Unsettled international intellectual property issues:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Alphen aan den Rijn
Kluwer Law International
2008
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XXIII, 214 S. |
ISBN: | 9789041126412 9041126414 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023185376 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080708 | ||
007 | t | ||
008 | 080226s2008 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789041126412 |9 978-90-411-2641-2 | ||
020 | |a 9041126414 |9 90-411-2641-4 | ||
035 | |a (OCoLC)191849830 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023185376 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-M382 |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Kongolo, Tshimanga |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Unsettled international intellectual property issues |c Tshimanga Kongolo |
264 | 1 | |a Alphen aan den Rijn |b Kluwer Law International |c 2008 | |
300 | |a XXIII, 214 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Immaterialgüterrecht |0 (DE-588)4026596-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Artenschutz |0 (DE-588)4112598-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesundheitsförderung |0 (DE-588)4294611-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Immaterialgüterrecht |0 (DE-588)4026596-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Artenschutz |0 (DE-588)4112598-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Immaterialgüterrecht |0 (DE-588)4026596-1 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Gesundheitsförderung |0 (DE-588)4294611-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016371847&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016371847 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137454584725504 |
---|---|
adam_text | KLUWER LAW INTERNATIONAL UNSETTLED INTERNATIONAL INTELLECTUAL PROPERTY
ISSUES DR. TSHIMANGA KONGOLO LIFT WOLTERS KLUWER LAW & BUSINESS AUSTIN
BOSTON CHICAGO NEW YORK THE NETHERLANDS TABLE OF CONTENTS FOREWORD XIII
ACKNOWLEDGEMENTS XV ABBREVIATIONS XIX INTRODUCTION XXI CHAPTER 1
INTELLECTUAL PROPERTY AND PUBLIC HEALTH 1 INTRODUCTION 1 1.1 SCOPE OF
PROTECTION OF PATENTS 2 1.2 RIGHTS CONFERRED 4 1.3 WHY PROTECTION IS
IMPORTANT 5 1.4 COMPULSORY LICENCING UNDER INTERNATIONAL NORMS 6 1.4.1
THE PARIS CONVENTION 6 1.4.2 THE TRIPS AGREEMENT 6 1.5 THE SOUTH AFRICAN
CASE AND PUBLIC HEALTH CONCERNS 8 1.5.1 THE CASE 9 1.5.2 ISSUES 10 1.6
THE DOHA DECLARATION ON THE TRIPS AGREEMENT AND PUBLIC HEALTH OF 2001 13
1.7 THE DECISION OF THE GENERAL COUNCIL OF THE WTO OF 30 AUGUST 2003 17
1.8 THE AMENDMENT TO THE TRIPS AGREEMENT OF 6 DECEMBER 2005 21 1.8.1 THE
