application territorial de sa mission
? ..................................................................295
7
Le règlement restreint-il l utilisation qui peut être faite des preuves recueillies
sur pied des mécanismes communautaires
? ..................................................................................................298
II. Une première interprétation communautaire du règlement
sur l obtention des preuves par l arrêt St
Paul Dairy
........................................................30
1
8
L affaire St
Paul Dairy
...............................................................................................................................................301
9
Portée de l arrêt
:
condamnation de toute mesure probatoire ordonnée
parle juge local au titre de mesure provisoire ou conservatoire
..............................................................302
1
0
Distinction selon la finalité de la mesure d instruction demandée
.......................................................... 303
I I
Distinction selon le fondement de la compétence
........................................................................................306
1
2
Distinction selon que le juge d un autre État membre est déjà saisi ou non
d une procédure au fond
.........................................................................................................................................308
1
3
En guise de conclusion
:
une approche européenne restrictive
de la compétence probatoire du juge local
......................................................................................................310
CHAPITRE
10
La saisie des comptes bancaires
dans l espace européen de justice
Frédéric Georges
Introduction
..................................................................................................................................................................................................313
I.
Principe de territorialité et saisie des comptes
.........................................................................
з і б
A. Territorialité et mesures conservatoires
................................................................................................................317
La saisie des comptes bancaires dans l espace européen de justice
38
1
B. Territorialité et localisation de l avoir bancaire
.................................................................................................322
II. Acquis de l espace de liberté, de sécurité et de justice
..................................................330
A. Compétence directe en matière de mesures conservatoires
dans le règlement (CE) n°
44/2001 ..............................................................................................................................331
B. Réception et exécution des décisions étrangères au sein de l espace européen
................. 335
III.
De
lege ferenda :
la saisie européenne de la monnaie scripturale
.................342
A. L exécution des obligations alimentaires, bouteille à la mer
pour la saisie bancaire européenne
? ...........................................................................................................................345
B. Livre vert sur l amélioration de l exécution des décisions de justice
au sein de l Union européenne
:
la saisie des avoirs bancaires
.............................................................348
CHAPITRE
11
Conclusions
Georges de Leval,
Melchior Wathelet
I.
Le cadre général européen relatif à la coopération judiciaire civile
et le respect des droits de l homme (Mercedes
Candela
Soriano
et Alexandre Oefossez)
..................................................................................................................................................352
II. Le Règlement Bruxelles
Ubis
-
Bilan provisoire
et perspective de réforme
(Silvia
Pfeift) ................................................................................................353
III.
L application territoriale
des Règlements
«
Bruxelles
I
»
et
«
Bruxelles II
»
(Philippe-Emmanuel Partsch)
355
IV.
La
saisine de la Cour de Justice par le juge national
en matière civile (Cédric Cheneviere)
356
V.
L assistance judiciaire transfrontalière (Etienne Leroy)
...............................................357
A. Le droit fondamental à l aide juridique et judiciaire
.......................................................................................358
B. Les problèmes spécifiques relatifs à l octroi de l aide juridique et judiciaire
dans le cadre des litiges transfrontaliers
..................................................................................................................358
C. La coopération européenne en matière d aide juridique et judiciaire
...........................................358
D. Le commentaire de la Directive
2003/8/CE
du
27
janvier
2003
visant à améliorer
l accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l établissement de règles
minimales communes relatives à l aide judiciaire accordée dans le cadre
de telles affaires
.............................................................................................................................................................................358
E. L état du droit belge à la suite de la Directive 2003/8/CE
........................................................................359
1
.
Simplification de la procédure d octroi
..........................................................................................................................359
2.
Mesures de transposition de la directive européenne
..........................................................................................359
VI.
