APA-Zitierstil (7. Ausg.)

(1801). An act for enabling Charlotta Bethell widow, to make and maintain a navigable canal from the river Hull: At a point in the parish of Leven, near the boundary between Eske and Leven Carrs, in the East Riding of the county of York, to Leven bridge in the said riding. (21st May 1801.). s.n.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

An Act for Enabling Charlotta Bethell Widow, to Make and Maintain a Navigable Canal from the River Hull: At a Point in the Parish of Leven, Near the Boundary Between Eske and Leven Carrs, in the East Riding of the County of York, to Leven Bridge in the Said Riding. (21st May 1801.). S.l: s.n, 1801.

MLA-Zitierstil (9. Ausg.)

An Act for Enabling Charlotta Bethell Widow, to Make and Maintain a Navigable Canal from the River Hull: At a Point in the Parish of Leven, Near the Boundary Between Eske and Leven Carrs, in the East Riding of the County of York, to Leven Bridge in the Said Riding. (21st May 1801.). s.n, 1801.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.