PROTOCOL AMENDING THE TRIPS AGREEMENT 22 1.8.2 THE ANNEX TO THE PROTOCOL
(ARTICLE 3IBIS TO BE INCORPORATED AFTER ARTICLE 31) 22 VIII TABLE OF
CONTENTS 1.8.3 THE ANNEX TO THE TRIPS AGREEMENT 23 1.8.4 THE APPENDIX TO
THE ANNEX TO THE TRIPS AGREEMENT 24 1.9 THE WORLD HEALTH ORGANIZATION S
(WHO) WORK ON PUBLIC HEALTH AND INTELLECTUAL PROPERTY 24 1.10 IS THE
MARRIAGE BETWEEN INTELLECTUAL PROPERTY AND PUBLIC HEALTH PLEASANT? 26
CONCLUSION 26 CHAPTER 2 INTELLECTUAL PROPERTY, TRADITIONAL KNOWLEDGE AND
TRADITIONAL CULTURAL EXPRESSIONS OR EXPRESSIONS OF FOLKLORE 29
INTRODUCTION 29 2.1 TRADITIONAL KNOWLEDGE 30 2.1.1 BACKGROUND 31 2.1.2
POLICY OBJECTIVES 32 2.1.3 DEFINITION AND DELIMITATION OF SCOPE 33
2.1.3.1 DEFINITION 33 2.1.3.2 DELIMITATION OF SCOPE 35 2.1.4 WHY PROTECT
TK? 35 2.1.4.1 POSITIVE PROTECTION OF TK 36 2.1.4.2 DEFENSIVE PROTECTION
OF TK 37 2.1.5 WHO OWNS TK? WHO ARE THE BENEFICIARIES OF PROTECTION? 39
2.1.6 MISAPPROPRIATION 39 2.1.7 IS TK PROTECTABLE UNDER THE EXISTING IP
SYSTEM? 42 2.1.8 PRIOR INFORMED CONSENT AND FAIR AND EQUITABLE BENEFIT
SHARING 44 2.1.9 EXCEPTIONS AND LIMITATIONS 45 2.1.10 SOFT LAW VERSUS
BINDING INTERNATIONAL NORM(S) 46 2.1.11 TK ISSUES AS DEBATED UNDER THE
WTO S COUNCIL FOR TRIPS 47 2.1.12 THE WAY FORWARD 49 2.2 PROTECTION OF
TRADITIONAL CULTURAL EXPRESSIONS OR EXPRESSIONS OF FOLKLORE 49 2.2.1
BACKGROUND 50 2.2.2 OBJECTIVES 51 2.2.3 DEFINITION AND DELIMITATION OF
SCOPE 52 2.2.4 WHO ARE THE BENEFICIARIES OF TCE/EOF PROTECTION? 55 2.2.5
MISAPPROPRIATION 56 2.2.6 EXCEPTIONS AND LIMITATIONS 57 2.2.7
INTERNATIONAL LEGAL NATURE 58 2.2.8 OTHER DEBATED ISSUES CONCERNING
PROTECTION OF TCE OR EOF 58 2.2.9 THE WAY FORWARD 60 TABLE OF CONTENTS
IX CHAPTER 3 PROTECTION OF NEW PLANT VARIETIES, BIODIVERSITY AND ACCESS
TO GENETIC RESOURCES 63 INTRODUCTION 63 3.1 INTERNATIONAL LEGAL
FRAMEWORK 64 3.1.1 THE INTERNATIONAL CONVENTION ON THE PROTECTION OF NEW
VARIETIES OF PLANTS 64 3.1.1.1 PRINCIPLES 65 3.1.1.1.1 NATIONAL
TREATMENT 65 3.1.1.1.2 INDEPENDENCE 65 3.1.1.1.3 PRIORITY 65 3.1.1.2
SCOPE OF PROTECTION AND BREEDERS RIGHTS 66 3.1.1.2.1 NOVELTY 66
3.1.1.2.2 DISTINCTIVENESS 67 3.1.1.2.3 UNIFORMITY 67 3.1.1.2.4 STABILITY
67 3.1.1.3 EXCEPTIONS AND LIMITATIONS 70 3.1.1.4 PERIOD OF PROTECTION 70
3.1.2 THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY 71 3.1.2.1 OBJECTIVES 71
3.1.2.2 BIODIVERSITY CONSERVATION 71 3.1.2.3 ACCESS TO GENETIC RESOURCES
AND COMMUNITY RIGHTS 72 3.1.2.4 DRAFT INTERNATIONAL REGIME ON ACCESS AND
BENEFIT SHARING 73 3.1.2.4.1 PROPOSED OBJECTIVES 74 3.1.2.4.2 SCOPE OF
APPLICABILITY 74 3.1.2.4.3 PRIOR INFORMED CONSENT 74 3.1.2.4.4
DISCLOSURE OF COUNTRY OF ORIGIN 75 3.1.2.4.5 REMEDIES AND SANCTIONS 76
3.1.2.4.6 MISAPPROPRIATION 76 3.1.3 THE FAO S INTERNATIONAL TREATY ON