Du versiculet au versicule
-
La transmission européenne
des documents judiciaires (Isabelle Bambust)
.............................................................................360
382
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
VII. La
pratique judiciaire au défi du titre exécutoire européen
(Jean-François van Drooghenbroeck)
........................................................................................................363
A. Le jugement par défaut peut-il être assimilé à une créance incontestée
au sens du Règlement n°
805/2004 ? ...........................................................................................................................363
B. Le greffier peut-il tenir le rôle de la
«
juridiction d origine
»
au sens du Règlement n°
805/2004
Ì
...........................................................................................................................363
C. Comment comprendre la possibilité de
«
réexamen
»
de la cause,
au sens de l exigence formulée par l article
19
du Règlement n°
805/2004 ? ...........................364
VIII.Le Règlement (CE) n°
1346/2000
du Conseil du
29
mai
2000,
relatif aux procédures d insolvabilité dans l espace judiciaire
européen (Charles-Antoine
Leunen)
.......................................................................................................365
IX.
Règlement
1
206/200
1
sur l obtention de preuves
et sa première interprétation communautaire
par l arrêt St-Paul
Dairy
(Arnaud Nuyts)
............................................................................................367
X.
La saisie des comptes bancaires dans l espace européen de justice
(Frédéric Georges)
................................................................................................................................................................368
|
adam_txt |
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE
I
Le cadre général européen relatif
à la coopération judiciaire civile
et le respect des droits de l'homme
Dr. Mercedes
Candela
Soriano
Alexandre Defossez
Introduction
. 5
I.
Principales étapes de la construction de l'espace judiciaire
européen dans le domaine civil
.6
A. Le traité de Maastricht
.7
1
.
Les apports du traité
.7
2.
La coopération en dehors de l'Union européenne
:
la coopération Schengen
.8
B. Le traité d'Amsterdam
.9
1
.
Les apports du traité
.9
2.
L'intégration de l'acquis Schengen
. 10
3.
La situation particulière du Danemark, du Royaume-Uni et de l'Irlande
.
1
2
С
Le Conseil européen extraordinaire de
Tampere
.
ІЗ
D.
Les instruments juridiques adoptés par le législateur communautaire
pendant la période Amsterdam
(
1
999-février
2003) .
1
5
E. Le traité de Nice
.
1
7
F. Les instruments juridiques adoptés par le législateur communautaire
pendant la période Nice (depuis février
2003) .17
G. Le traité établissant une Constitution pour l'Europe
.19
1.
Les apports du traité
. 19
2.
L'acquis de Schengen
.20
3.
Le maintien de la situation particulière du Danemark, du Royaume-Uni et de /'Monde
.20
H. Le programme et le plan d'action de La Haye
.21
I.
La réunion informelle de
Tampere
.22
II. La Coopération judiciaire civile et les droits de l'homme
.23
A. Le droit d'accès à un tribunal
.
24
1
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l'homme
.24
2.
Le cadre du droit de l'Union
.
25
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire européenne en matière
avile
.27
B.
Le droit à l'égalité de traitement et à la non-discrimination
.30
I
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l'homme
.30
З
74
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
2.
Le cadre du droit de l'Union
.
ЗІ
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire européenne en matière civile
.33
C. La protection des données à caractère personnel
.34
1
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l'homme
.34
2.
Le cadre du droit de l'Union
.35
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire en matière civile
.37
D. Les droits de l'enfant
.38
1
.
Le cadre de la Convention européenne des droits de l'homme
.38
2.
Le cadre du droit de l'Union
.39
3.
Le cadre spécifique de la coopération judiciaire civile
.42
4.
Conclusion
.43
CHAPITRE
2
Le règlement Bruxelles II bis.
Bilan provisoire et perspectives de réforme
Silvia Pfeiff
I.
Le risque de forum shopping et de
«
course au for
».47
A. Situation de
lege
lata.
47
B.
Pistes de réflexion de
lege ferenda.52
II. Le découpage artificiel du champ d'application matériel
du règlement
.57
III.
L'interprétation de la notion de résidence habituelle
6
1
IV.
