Qing song xue su yu: [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang
轻松学俗语 [英汉对照]
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Beijing
Xin shi jie chu ban she
2000
|
Ausgabe: | 1. ban, 3. yin shua |
Schriftenreihe: | Qingsong-xuexi-xilie
3 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Texte in chines. Schr. und engl. |
Beschreibung: | 229 S. Ill. 21 cm |
ISBN: | 7800053733 9787800053733 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023083946 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200720 | ||
007 | t | ||
008 | 080116s2000 a||| |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 7800053733 |9 7-80005-373-3 | ||
020 | |a 9787800053733 |c pbk. |9 978-7-80005-373-3 | ||
035 | |a (OCoLC)40245876 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023083946 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a chi | |
049 | |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PL1273 | |
082 | 0 | |a 495.1 | |
084 | |a EG 9100 |0 (DE-625)23404: |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Shen, Jun |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-04 |a Qing song xue su yu |b [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang |c Shen Jun ; Ma Hanmin bian |
246 | 1 | 3 | |a Qingsong xue suyu |
246 | 1 | 3 | |a Ch'ing-sung hsüeh su-yü |
246 | 1 | 1 | |a Easy way to learn Chinese slang |
250 | |6 880-03 |a 1. ban, 3. yin shua | ||
264 | 1 | |6 880-05 |a Beijing |b Xin shi jie chu ban she |c 2000 | |
300 | |a 229 S. |b Ill. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |6 880-06 |a Qingsong-xuexi-xilie |v 3 | |
500 | |a Texte in chines. Schr. und engl. | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Chinese language / Idioms | |
650 | 4 | |a Chinese language / Terms and phrases | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Idioms | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Terms and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Ma, Hanmin |e Verfasser |4 aut | |
830 | 0 | |a Qingsong-xuexi-xilie |v 3 |w (DE-604)BV023083807 |9 3 | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 申俊 |a ut | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 马汉民 |a ut | |
880 | |6 250-03/$1 |a 第1版 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-04/$1 |a 轻松学俗语 |b [英汉对照] |c 申俊, 马汉民编 |
880 | 1 | |6 264-05/$1 |a 北京 |b 新世界出版社 |c 2000 | |
880 | 0 | |6 490-06/$1 |a 轻松学习系列 |v 3 | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016286922 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137332955152384 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Shen, Jun Ma, Hanmin |
author_facet | Shen, Jun Ma, Hanmin |
author_role | aut aut |
author_sort | Shen, Jun |
author_variant | j s js h m hm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023083946 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL1273 |
callnumber-raw | PL1273 |
callnumber-search | PL1273 |
callnumber-sort | PL 41273 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EG 9100 |
ctrlnum | (OCoLC)40245876 (DE-599)BVBBV023083946 |
dewey-full | 495.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.1 |
dewey-search | 495.1 |
dewey-sort | 3495.1 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1. ban, 3. yin shua |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02180nam a2200625 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023083946</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200720 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080116s2000 a||| |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7800053733</subfield><subfield code="9">7-80005-373-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9787800053733</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">978-7-80005-373-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)40245876</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023083946</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL1273</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 9100</subfield><subfield code="0">(DE-625)23404:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Shen, Jun</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Qing song xue su yu</subfield><subfield code="b">[Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang</subfield><subfield code="c">Shen Jun ; Ma Hanmin bian</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Qingsong xue suyu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ch'ing-sung hsüeh su-yü</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Easy way to learn Chinese slang</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">1. ban, 3. yin shua</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Beijing</subfield><subfield code="b">Xin shi jie chu ban she</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">229 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Qingsong-xuexi-xilie</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Texte in chines. Schr. und engl.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Ma, Hanmin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Qingsong-xuexi-xilie</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023083807</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">申俊</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">马汉民</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-03/$1</subfield><subfield code="a">第1版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-04/$1</subfield><subfield code="a">轻松学俗语</subfield><subfield code="b">[英汉对照]</subfield><subfield code="c">申俊, 马汉民编</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-05/$1</subfield><subfield code="a">北京</subfield><subfield code="b">新世界出版社</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-06/$1</subfield><subfield code="a">轻松学习系列</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016286922</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV023083946 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T19:38:23Z |
indexdate | 2024-07-09T21:10:37Z |
institution | BVB |
isbn | 7800053733 9787800053733 |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016286922 |
oclc_num | 40245876 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | 229 S. Ill. 21 cm |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Xin shi jie chu ban she |
record_format | marc |
series | Qingsong-xuexi-xilie |
series2 | Qingsong-xuexi-xilie |
spelling | 880-01 Shen, Jun Verfasser aut 880-04 Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang Shen Jun ; Ma Hanmin bian Qingsong xue suyu Ch'ing-sung hsüeh su-yü Easy way to learn Chinese slang 880-03 1. ban, 3. yin shua 880-05 Beijing Xin shi jie chu ban she 2000 229 S. Ill. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-06 Qingsong-xuexi-xilie 3 Texte in chines. Schr. und engl. Geschichte gnd rswk-swf Chinese language / Idioms Chinese language / Terms and phrases Chinese language Idioms Chinese language Terms and phrases Slang (DE-588)4077490-9 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Slang (DE-588)4077490-9 s Geschichte z DE-604 880-02 Ma, Hanmin Verfasser aut Qingsong-xuexi-xilie 3 (DE-604)BV023083807 3 100-01/$1 申俊 ut 700-02/$1 马汉民 ut 250-03/$1 第1版 245-04/$1 轻松学俗语 [英汉对照] 申俊, 马汉民编 264-05/$1 北京 新世界出版社 2000 490-06/$1 轻松学习系列 3 |
spellingShingle | Shen, Jun Ma, Hanmin Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang Qingsong-xuexi-xilie Chinese language / Idioms Chinese language / Terms and phrases Chinese language Idioms Chinese language Terms and phrases Slang (DE-588)4077490-9 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077490-9 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4143413-4 |
title | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang |
title_alt | Qingsong xue suyu Ch'ing-sung hsüeh su-yü Easy way to learn Chinese slang |
title_auth | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang |
title_exact_search | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang |
title_exact_search_txtP | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang |
title_full | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang Shen Jun ; Ma Hanmin bian |
title_fullStr | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang Shen Jun ; Ma Hanmin bian |
title_full_unstemmed | Qing song xue su yu [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang Shen Jun ; Ma Hanmin bian |
title_short | Qing song xue su yu |
title_sort | qing song xue su yu ying han duizhao easy way to learn chinese slang |
title_sub | [Ying Han duizhao] = Easy way to learn Chinese slang |
topic | Chinese language / Idioms Chinese language / Terms and phrases Chinese language Idioms Chinese language Terms and phrases Slang (DE-588)4077490-9 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd |
topic_facet | Chinese language / Idioms Chinese language / Terms and phrases Chinese language Idioms Chinese language Terms and phrases Slang Chinesisch Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV023083807 |
work_keys_str_mv | AT shenjun qingsongxuesuyuyinghanduizhaoeasywaytolearnchineseslang AT mahanmin qingsongxuesuyuyinghanduizhaoeasywaytolearnchineseslang AT shenjun qingsongxuesuyu AT mahanmin qingsongxuesuyu AT shenjun chingsunghsuehsuyu AT mahanmin chingsunghsuehsuyu AT shenjun easywaytolearnchineseslang AT mahanmin easywaytolearnchineseslang |