PLANT GENETIC RESOURCES FOR FOOD AND AGRICULTURE 77 3.1.3.1 CONSERVATION
AND ACCESS TO GENETIC RESOURCES 77 3.1.3.2 FARMERS RIGHTS AND
TRADITIONAL COMMUNITY RIGHTS 78 3.1.3.3 MULTILATERAL SYSTEM OF ACCESS
AND BENEFIT-SHARING 79 3.1.4 THE AFRICAN MODEL LEGISLATION FOR THE
PROTECTION OF THE RIGHTS OF LOCAL COMMUNITIES, FARMERS AND BREEDERS, AND
FOR THE REGULATION OF ACCESS TO BIOLOGICAL RESOURCES 79 3.1.4.1
OBJECTIVES 80 3.1.4.2 SCOPE 80 3.1.4.3 ACCESS TO BIOLOGICAL RESOURCES 81
3.1.4.4 COMMUNITY RIGHTS 3.1.4.5 FARMERS RIGHTS 3.1.4.6 PLANT
BREEDERS RIGHTS^ 3.1.4.6.1 CONDITIONS 3.1.4.6.2 LIMITATIONS 3.1.4.6.3
COMPULSORY LICENCES 3.1.4.6.4 DURATION 3.1.4.6.5 OPPOSITION TABLE OF
CONTENTS 82 83 84 84 85 85 86 86 3.1.5 TRIPS PROVISIONS ON BIOTECHNOLOGY
AND NEW PLANT VARIETIES 3.2 DEBATED INTERNATIONAL ISSUES ON PLANT
VARIETIES, BIODIVERSITY AND ACCESS TO GENETIC RESOURCES 3.2.1 DEBATED
INTERNATIONAL ISSUES ON PLANT VARIETIES, BIOTECHNOLOGICAL INVENTIONS,
BIODIVERSITY AND GENETIC RESOURCES IN THE WTO-COUNCIL FOR TRIPS 3.2.1.1
PLANT VARIETIES AND THE RELATIONSHIP BETWEEN THE TRIPS AGREEMENT AND THE
UPOV CONVENTION 3.2.1.2 THE RELATIONSHIP BETWEEN THE TRIPS AGREEMENT AND
THE CBD 3.2.1.3 BIOTECHNOLOGY AND THE TRIPS AGREEMENT 3.2.1.4 DISCLOSURE
OF THE COUNTRY OF ORIGIN OF GENETIC RESOURCES 3.2.2 THE WORLD
INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION S WORK ON GENETIC RESOURCES 3.2.2.1
GENETIC RESOURCES AND THE IGC 3.2.2.1.1 DEFENSIVE PROTECTION OF GENETIC
RESOURCES AND DISCLOSURE REQUIREMENTS IN PATENT APPLICATIONS OF THE
COUNTRY OF ORIGIN OF GENETIC RESOURCES 3.2.2.1.2 BENEFIT SHARING, THE
IGC AND THE CBD CONCLUSION 3.2.2.2 THE WIPO DRAFT SUBSTANTIVE PATENT LAW
TREATY CHAPTER 4 ISSUES RELATING TO THE USE OF MARKS AND OTHER SIGNS ON
THE INTERNET INTRODUCTION 4.1 UNDER WHAT CONDITIONS CAN THE USE OF A
SIGN ON THE INTERNET BE CONSIDERED TO HAVE OCCURRED IN A PARTICULAR
COUNTRY? 4.2 WHAT TO DO TO AVOID CONFLICT WHERE THE OWNERS OF RIGHTS IN
IDENTICAL OR SIMILAR SIGNS, GRANTED FOR USE IN DIFFERENT COUNTRIES, ALL
USE THESE SIGNS ON THE INTERNET 4.3 HOW CAN COURTS TAKE ACCOUNT OF THE
TERRITORIAL BASIS OF INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS WHEN DETERMINING
REMEDIES? 4.4 CASES 87 89 89 90 91 95 96 96 98 100 101 103 103 105 107
109 109 TABLE OF CONTENTS XI 4.4.1 THE WARD V. BRODIE & STONE CASE 110
4.4.1.1 FACTS 110 4.4.1.2 ISSUES INVOLVED 110 4.4.1.3 DECISION 111 4.4.2
THE CECIL MCBEE V. DELICA CO., LTD. CASE 111 4.4.2.1 FACTS 111 4.4.2.2
ISSUES INVOLVED 112 4.4.2.3 DECISIONS 112 4.5 OTHER ISSUES 113
CONCLUSION 114 CHAPTER 5 CHALLENGES IN RESPECT TO PROTECTION OF
GEOGRAPHICAL INDICATIONS 117 INTRODUCTION . 117 5.1 THE INTERNATIONAL