La problématique de l'audition des enfants mineurs
.70
V.
Conclusion
.74
CHAPITRE
3
L'application territoriale des règlements
«
Bruxelles
I
»
et
«
Bruxelles II
»
Philippe-Emmanuel Partsch
Introduction et plan
.75
I.
Domaine territorial des règlements
.76
A. Les États membres liés
.76
1
.
Situation actuelle
. 76
2.
Perspectives d'évolution
. .78
B. L'étendue du territoire des États membres liés par les règlements Bruxelles
I
et Bruxelles II
. 79
La saisie des comptes bancaires dans l'espace européen de justice
375
II. Critères d'applicabilité territoriale des règlements Bruxelles
I
et Bruxelles II
.
й0
A. Critères d'applicabilité territoriale des dispositions relatives à l'instance directe
.80
B. Conditions d'applicabilité territoriale des règles de reconnaissance
et d'exécution
.84
CHAPITRE
4
La saisine de la Cour de justice
par le juge national en matière civile
Cédric Cheneviere
Introduction
.85
I.
Le renvoi préjudiciel
.86
A. Une prérogative réservée aux juridictions
.87
1
.
Notion de
«
juridiction
».87
2.
Statut des juridictions britanniques, irlandaises et danoises
.88
3.
Une juridiction statuant en dernier ressort
.90
B. Un renvoi, en principe, obligatoire
.93
1
.
Obligation de saisir h Cour de justice
.93
2.
Responsabilité de l'État
.98
3.
Non-remise en cause du prinàpe resjudicota
. 103
C. L'objet des questions préjudicielles
.
1
06
1.
Limites
. 107
2.
Jurisprudence
. 109
II. Le recours consultatif en interprétation
.
ι
із
A. Exclusion du pouvoir judiciaire
.
1
14
B. Objet de la procédure
.
1
16
С
Portée de l'article
68,3
CE
.
1
19
D. Effets de l'arrêt
.
11
9
III.
Conclusion
.121
CHAPITRE
5
L'assistance judiciaire transfrontalière
Etienne Leroy
Introduction. L'aide juridique et judiciaire
:
notions
.
1
23
I.
L'aide juridique et judiciaire
:
un droit fondamental
.
1
27
A. Un droit garanti par des textes fondamentaux
.-.'27
B. Un droit économique et social indissociable de la notion de procès équitable
128
376
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
1
.
Interdépendance du droit d'accès au juge et du droit à l'aide judiciaire
.
1
28
2.
Le droit à l'aide judiciaire n'est pas absolu
.
1
30
II. Les problèmes spécifiques aux litiges transfrontaliers
.136
Ml. La coopération européenne en matière d'aide juridique et judiciaire
. 138
A. L'extension du critère d'éligibilité personnelle
.
1
38
B. Les mécanismes de coopération transfrontière
.
1
38
С
La reconnaissance mutuelle
.
1
39
1.
La Convention de La Haye de
1954
relative à la procédure civile
. 140
2.
La Convention de La Haye du
25
octobre
1
980
tendant à faciliter l'accès international
à la justice
. 140
3.
Le règlement (CE) n"
1
348/2000
relatif à la signification et à la notification
dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile
et commerciale, adopté par le Conseil de l'Union européenne le
29
mai
2000 .
1
42
4.
Le règlement (CE) n°
4412001
du
22
décembre
2000
concernant la compétence judiciaire,
ta reconnaissance et ('exécution des décisions en matière civile et commerciale
.
1
43
a) Principe
. 143
b) Nature et finalités de la coopération
. 144
c) Étendue de la coopération
. 145
d) Limites
. 147
IV.
La directive
2003/8/«
du
27
janvier
2003 148
Introduction
-
contenu et structure
.
1
48
A. Objectif de la directive
.149
B. La répétibilité des honoraires d'avocat
:
une occasion
manquee
?.
1
50
C.
Champ d'application
.151
1
.
Ratione
loci
.
