APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Cortano, L. (1620). Good newes for Christendome: Sent to a Venetian in Ligorne, from a merchant in Alexandria. Discouering a wonderfull and strange apparition, visibly seene for many dayes togither in Arabia, ouer the place, where the supposed tombe of Mahomet (the Turkish prophet) is inclosed: by which the learned Arabians prognosticate the reducing & calling of the great Turke to Christianitie. With many other notable accidents: but the most remarkable is the miraculous rayning of bloud about Rome. Done out of the Italian. Printed [by G. Purslowe] for Nathaniel Butter.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Cortano, Ludovico. Good Newes for Christendome: Sent to a Venetian in Ligorne, from a Merchant in Alexandria. Discouering a Wonderfull and Strange Apparition, Visibly Seene for Many Dayes Togither in Arabia, Ouer the Place, Where the Supposed Tombe of Mahomet (the Turkish Prophet) Is Inclosed: By Which the Learned Arabians Prognosticate the Reducing & Calling of the Great Turke to Christianitie. With Many Other Notable Accidents: But the Most Remarkable Is the Miraculous Rayning of Bloud About Rome. Done Out of the Italian. London: Printed [by G. Purslowe] for Nathaniel Butter, 1620.

MLA-Zitierstil (9. Ausg.)

Cortano, Ludovico. Good Newes for Christendome: Sent to a Venetian in Ligorne, from a Merchant in Alexandria. Discouering a Wonderfull and Strange Apparition, Visibly Seene for Many Dayes Togither in Arabia, Ouer the Place, Where the Supposed Tombe of Mahomet (the Turkish Prophet) Is Inclosed: By Which the Learned Arabians Prognosticate the Reducing & Calling of the Great Turke to Christianitie. With Many Other Notable Accidents: But the Most Remarkable Is the Miraculous Rayning of Bloud About Rome. Done Out of the Italian. Printed [by G. Purslowe] for Nathaniel Butter, 1620.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.