LEGAL FRAMEWORK 118 5.2 ISSUES INVOLVED 121 5.2.1 ESTABLISHMENT OF A
MULTILATERAL REGISTER FOR WINES AND SPIRITS 121 5.2.1.1 THE BINDING
REGISTRATION SYSTEM APPROACH 121 5.2.1.2 THE VOLUNTARY SYSTEM APPROACH
124 5.2.1.3 AN ALTERNATIVE APPROACH 126 5.2.2 EXTENSION OF THE HIGHER
LEVEL OF PROTECTION TO OTHER PRODUCTS (BEYOND WINES AND SPIRITS) 127 5.3
GEOGRAPHICAL INDICATIONS AND THE DEVELOPING WORLD 129 CONCLUSION 129
GENERAL CONCLUSION 131 APPENDIX 1: AMENDMENT OF THE TRIPS AGREEMENT 135
APPENDIX 2: RECOMMENDATIONS OF THE COMMISSION ON INTELLECTUAL PROPERTY
RIGHTS, INNOVATION AND PUBLIC HEALTH 143 APPENDIX 3: THE PROTECTION OF
TRADITIONAL KNOWLEDGE: REVISED OBJECTIVES AND PRINCIPLES: POLICY
OBJECTIVES 151 APPENDIX 4: PROTECTION OF TRADITIONAL CULTURAL
EXPRESSIONS OR EXPRESSIONS OF FOLKLORE: REVISED OBJECTIVES AND
PRINCIPLES: OBJECTIVES 155 XII TABLE OF CONTENTS APPENDIX 5:
INTERNATIONAL TREATY ON PLANT GENETIC RESOURCES FOR FOOD AND AGRICULTURE
159 APPENDIX 6: AFRICAN MODEL LEGISLATION FOR THE PROTECTION OF THE
RIGHTS OF LOCAL COMMUNITIES, FARMERS AND BREEDERS, AND FOR THE
REGULATION OF ACCESS TO BIOLOGICAL RESOURCES 183 INDEX 213
|
adam_txt |
KLUWER LAW INTERNATIONAL UNSETTLED INTERNATIONAL INTELLECTUAL PROPERTY
ISSUES DR. TSHIMANGA KONGOLO LIFT WOLTERS KLUWER LAW & BUSINESS AUSTIN
BOSTON CHICAGO NEW YORK THE NETHERLANDS TABLE OF CONTENTS FOREWORD XIII
ACKNOWLEDGEMENTS XV ABBREVIATIONS XIX INTRODUCTION XXI CHAPTER 1
INTELLECTUAL PROPERTY AND PUBLIC HEALTH 1 INTRODUCTION 1 1.1 SCOPE OF
PROTECTION OF PATENTS 2 1.2 RIGHTS CONFERRED 4 1.3 WHY PROTECTION IS
IMPORTANT 5 1.4 COMPULSORY LICENCING UNDER INTERNATIONAL NORMS 6 1.4.1
THE PARIS CONVENTION 6 1.4.2 THE TRIPS AGREEMENT 6 1.5 THE SOUTH AFRICAN
CASE AND PUBLIC HEALTH CONCERNS 8 1.5.1 THE CASE 9 1.5.2 ISSUES 10 1.6
THE DOHA DECLARATION ON THE TRIPS AGREEMENT AND PUBLIC HEALTH OF 2001 13
1.7 THE DECISION OF THE GENERAL COUNCIL OF THE WTO OF 30 AUGUST 2003 17
1.8 THE AMENDMENT TO THE TRIPS AGREEMENT OF 6 DECEMBER 2005 21 1.8.1 THE
PROTOCOL AMENDING THE TRIPS AGREEMENT 22 1.8.2 THE ANNEX TO THE PROTOCOL
(ARTICLE 3IBIS TO BE INCORPORATED AFTER ARTICLE 31) 22 VIII TABLE OF
CONTENTS 1.8.3 THE ANNEX TO THE TRIPS AGREEMENT 23 1.8.4 THE APPENDIX TO
THE ANNEX TO THE TRIPS AGREEMENT 24 1.9 THE WORLD HEALTH ORGANIZATION'S
(WHO) WORK ON PUBLIC HEALTH AND INTELLECTUAL PROPERTY 24 1.10 IS THE
MARRIAGE BETWEEN INTELLECTUAL PROPERTY AND PUBLIC HEALTH PLEASANT? 26
CONCLUSION 26 CHAPTER 2 INTELLECTUAL PROPERTY, TRADITIONAL KNOWLEDGE AND
TRADITIONAL CULTURAL EXPRESSIONS OR EXPRESSIONS OF FOLKLORE 29
INTRODUCTION 29 2.1 TRADITIONAL KNOWLEDGE 30 2.1.1 BACKGROUND 31 2.1.2
POLICY OBJECTIVES 32 2.1.3 DEFINITION AND DELIMITATION OF SCOPE 33
