The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
S.l.
R. Redman?
[1538?]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | A translation of "Formula vitae honestae" by Saint Martinus. Sometimes misattributed to Seneca, and possibly based on a lost work by him. - Imperfect; lacks all after leaf D3. - Imprint conjectured by STC. - Leaf D3 missigned D5. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 17500. - Signatures: A-C D3 |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022670041 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1538 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216470905 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022670041 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |a Martin |c of Braga |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Formula vitae honestae |
245 | 1 | 0 | |a The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
246 | 1 | 3 | |a Formula vitae honestae |
264 | 1 | |a S.l. |b R. Redman? |c [1538?] | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a A translation of "Formula vitae honestae" by Saint Martinus. Sometimes misattributed to Seneca, and possibly based on a lost work by him. - Imperfect; lacks all after leaf D3. - Imprint conjectured by STC. - Leaf D3 missigned D5. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 17500. - Signatures: A-C D3 | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 716:06) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a aConduct of life vEarly works to 1900 | |
650 | 4 | |a Conduct of life |v Early works to 1900 | |
700 | 1 | |a Seneca, Lucius Annaeus |c Philosophus |d -65 |e attributed name |0 (DE-588)118613200 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Martin, of Braga |t The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |d [1538?] |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015875900 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4371 |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240862917 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136858099122176 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Martin of Braga |
author_GND | (DE-588)118613200 |
author_facet | Martin of Braga |
author_role | aut |
author_sort | Martin of Braga |
author_variant | m |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022670041 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216470905 (DE-599)BVBBV022670041 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03610nmm a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022670041</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1538 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216470905</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022670041</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Martin</subfield><subfield code="c">of Braga</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Formula vitae honestae</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Formula vitae honestae</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">S.l.</subfield><subfield code="b">R. Redman?</subfield><subfield code="c">[1538?]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A translation of "Formula vitae honestae" by Saint Martinus. Sometimes misattributed to Seneca, and possibly based on a lost work by him. - Imperfect; lacks all after leaf D3. - Imprint conjectured by STC. - Leaf D3 missigned D5. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 17500. - Signatures: A-C D3</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 716:06)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aConduct of life vEarly works to 1900</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Conduct of life</subfield><subfield code="v">Early works to 1900</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seneca, Lucius Annaeus</subfield><subfield code="c">Philosophus</subfield><subfield code="d">-65</subfield><subfield code="e">attributed name</subfield><subfield code="0">(DE-588)118613200</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Martin, of Braga</subfield><subfield code="t">The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe</subfield><subfield code="d">[1538?]</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015875900</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4371</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240862917</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022670041 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:32Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:04Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015875900 |
oclc_num | 216470905 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1538 |
publishDateSearch | 1538 |
publishDateSort | 1538 |
publisher | R. Redman? |
record_format | marc |
spelling | Martin of Braga Verfasser aut Formula vitae honestae The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe S.l. R. Redman? [1538?] Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier A translation of "Formula vitae honestae" by Saint Martinus. Sometimes misattributed to Seneca, and possibly based on a lost work by him. - Imperfect; lacks all after leaf D3. - Imprint conjectured by STC. - Leaf D3 missigned D5. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 17500. - Signatures: A-C D3 Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 716:06) s1999 aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 Seneca, Lucius Annaeus Philosophus -65 attributed name (DE-588)118613200 oth Reproduktion von Martin, of Braga The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe [1538?] https://search.proquest.com/docview/2240862917 Volltext |
spellingShingle | Martin of Braga The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 |
title | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_alt | Formula vitae honestae |
title_auth | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_exact_search | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_exact_search_txtP | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_full | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_fullStr | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_full_unstemmed | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_short | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe |
title_sort | the rule of an honest lyfe wryten by the holy man martyne bysshop of dumiense unto ye ryght famouse kyng myto kyng of galitia in spayne and now beyng founde in an auncyant copy is faythfully translated out of the latyn tonge into englyshe for theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue here vnto is added a proper booke called the encheridyon of a spyrytuall lyfe |
topic | aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 |
topic_facet | aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 |
url | https://search.proquest.com/docview/2240862917 |
work_keys_str_mv | AT martin formulavitaehonestae AT senecaluciusannaeus formulavitaehonestae AT martin theruleofanhonestlyfewrytenbytheholymanmartynebysshopofdumienseuntoyeryghtfamousekyngmytokyngofgalitiainspayneandnowbeyngfoundeinanauncyantcopyisfaythfullytranslatedoutofthelatyntongeintoenglyshefortheyrsakesthatbedesyroustoredeenglyshebokesonelyforutylyt AT senecaluciusannaeus theruleofanhonestlyfewrytenbytheholymanmartynebysshopofdumienseuntoyeryghtfamousekyngmytokyngofgalitiainspayneandnowbeyngfoundeinanauncyantcopyisfaythfullytranslatedoutofthelatyntongeintoenglyshefortheyrsakesthatbedesyroustoredeenglyshebokesonelyforutylyt |