The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic]: Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Printed by Edw: All-de for Iohn Grismond, and are to be solde at his shop neere the little north doore of S. Paules Church, at the signe of the Gunne
1621
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | English and French on facing pages. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 10514. - Signatures: A-P Q4 (-A1) |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022671958 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1621 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216560049 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022671958 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Erondelle, Pierre |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] |b Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
246 | 1 | 3 | |a French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in |
246 | 1 | 3 | |a French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in. Or, A sommer dayes labour |
246 | 1 | 3 | |a Sommer dayes labour |
264 | 1 | |a London |b Printed by Edw: All-de for Iohn Grismond, and are to be solde at his shop neere the little north doore of S. Paules Church, at the signe of the Gunne |c 1621 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a English and French on facing pages. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 10514. - Signatures: A-P Q4 (-A1) | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 771:03) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a aFrench language vConversation and phrase books xEnglish | |
650 | 4 | |a aFrench language xGrammar vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a French language |v Conversation and phrase books |x English | |
650 | 4 | |a French language |x Grammar |v Early works to 1800 | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Erondelle, Pierre |t The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] |d 1621 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015877817 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240850658 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136861700980736 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Erondelle, Pierre |
author_facet | Erondelle, Pierre |
author_role | aut |
author_sort | Erondelle, Pierre |
author_variant | p e pe |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022671958 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216560049 (DE-599)BVBBV022671958 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03715nmm a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022671958</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1621 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216560049</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022671958</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Erondelle, Pierre</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic]</subfield><subfield code="b">Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in. Or, A sommer dayes labour</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Sommer dayes labour</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Printed by Edw: All-de for Iohn Grismond, and are to be solde at his shop neere the little north doore of S. Paules Church, at the signe of the Gunne</subfield><subfield code="c">1621</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English and French on facing pages. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 10514. - Signatures: A-P Q4 (-A1)</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 771:03)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aFrench language vConversation and phrase books xEnglish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aFrench language xGrammar vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="v">Conversation and phrase books</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Erondelle, Pierre</subfield><subfield code="t">The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic]</subfield><subfield code="d">1621</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015877817</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240850658</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022671958 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:34Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:08Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015877817 |
oclc_num | 216560049 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1621 |
publishDateSearch | 1621 |
publishDateSort | 1621 |
publisher | Printed by Edw: All-de for Iohn Grismond, and are to be solde at his shop neere the little north doore of S. Paules Church, at the signe of the Gunne |
record_format | marc |
spelling | Erondelle, Pierre Verfasser aut The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in. Or, A sommer dayes labour Sommer dayes labour London Printed by Edw: All-de for Iohn Grismond, and are to be solde at his shop neere the little north doore of S. Paules Church, at the signe of the Gunne 1621 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier English and French on facing pages. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 10514. - Signatures: A-P Q4 (-A1) Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 771:03) s1999 aFrench language vConversation and phrase books xEnglish aFrench language xGrammar vEarly works to 1800 Französisch Grammatik French language Conversation and phrase books English French language Grammar Early works to 1800 Reproduktion von Erondelle, Pierre The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] 1621 https://search.proquest.com/docview/2240850658 Volltext |
spellingShingle | Erondelle, Pierre The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint aFrench language vConversation and phrase books xEnglish aFrench language xGrammar vEarly works to 1800 Französisch Grammatik French language Conversation and phrase books English French language Grammar Early works to 1800 |
title | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_alt | French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in. Or, A sommer dayes labour Sommer dayes labour |
title_auth | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_exact_search | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_exact_search_txtP | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_full | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_fullStr | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_full_unstemmed | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
title_short | The French garden: for English ladyes and gentlewomen to walke in: or, A sommer dayes labonr [sic] |
title_sort | the french garden for english ladyes and gentlewomen to walke in or a sommer dayes labonr sic being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the french tongue wherein for the practise thereof are framed thirteene dialogues in french and english concerning diuers matters from the rising in the morning till bed time also the historie of the centurion mentioned in the gospell in french verses which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth to bring the louers of the french tongue to the perfection of the same newly corrected and augmented with necessary rules by the author peter erondell professor of the same language and iohn fabre his adjoint |
title_sub | Being an instruction for the attayning vnto the knowledge of the French tongue: wherein for the practise thereof, are framed thirteene dialogues in French and English, concerning diuers matters from the rising in the morning till bed-time. Also the historie of the centurion mentioned in the Gospell: in French verses. Which is an easier and shorter methode then hath beene yet set forth, to bring the louers of the French tongue to the perfection of the same. Newly corrected and augmented with necessary rules, by the author Peter Erondell, professor of the same language: and Iohn Fabre his adjoint |
topic | aFrench language vConversation and phrase books xEnglish aFrench language xGrammar vEarly works to 1800 Französisch Grammatik French language Conversation and phrase books English French language Grammar Early works to 1800 |
topic_facet | aFrench language vConversation and phrase books xEnglish aFrench language xGrammar vEarly works to 1800 Französisch Grammatik French language Conversation and phrase books English French language Grammar Early works to 1800 |
url | https://search.proquest.com/docview/2240850658 |
work_keys_str_mv | AT erondellepierre thefrenchgardenforenglishladyesandgentlewomentowalkeinorasommerdayeslabonrsicbeinganinstructionfortheattayningvntotheknowledgeofthefrenchtonguewhereinforthepractisethereofareframedthirteenedialoguesinfrenchandenglishconcerningdiuersmattersfromtherisingint AT erondellepierre frenchgardenforenglishladyesandgentlewomentowalkein AT erondellepierre frenchgardenforenglishladyesandgentlewomentowalkeinorasommerdayeslabour AT erondellepierre sommerdayeslabour |