1
5
1
2.
Ratione materiae
. 151
3.
Ratione
personae
. 152
D.
Les règles minimales communes
.153
1.
Obligation de fournir une aide judiciaire appropriée
. 153
2.
Limites admises
. 155
a) Première limite
:
les procédures
«
simples
» .
1
55
b) Deuxième limite
:
les personnes qui bénéficient déjà d'un autre mode de garantie
.
1
55
c) Troisième limite
:
l'indigence avérée
. 156
d) Quatrième limite
:
le caractère apparent du bien-fondé de l'action envisagée
.
1
57
e) Cinquième limite
:
le caractère révisable du bénéfice de l'aide judiciaire
.
1
58
E. Procédure de coopération entre autorités compétentes
.
1
58
1.
Loi applicable
. 158
2.
Modalités de la coopération
.
1
59
a) Autorités compétentes
. 159
b) Emploi des langues
.
1
59
c) Refus de coopération
.
1
60
d) Dispense de légalisation
.
1
60
La saisie des comptes bancaires dans l'espace européen de
¡ústíce
377
e) Principe de la
gratuité
. 160
f) Mesures pragmatiques destinées à faciliter la coopération
.
1
60
g) Garanties procédurales
.
1
6
1
F. Relations avec d'autres instruments
.
1
62
G. Transposition dans les droits nationaux
.
1
62
V.
La directive 2003/8/CE et le droit belge
1
63
Introduction
.163
A. Simplification de la procédure d'oaroi de l'assistance judiciaire
. 163
1
.
Un allégement des formalités
.
1
64
2.
Un délai accélérateur de huit jours
. 164
3.
La suppression de la tentative de conciliation et de la comparution systématique des parties
.
1
65
4.
Une limitation du rôle attribué au ministère public
.
1
65
5.
Un droit de recours déformalisé ouvert uniquement au requérant
. 165
6.
Une passerelle entre la procédure d'octroi de l'aide juridique de deuxième ligne et celle
de l'assistance judiciaire
. 165
B. Mesures de transposition de la directive européenne
.
1
66
1
.
État des lieux
.
1
66
2.
Modifications visant à assurer la transposition
. 166
a) Détermination des personnes bénéficiaires de l'assistance judiciaire
(transposition de l'article
4
de la directive)
.
1
66
b) Prise en considération des écarts de niveau de vie entre les États membres
(transposition de l'article
5
de la directive)
.
1
67
c) Prise en charge par l'État du for des frais liés au caractère transfrontalier d'un litige
(transposition de l'article
7
de la directive)
.
1
67
d) Prise en charge par l'État membre du domicile ou de la résidence habituelle
du candidat à l'aide judiciaire des frais liés au caractère transfrontalier d'un litige
(transposition de l'article
8
de la directive)
1
.68
e) Prise en compte des procédures extrajudiciaires et d'exécution des actes authentiques
dans un autre État membre (transposition des articles
10
et
11
de la directive)
.
1
68
f) Continuité de l'aide judiciaire pour les procédures d'exécution
(transposition de l'article
9.2
de la directive)
.
1
69
g) Procédure (transposition des articles
13
à
1
6
de la directive)
. 169
VI.
Conclusion
.171
CHAPITRE
6
Du versiculet au versicule
-
La transmission européenne des documents judiciaires
Isabelle Bambust
Introduction
.
l75
I.
Champ d'application
.
l76
A. Application du règlement en matière sociale
.
l77
378
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
B. Application du
reglementen
matière fiscale
. 178
C. À la recherche de l'adresse de signification
.
1
79
D. Confrontation avec l'accord de Schengen
. 186
II. Rôle de l'entité centrale
.187
III.
Cumul des modes de signification
.188
IV.
Traduction
.189
A. Information de la possibilité du refus
. 189
B. Délai dans lequel le refus doit s'effectuer
. 190
C. Forme du refus
.190
D. Effets du refus
:
nullité ou réparation de l'acte
-
Effet sur la date de signification
.