2.1.3.1 DEFINITION 33 2.1.3.2 DELIMITATION OF SCOPE 35 2.1.4 WHY PROTECT
TK? 35 2.1.4.1 POSITIVE PROTECTION OF TK 36 2.1.4.2 DEFENSIVE PROTECTION
OF TK 37 2.1.5 WHO OWNS TK? WHO ARE THE BENEFICIARIES OF PROTECTION? 39
2.1.6 MISAPPROPRIATION 39 2.1.7 IS TK PROTECTABLE UNDER THE EXISTING IP
SYSTEM? 42 2.1.8 PRIOR INFORMED CONSENT AND FAIR AND EQUITABLE BENEFIT
SHARING 44 2.1.9 EXCEPTIONS AND LIMITATIONS 45 2.1.10 SOFT LAW VERSUS
BINDING INTERNATIONAL NORM(S) 46 2.1.11 TK ISSUES AS DEBATED UNDER THE
WTO'S COUNCIL FOR TRIPS 47 2.1.12 THE WAY FORWARD 49 2.2 PROTECTION OF
TRADITIONAL CULTURAL EXPRESSIONS OR EXPRESSIONS OF FOLKLORE 49 2.2.1
BACKGROUND 50 2.2.2 OBJECTIVES 51 2.2.3 DEFINITION AND DELIMITATION OF
SCOPE 52 2.2.4 WHO ARE THE BENEFICIARIES OF TCE/EOF PROTECTION? 55 2.2.5
MISAPPROPRIATION 56 2.2.6 EXCEPTIONS AND LIMITATIONS 57 2.2.7
INTERNATIONAL LEGAL NATURE 58 2.2.8 OTHER DEBATED ISSUES CONCERNING
PROTECTION OF TCE OR EOF 58 2.2.9 THE WAY FORWARD 60 TABLE OF CONTENTS
IX CHAPTER 3 PROTECTION OF NEW PLANT VARIETIES, BIODIVERSITY AND ACCESS
TO GENETIC RESOURCES 63 INTRODUCTION 63 3.1 INTERNATIONAL LEGAL
FRAMEWORK 64 3.1.1 THE INTERNATIONAL CONVENTION ON THE PROTECTION OF NEW
VARIETIES OF PLANTS 64 3.1.1.1 PRINCIPLES 65 3.1.1.1.1 NATIONAL
TREATMENT 65 3.1.1.1.2 INDEPENDENCE 65 3.1.1.1.3 PRIORITY 65 3.1.1.2
SCOPE OF PROTECTION AND BREEDERS' RIGHTS 66 3.1.1.2.1 NOVELTY 66
3.1.1.2.2 DISTINCTIVENESS 67 3.1.1.2.3 UNIFORMITY 67 3.1.1.2.4 STABILITY
67 3.1.1.3 EXCEPTIONS AND LIMITATIONS 70 3.1.1.4 PERIOD OF PROTECTION 70
3.1.2 THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY 71 3.1.2.1 OBJECTIVES 71
3.1.2.2 BIODIVERSITY CONSERVATION 71 3.1.2.3 ACCESS TO GENETIC RESOURCES
AND COMMUNITY RIGHTS 72 3.1.2.4 DRAFT INTERNATIONAL REGIME ON ACCESS AND
BENEFIT SHARING 73 3.1.2.4.1 PROPOSED OBJECTIVES 74 3.1.2.4.2 SCOPE OF
APPLICABILITY 74 3.1.2.4.3 PRIOR INFORMED CONSENT 74 3.1.2.4.4
DISCLOSURE OF COUNTRY OF ORIGIN 75 3.1.2.4.5 REMEDIES AND SANCTIONS 76
3.1.2.4.6 MISAPPROPRIATION 76 3.1.3 THE FAO'S INTERNATIONAL TREATY ON
PLANT GENETIC RESOURCES FOR FOOD AND AGRICULTURE 77 3.1.3.1 CONSERVATION
AND ACCESS TO GENETIC RESOURCES 77 3.1.3.2 FARMERS' RIGHTS AND
TRADITIONAL COMMUNITY RIGHTS 78 3.1.3.3 MULTILATERAL SYSTEM OF ACCESS
AND BENEFIT-SHARING 79 3.1.4 THE AFRICAN MODEL LEGISLATION FOR THE
PROTECTION OF THE RIGHTS OF LOCAL COMMUNITIES, FARMERS AND BREEDERS, AND
FOR THE REGULATION OF ACCESS TO BIOLOGICAL RESOURCES 79 3.1.4.1
OBJECTIVES 80 3.1.4.2 SCOPE 80 3.1.4.3 ACCESS TO BIOLOGICAL RESOURCES 81
3.1.4.4 COMMUNITY RIGHTS 3.1.4.5 FARMERS'RIGHTS 3.1.4.6 PLANT
BREEDERS'RIGHTS^ 3.1.4.6.1 CONDITIONS 3.1.4.6.2 LIMITATIONS 3.1.4.6.3
