The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c: Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Imprinted at Antwerp
By Iohn Latius, at the signe of the Rape, with priuilege
Anno. 1565
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | A translation of: Apologia. - Leaf 2G1 torn; some print faded and show-through; some pages stained. 2F3-2H2 from Union Theological Seminary (New York, N.Y.). Library copy spliced at end. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 23230. - The "plate" is a woodcut with title: A shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted |
Beschreibung: | 254, [4] leaves, folded plate |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022683349 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1565 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216885424 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022683349 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Staphylus, Fridericus |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Apologia |
245 | 1 | 0 | |a The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c |b Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
246 | 1 | 3 | |a Apologia |
246 | 1 | 3 | |a Shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted |
246 | 1 | 3 | |a Showe of the protestants petigrew as ye have it before at large deducted |
264 | 1 | |a Imprinted at Antwerp |b By Iohn Latius, at the signe of the Rape, with priuilege |c Anno. 1565 | |
300 | |a 254, [4] leaves, folded plate | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a A translation of: Apologia. - Leaf 2G1 torn; some print faded and show-through; some pages stained. 2F3-2H2 from Union Theological Seminary (New York, N.Y.). Library copy spliced at end. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 23230. - The "plate" is a woodcut with title: A shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1335:17) |7 s1999 | ||
610 | 1 | 4 | |a aCatholic Church vControversial literature vEarly works to 1800 |
610 | 1 | 4 | |a Katholische Kirche |
610 | 2 | 4 | |a Catholic Church |v Controversial literature |v Early works to 1800 |
650 | 4 | |a aLutheran Church vControversial literature vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a Lutheran Church |v Controversial literature |v Early works to 1800 | |
700 | 1 | |a Stapleton, Thomas |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Staphylus, Fridericus |t The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c |d Anno. 1565 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015889208 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240944163 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136884371193856 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Staphylus, Fridericus |
author_facet | Staphylus, Fridericus |
author_role | aut |
author_sort | Staphylus, Fridericus |
author_variant | f s fs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022683349 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216885424 (DE-599)BVBBV022683349 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03796nmm a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022683349</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1565 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216885424</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022683349</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Staphylus, Fridericus</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Apologia</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c</subfield><subfield code="b">Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Apologia</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Showe of the protestants petigrew as ye have it before at large deducted</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Imprinted at Antwerp</subfield><subfield code="b">By Iohn Latius, at the signe of the Rape, with priuilege</subfield><subfield code="c">Anno. 1565</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">254, [4] leaves, folded plate</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A translation of: Apologia. - Leaf 2G1 torn; some print faded and show-through; some pages stained. 2F3-2H2 from Union Theological Seminary (New York, N.Y.). Library copy spliced at end. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 23230. - The "plate" is a woodcut with title: A shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1335:17)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">aCatholic Church vControversial literature vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Katholische Kirche</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Catholic Church</subfield><subfield code="v">Controversial literature</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aLutheran Church vControversial literature vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lutheran Church</subfield><subfield code="v">Controversial literature</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stapleton, Thomas</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Staphylus, Fridericus</subfield><subfield code="t">The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c</subfield><subfield code="d">Anno. 1565</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015889208</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240944163</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022683349 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:52Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:29Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015889208 |
oclc_num | 216885424 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | 254, [4] leaves, folded plate |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1565 |
publishDateSearch | 1565 |
publishDateSort | 1565 |
publisher | By Iohn Latius, at the signe of the Rape, with priuilege |
record_format | marc |
spelling | Staphylus, Fridericus Verfasser aut Apologia The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin Shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted Showe of the protestants petigrew as ye have it before at large deducted Imprinted at Antwerp By Iohn Latius, at the signe of the Rape, with priuilege Anno. 1565 254, [4] leaves, folded plate txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier A translation of: Apologia. - Leaf 2G1 torn; some print faded and show-through; some pages stained. 2F3-2H2 from Union Theological Seminary (New York, N.Y.). Library copy spliced at end. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 23230. - The "plate" is a woodcut with title: A shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1335:17) s1999 aCatholic Church vControversial literature vEarly works to 1800 Katholische Kirche Catholic Church Controversial literature Early works to 1800 aLutheran Church vControversial literature vEarly works to 1800 Lutheran Church Controversial literature Early works to 1800 Stapleton, Thomas Sonstige oth Reproduktion von Staphylus, Fridericus The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Anno. 1565 https://search.proquest.com/docview/2240944163 Volltext |
spellingShingle | Staphylus, Fridericus The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin aCatholic Church vControversial literature vEarly works to 1800 Katholische Kirche Catholic Church Controversial literature Early works to 1800 aLutheran Church vControversial literature vEarly works to 1800 Lutheran Church Controversial literature Early works to 1800 |
title | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_alt | Apologia Shovve of the protestants petigrevv as ye haue it before at large deducted Showe of the protestants petigrew as ye have it before at large deducted |
title_auth | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_exact_search | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_exact_search_txtP | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_full | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_fullStr | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_full_unstemmed | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
title_short | The apologie of Fridericus Staphylus counseller to the late Emperour Ferdinandus, &c |
title_sort | the apologie of fridericus staphylus counseller to the late emperour ferdinandus c intreating of the true and right vnderstanding of holy scripture of the translation of the bible in to the vulgar tongue of disagrement in doctrine amonge the protestants translated out of latin in to english by thomas stapleton student in diuinite also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof martin luther philip melanchthon and especially iohn caluin |
title_sub | Intreating of the true and right vnderstanding of holy Scripture. Of the translation of the Bible in to the vulgar tongue. Of disagrement in doctrine amonge the protestants. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton, student in diuinite. Also a discourse of the translatour vppon the doctrine of the protestants vvhich he trieth by the three first founders and fathers thereof, Martin Luther, Philip Melanchthon, and especially Iohn Caluin |
topic | aCatholic Church vControversial literature vEarly works to 1800 Katholische Kirche Catholic Church Controversial literature Early works to 1800 aLutheran Church vControversial literature vEarly works to 1800 Lutheran Church Controversial literature Early works to 1800 |
topic_facet | aCatholic Church vControversial literature vEarly works to 1800 Katholische Kirche Catholic Church Controversial literature Early works to 1800 aLutheran Church vControversial literature vEarly works to 1800 Lutheran Church Controversial literature Early works to 1800 |
url | https://search.proquest.com/docview/2240944163 |
work_keys_str_mv | AT staphylusfridericus apologia AT stapletonthomas apologia AT staphylusfridericus theapologieoffridericusstaphyluscounsellertothelateemperourferdinanduscintreatingofthetrueandrightvnderstandingofholyscriptureofthetranslationofthebibleintothevulgartongueofdisagrementindoctrineamongetheprotestantstranslatedoutoflatinintoenglishbythomasst AT stapletonthomas theapologieoffridericusstaphyluscounsellertothelateemperourferdinanduscintreatingofthetrueandrightvnderstandingofholyscriptureofthetranslationofthebibleintothevulgartongueofdisagrementindoctrineamongetheprotestantstranslatedoutoflatinintoenglishbythomasst AT staphylusfridericus shovveoftheprotestantspetigrevvasyehaueitbeforeatlargededucted AT stapletonthomas shovveoftheprotestantspetigrevvasyehaueitbeforeatlargededucted AT staphylusfridericus showeoftheprotestantspetigrewasyehaveitbeforeatlargededucted AT stapletonthomas showeoftheprotestantspetigrewasyehaveitbeforeatlargededucted |