1
92
E. L'essentiel d'un régime linguistique
:
choix du système protecteur
. 196
F. Objet de la traduction
-
un champ d'application dans un champ d'application
.
1
97
G. L'article
6
de la Convention européenne des droits de l'homme
:
fourre-tout linguistique
?.198
V.
Date de la signification
.
1
99
A. Quelques bonnes ou mauvaises applications de l'article
9. 199
B. Application de l'article
9.2.
et l'article
806
du Code judiciaire belge
.201
VI.
Autres moyens de transmission et de signification
-
Signification par la poste
.202
A. Garanties linguistiques et date de la signification
.202
B. Forme de la signification par la poste
.204
C. Preuve de la signification par la poste
.204
VII.
Les caprices de la non-comparution
.205
A. L'article
1
9
et la procédure en référé
.206
B. Irrégularité de signification et comparution
.207
C. Article
19,
paragraphe
4
du règlement
-
relever le défendeur de la forclusion
.209
Conclusion
.213
CHAPITRE
7
La pratique judiciaire au défi du titre exécutoire européen
Jean-François van Drooghenbroeck et
Stan
Brijs
Introduction
.215
Le T.E.E. est entré en gare.
.215
Portée et plan de la présente contribution
-
Avertissement
.217
I.
Le titre exécutoire européen ou le pari du passeport judiciaire
.218
A. Un passeport
.218
La saisie des comptes bancaires dans
ľespace
européen de justice
379
B. Un pari
.220
II. Le droit belge à l'aube du défi
:
premières réactions en demi-teinte
221
A. La réaction normative
:
une circulaire ministérielle transpositrice
.222
B. Les premières réactions jurisprudentielles
:
contrastées
.226
III.
Un défi articulé sur trois axes
.228
A. Le cas du défaut ou le quod plerumque fit de la créance incontestée
.229
B. Le juge, son greffier et la
«
juridiction d'origine
».234
1
.
Le rôle de la «juridiction d'origine
».234
2.
Le choix belge
:
le greffier en chef
.236
C. L· condition du
«
réexamen
»
de la cause à l'aune du droit belge
.242
1
.
Présentation générale du système des
«
normes
minimaks
» .242
2.
Analyse de la norme minimale requérant l'existence d'une procédure de
«
réexamen
»
dans des cas exceptionnels (art
1
9
du règlement)
.242
a) Généralités
—
Travaux préparatoires
.242
b) Les deux hypothèses où la possibilité d'un réexamen doit être offerte au débiteur
. 246
la signification ou la notification n'est pas intervenue en temps utile
à la préparation de sa défense
.246
Un cas de force maieure ou des circonstances exceptionnelles ayant empêché
le débiteur de contester la créance
. 252
c) Questions communes aux deux hypothèses de l'article
19
du règlement
. 253
Nature du contrôle et charge de la preuve
.253
La procédure de réexamen ne doit pas avoir un effet suspensif
.254
Le droit national doit-il prévoir le réexamen dans lés deux hypothèses
?.255
Le délai pour exercer le droit au réexamen
.255
d) La condition du
«
réexamen
»
à l'aune du droit belge
.257
CHAPITRE
8
Le Règlement (CE) n°
1346/2000
relatif aux procédures
d'insolvabilité dans
ľespace
judiciaire européen
Charles-Antoine
Leunen
I.
Le règlement
-
rappel des principes
.265
A. Le centre des intérêts principaux
.267
B. L'établissement
.-.268
C. Reconnaissance mutuelle
.269
D. Ordre public
._.
270
II. Premières applications du règlement et mise au point de la C.J.C.E.
27
1
III.
L'exception d'ordre public
.275
IV.
Le règlement et les procédures
«
nationales
» 277
V.
L'application extracommunautaire du règlement
280
380
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
VI.
Quelles procédures d'insolvabilité et quelles décisions
? 28
1
VII.