COMPULSORY LICENCES 3.1.4.6.4 DURATION 3.1.4.6.5 OPPOSITION TABLE OF
CONTENTS 82 83 84 84 85 85 86 86 3.1.5 TRIPS PROVISIONS ON BIOTECHNOLOGY
AND NEW PLANT VARIETIES 3.2 DEBATED INTERNATIONAL ISSUES ON PLANT
VARIETIES, BIODIVERSITY AND ACCESS TO GENETIC RESOURCES 3.2.1 DEBATED
INTERNATIONAL ISSUES ON PLANT VARIETIES, BIOTECHNOLOGICAL INVENTIONS,
BIODIVERSITY AND GENETIC RESOURCES IN THE WTO-COUNCIL FOR TRIPS 3.2.1.1
PLANT VARIETIES AND THE RELATIONSHIP BETWEEN THE TRIPS AGREEMENT AND THE
UPOV CONVENTION 3.2.1.2 THE RELATIONSHIP BETWEEN THE TRIPS AGREEMENT AND
THE CBD 3.2.1.3 BIOTECHNOLOGY AND THE TRIPS AGREEMENT 3.2.1.4 DISCLOSURE
OF THE COUNTRY OF ORIGIN OF GENETIC RESOURCES 3.2.2 THE WORLD
INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION'S WORK ON GENETIC RESOURCES 3.2.2.1
GENETIC RESOURCES AND THE IGC 3.2.2.1.1 DEFENSIVE PROTECTION OF GENETIC
RESOURCES AND DISCLOSURE REQUIREMENTS IN PATENT APPLICATIONS OF THE
COUNTRY OF ORIGIN OF GENETIC RESOURCES 3.2.2.1.2 BENEFIT SHARING, THE
IGC AND THE CBD CONCLUSION 3.2.2.2 THE WIPO DRAFT SUBSTANTIVE PATENT LAW
TREATY CHAPTER 4 ISSUES RELATING TO THE USE OF MARKS AND OTHER SIGNS ON
THE INTERNET INTRODUCTION 4.1 UNDER WHAT CONDITIONS CAN THE USE OF A
SIGN ON THE INTERNET BE CONSIDERED TO HAVE OCCURRED IN A PARTICULAR
COUNTRY? 4.2 WHAT TO DO TO AVOID CONFLICT WHERE THE OWNERS OF RIGHTS IN
IDENTICAL OR SIMILAR SIGNS, GRANTED FOR USE IN DIFFERENT COUNTRIES, ALL
USE THESE SIGNS ON THE INTERNET 4.3 HOW CAN COURTS TAKE ACCOUNT OF THE
TERRITORIAL BASIS OF INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS WHEN DETERMINING
REMEDIES? 4.4 CASES 87 89 89 90 91 95 96 96 98 100 101 103 103 105 107
109 109 TABLE OF CONTENTS XI 4.4.1 THE WARD V. BRODIE & STONE CASE 110
4.4.1.1 FACTS 110 4.4.1.2 ISSUES INVOLVED 110 4.4.1.3 DECISION 111 4.4.2
THE CECIL MCBEE V. DELICA CO., LTD. CASE 111 4.4.2.1 FACTS 111 4.4.2.2
ISSUES INVOLVED 112 4.4.2.3 DECISIONS 112 4.5 OTHER ISSUES 113
CONCLUSION 114 CHAPTER 5 CHALLENGES IN RESPECT TO PROTECTION OF
GEOGRAPHICAL INDICATIONS 117 INTRODUCTION . 117 5.1 THE INTERNATIONAL
LEGAL FRAMEWORK 118 5.2 ISSUES INVOLVED 121 5.2.1 ESTABLISHMENT OF A
MULTILATERAL REGISTER FOR WINES AND SPIRITS 121 5.2.1.1 THE BINDING
REGISTRATION SYSTEM APPROACH 121 5.2.1.2 THE VOLUNTARY SYSTEM APPROACH
124 5.2.1.3 AN ALTERNATIVE APPROACH 126 5.2.2 EXTENSION OF THE HIGHER
LEVEL OF PROTECTION TO OTHER PRODUCTS (BEYOND WINES AND SPIRITS) 127 5.3
GEOGRAPHICAL INDICATIONS AND THE DEVELOPING WORLD 129 CONCLUSION 129
GENERAL CONCLUSION 131 APPENDIX 1: AMENDMENT OF THE TRIPS AGREEMENT 135
APPENDIX 2: RECOMMENDATIONS OF THE COMMISSION ON INTELLECTUAL PROPERTY
RIGHTS, INNOVATION AND PUBLIC HEALTH 143 APPENDIX 3: THE PROTECTION OF
