APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Luther, M. (1548). A frutfull sermon of the moost euangelicall wryter M. Luther, made of the angelles vpo[n] the. xviii. chapi. of Mathew translated out of laten in to Englyshe. In Paules churche yerde, at the syngne of saynt Augustyne by [J. Mychell for] Hugh Syngleton.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Luther, Martin. A Frutfull Sermon of the Moost Euangelicall Wryter M. Luther, Made of the Angelles Vpo[n] the. Xviii. Chapi. of Mathew Translated Out of Laten in to Englyshe. Prynted at Londo[n]: In Paules churche yerde, at the syngne of saynt Augustyne by [J. Mychell for] Hugh Syngleton, 1548.

MLA-Zitierstil (9. Ausg.)

Luther, Martin. A Frutfull Sermon of the Moost Euangelicall Wryter M. Luther, Made of the Angelles Vpo[n] the. Xviii. Chapi. of Mathew Translated Out of Laten in to Englyshe. In Paules churche yerde, at the syngne of saynt Augustyne by [J. Mychell for] Hugh Syngleton, 1548.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.