Le règlement et le Règlement Bruxelles
I
285
Vlll.Conclusions
.287
CHAPITRE
9
Le règlement (CE) n°
1
206/200
1
sur l'obtention de preuves
et sa première interprétation communautaire
par l'arrêt St
Paul Dairy
Arnaud Nuyts
1
Objet et pion de la contribution
.289
I.
Questions choisies relatives au champ d'application
et aux mécanismes d'obtention des preuves organisés
parle règlement
.291
2
Objectif du règlement
.291
3
Les deux modes communautaires d'obtention des preuves
.29
1
4
Champ d'application
:
le règlement s'appltque-t-il à la demande de production de pièces
?.292
5
Champ d'application
:
le règlement couvre-t-il une demande visant
à faire réaliser un acte d'instruction par une
panie
au procès
? .293
6
Le juge d'un état membre peut-il encore désigner directement un expert
sons limiter le champ d'application territorial de sa mission
? .295
7
Le règlement restreint-il l'utilisation qui peut être faite des preuves recueillies
sur pied des mécanismes communautaires
? .298
II. Une première interprétation communautaire du règlement
sur l'obtention des preuves par l'arrêt St
Paul Dairy
.30
1
8
L'affaire St
Paul Dairy
.301
9
Portée de l'arrêt
:
condamnation de toute mesure probatoire ordonnée
parle juge local au titre de mesure provisoire ou conservatoire
.302
1
0
Distinction selon la finalité de la mesure d'instruction demandée
. 303
I I
Distinction selon le fondement de la compétence
.306
1
2
Distinction selon que le juge d'un autre État membre est déjà saisi ou non
d'une procédure au fond
.308
1
3
En guise de conclusion
:
une approche européenne restrictive
de la compétence probatoire du juge local
.310
CHAPITRE
10
La saisie des comptes bancaires
dans l'espace européen de justice
Frédéric Georges
Introduction
.313
I.
Principe de territorialité et saisie des comptes
.
з і б
A. Territorialité et mesures conservatoires
.317
La saisie des comptes bancaires dans l'espace européen de justice
38
1
B. Territorialité et localisation de l'avoir bancaire
.322
II. Acquis de l'espace de liberté, de sécurité et de justice
.330
A. Compétence directe en matière de mesures conservatoires
dans le règlement (CE) n°
44/2001 .331
B. Réception et exécution des décisions étrangères au sein de l'espace européen
. 335
III.
De
lege ferenda :
la saisie européenne de la monnaie scripturale
.342
A. L'exécution des obligations alimentaires, bouteille à la mer
pour la saisie bancaire européenne
? .345
B. Livre vert sur l'amélioration de l'exécution des décisions de justice
au sein de l'Union européenne
:
la saisie des avoirs bancaires
.348
CHAPITRE
11
Conclusions
Georges de Leval,
Melchior Wathelet
I.
Le cadre général européen relatif à la coopération judiciaire civile
et le respect des droits de l'homme (Mercedes
Candela
Soriano
et Alexandre Oefossez)
.352
II. Le Règlement Bruxelles
Ubis
-
Bilan provisoire
et perspective de réforme
(Silvia
Pfeift) .353
III.
L'application territoriale
des Règlements
«
Bruxelles
I
»
et
«
Bruxelles II
»
(Philippe-Emmanuel Partsch)
355
IV.
La
saisine de la Cour de Justice par le juge national
en matière civile (Cédric Cheneviere)
356
V.
L'assistance judiciaire transfrontalière (Etienne Leroy)
.357
A. Le droit fondamental à l'aide juridique et judiciaire
.358
B. Les problèmes spécifiques relatifs à l'octroi de l'aide juridique et judiciaire
dans le cadre des litiges transfrontaliers
.358
C. La coopération européenne en matière d'aide juridique et judiciaire
.358
D. Le commentaire de la Directive
2003/8/CE
du
27
janvier
2003
visant à améliorer
l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles
minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre
de telles affaires
.358
E. L'état du droit belge à la suite de la Directive 2003/8/CE
.359
1
.