TRADITIONAL KNOWLEDGE: REVISED OBJECTIVES AND PRINCIPLES: POLICY
OBJECTIVES 151 APPENDIX 4: PROTECTION OF TRADITIONAL CULTURAL
EXPRESSIONS OR EXPRESSIONS OF FOLKLORE: REVISED OBJECTIVES AND
PRINCIPLES: OBJECTIVES 155 XII TABLE OF CONTENTS APPENDIX 5:
INTERNATIONAL TREATY ON PLANT GENETIC RESOURCES FOR FOOD AND AGRICULTURE
159 APPENDIX 6: AFRICAN MODEL LEGISLATION FOR THE PROTECTION OF THE
RIGHTS OF LOCAL COMMUNITIES, FARMERS AND BREEDERS, AND FOR THE
REGULATION OF ACCESS TO BIOLOGICAL RESOURCES 183 INDEX 213 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Kongolo, Tshimanga |
author_facet | Kongolo, Tshimanga |
author_role | aut |
author_sort | Kongolo, Tshimanga |
author_variant | t k tk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023185376 |
ctrlnum | (OCoLC)191849830 (DE-599)BVBBV023185376 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01522nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV023185376</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080708 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080226s2008 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789041126412</subfield><subfield code="9">978-90-411-2641-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9041126414</subfield><subfield code="9">90-411-2641-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)191849830</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023185376</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M382</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kongolo, Tshimanga</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Unsettled international intellectual property issues</subfield><subfield code="c">Tshimanga Kongolo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Alphen aan den Rijn</subfield><subfield code="b">Kluwer Law International</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXIII, 214 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Immaterialgüterrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026596-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Artenschutz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112598-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesundheitsförderung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4294611-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Immaterialgüterrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026596-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Artenschutz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112598-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Immaterialgüterrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026596-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Gesundheitsförderung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4294611-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016371847&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016371847</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023185376 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T20:02:58Z |
