APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Cartier, J. (1580). A shorte and briefe narration of the two nauigations and discoueries to the northweast partes called Newe Fraunce: First translated out of French into Italian, by that famous learned man Gio: Bapt: Ramutius, and now turned into English by Iohn Florio; worthy the reading of all venturers, trauellers, and discouerers. By H. Bynneman, dvvelling in Thames streate, neere vnto Baynardes Castell.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Cartier, Jacques. A Shorte and Briefe Narration of the Two Nauigations and Discoueries to the Northweast Partes Called Newe Fraunce: First Translated Out of French into Italian, by That Famous Learned Man Gio: Bapt: Ramutius, and Now Turned into English by Iohn Florio; Worthy the Reading of All Venturers, Trauellers, and Discouerers. Imprinted at London: By H. Bynneman, dvvelling in Thames streate, neere vnto Baynardes Castell, 1580.

MLA-Zitierstil (9. Ausg.)

Cartier, Jacques. A Shorte and Briefe Narration of the Two Nauigations and Discoueries to the Northweast Partes Called Newe Fraunce: First Translated Out of French into Italian, by That Famous Learned Man Gio: Bapt: Ramutius, and Now Turned into English by Iohn Florio; Worthy the Reading of All Venturers, Trauellers, and Discouerers. By H. Bynneman, dvvelling in Thames streate, neere vnto Baynardes Castell, 1580.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.