Simplification de la procédure d'octroi
.359
2.
Mesures de transposition de la directive européenne
.359
VI.
Du versiculet au versicule
-
La transmission européenne
des documents judiciaires (Isabelle Bambust)
.360
382
ESPACE JUDICIAIRE EUROPÉEN. ACQUIS ET ENJEUX FUTURS EN MATIÈRE CIVILE
VII. La
pratique judiciaire au défi du titre exécutoire européen
(Jean-François van Drooghenbroeck)
.363
A. Le jugement par défaut peut-il être assimilé à une créance incontestée
au sens du Règlement n°
805/2004 ? .363
B. Le greffier peut-il tenir le rôle de la
«
juridiction d'origine
»
au sens du Règlement n°
805/2004
Ì
.363
C. Comment comprendre la possibilité de
«
réexamen
»
de la cause,
au sens de l'exigence formulée par l'article
19
du Règlement n°
805/2004 ? .364
VIII.Le Règlement (CE) n°
1346/2000
du Conseil du
29
mai
2000,
relatif aux procédures d'insolvabilité dans l'espace judiciaire
européen (Charles-Antoine
Leunen)
.365
IX.
Règlement
1
206/200
1
sur l'obtention de preuves
et sa première interprétation communautaire
par l'arrêt St-Paul
Dairy
(Arnaud Nuyts)
.367
X.
La saisie des comptes bancaires dans l'espace européen de justice
(Frédéric Georges)
.368 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author_GND | (DE-588)132724839 (DE-588)130326372 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023280432 |
ctrlnum | (OCoLC)705293210 (DE-599)BVBBV023280432 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01172nam a2200289zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV023280432</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090116 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080428s2007 be |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782804423209</subfield><subfield code="9">978-2-8044-2320-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)705293210</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023280432</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">be</subfield><subfield code="c">BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M382</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Espace judiciaire européen</subfield><subfield code="b">acquis et enjeux futurs en matière civile</subfield><subfield code="c">sous la coordination de Georges de Leval ; Mercedes Candela Soriano</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bruxelles</subfield><subfield code="b">Larcier</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">382 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Candela Soriano, María Mercedes</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)132724839</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leval, Georges de</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)130326372</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016465244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016465244</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023280432 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T20:39:36Z |
indexdate | 2024-07-09T21:14:51Z |
institution | BVB |
isbn | 9782804423209 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016465244 |
oclc_num | 705293210 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M382 DE-703 |
owner_facet | DE-M382 DE-703 |
physical | 382 S. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Larcier |
record_format | marc |
spelling | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile sous la coordination de Georges de Leval ; Mercedes Candela Soriano Bruxelles Larcier 2007 382 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Candela Soriano, María Mercedes Sonstige (DE-588)132724839 oth Leval, Georges de 1946- Sonstige (DE-588)130326372 oth Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016465244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile |
title | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile |
title_auth | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile |
title_exact_search | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile |
title_exact_search_txtP | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile |
title_full | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile sous la coordination de Georges de Leval ; Mercedes Candela Soriano |
title_fullStr | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile sous la coordination de Georges de Leval ; Mercedes Candela Soriano |
title_full_unstemmed | Espace judiciaire européen acquis et enjeux futurs en matière civile sous la coordination de Georges de Leval ; Mercedes Candela Soriano |
title_short | Espace judiciaire européen |
title_sort | espace judiciaire europeen acquis et enjeux futurs en matiere civile |
title_sub | acquis et enjeux futurs en matière civile |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016465244&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT candelasorianomariamercedes espacejudiciaireeuropeenacquisetenjeuxfutursenmatierecivile AT levalgeorgesde espacejudiciaireeuropeenacquisetenjeuxfutursenmatierecivile |