indexdate | 2024-07-09T21:12:33Z |
institution | BVB |
isbn | 9789041126412 9041126414 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016371847 |
oclc_num | 191849830 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M382 DE-12 |
owner_facet | DE-M382 DE-12 |
physical | XXIII, 214 S. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Kluwer Law International |
record_format | marc |
spelling | Kongolo, Tshimanga Verfasser aut Unsettled international intellectual property issues Tshimanga Kongolo Alphen aan den Rijn Kluwer Law International 2008 XXIII, 214 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Immaterialgüterrecht (DE-588)4026596-1 gnd rswk-swf Artenschutz (DE-588)4112598-8 gnd rswk-swf Gesundheitsförderung (DE-588)4294611-6 gnd rswk-swf Immaterialgüterrecht (DE-588)4026596-1 s Artenschutz (DE-588)4112598-8 s DE-604 Gesundheitsförderung (DE-588)4294611-6 s GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016371847&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kongolo, Tshimanga Unsettled international intellectual property issues Immaterialgüterrecht (DE-588)4026596-1 gnd Artenschutz (DE-588)4112598-8 gnd Gesundheitsförderung (DE-588)4294611-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4026596-1 (DE-588)4112598-8 (DE-588)4294611-6 |
title | Unsettled international intellectual property issues |
title_auth | Unsettled international intellectual property issues |
title_exact_search | Unsettled international intellectual property issues |
title_exact_search_txtP | Unsettled international intellectual property issues |
title_full | Unsettled international intellectual property issues Tshimanga Kongolo |
title_fullStr | Unsettled international intellectual property issues Tshimanga Kongolo |
title_full_unstemmed | Unsettled international intellectual property issues Tshimanga Kongolo |
title_short | Unsettled international intellectual property issues |
title_sort | unsettled international intellectual property issues |
topic | Immaterialgüterrecht (DE-588)4026596-1 gnd Artenschutz (DE-588)4112598-8 gnd Gesundheitsförderung (DE-588)4294611-6 gnd |
topic_facet | Immaterialgüterrecht Artenschutz Gesundheitsförderung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016371847&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kongolotshimanga unsettledinternationalintellectualpropertyissues |