Abbreviations dictionary:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York [u.a.]
Elsevier
1986
|
Ausgabe: | augment. internat. 7. ed., 1. print. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XVIII, 1240 S. |
ISBN: | 0444008071 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021891708 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040229000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 860307s1986 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0444008071 |9 0-444-00807-1 | ||
035 | |a (OCoLC)11755140 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021891708 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-706 | ||
050 | 0 | |a PE1693 | |
082 | 0 | |a 423/.1 |2 19 | |
100 | 1 | |a DeSola, Ralph |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Abbreviations dictionary |c Ralph de Sola |
250 | |a augment. internat. 7. ed., 1. print. | ||
264 | 1 | |a New York [u.a.] |b Elsevier |c 1986 | |
300 | |a XVIII, 1240 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Abbreviations - Dictionaries | |
650 | 4 | |a Abreviations anglaises - Dictionnaires anglais | |
650 | 7 | |a Afkortingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Sigles - Dictionnaires anglais | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Ingles (Dicionarios) |2 larpcal | |
650 | 4 | |a Signes et symboles - Dictionnaires anglais | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Abbreviations as Topic |v Dictionary |x English | |
650 | 4 | |a Abbreviations, English | |
650 | 4 | |a Acronyms | |
650 | 4 | |a Signs and symbols |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übername |0 (DE-588)4186615-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Abkürzung |0 (DE-588)4000158-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 4 | |a Abbreviations | |
655 | 4 | |a Dictionary | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Abkürzung |0 (DE-588)4000158-1 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Übername |0 (DE-588)4186615-0 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015106907 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135835129348096 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | DeSola, Ralph |
author_facet | DeSola, Ralph |
author_role | aut |
author_sort | DeSola, Ralph |
author_variant | r d rd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021891708 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1693 |
callnumber-raw | PE1693 |
callnumber-search | PE1693 |
callnumber-sort | PE 41693 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
ctrlnum | (OCoLC)11755140 (DE-599)BVBBV021891708 |
dewey-full | 423/.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 423 - Dictionaries of standard English |
dewey-raw | 423/.1 |
dewey-search | 423/.1 |
dewey-sort | 3423 11 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
discipline_str_mv | Anglistik / Amerikanistik |
edition | augment. internat. 7. ed., 1. print. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01983nam a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV021891708</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040229000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">860307s1986 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0444008071</subfield><subfield code="9">0-444-00807-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)11755140</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021891708</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-706</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1693</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">423/.1</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">DeSola, Ralph</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Abbreviations dictionary</subfield><subfield code="c">Ralph de Sola</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">augment. internat. 7. ed., 1. print.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York [u.a.]</subfield><subfield code="b">Elsevier</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 1240 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Abbreviations - Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Abreviations anglaises - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Afkortingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Sigles - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ingles (Dicionarios)</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Signes et symboles - Dictionnaires anglais</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Abbreviations as Topic</subfield><subfield code="v">Dictionary</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Abbreviations, English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Acronyms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Signs and symbols</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übername</subfield><subfield code="0">(DE-588)4186615-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Abkürzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000158-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Abbreviations</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dictionary</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Abkürzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000158-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Übername</subfield><subfield code="0">(DE-588)4186615-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015106907</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Abbreviations Dictionary |
genre_facet | Wörterbuch Abbreviations Dictionary |
id | DE-604.BV021891708 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T16:04:11Z |
indexdate | 2024-07-09T20:46:49Z |
institution | BVB |
isbn | 0444008071 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015106907 |
oclc_num | 11755140 |
open_access_boolean | |
owner | DE-706 |
owner_facet | DE-706 |
physical | XVIII, 1240 S. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Elsevier |
record_format | marc |
spelling | DeSola, Ralph Verfasser aut Abbreviations dictionary Ralph de Sola augment. internat. 7. ed., 1. print. New York [u.a.] Elsevier 1986 XVIII, 1240 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Abbreviations - Dictionaries Abreviations anglaises - Dictionnaires anglais Afkortingen gtt Anglais (Langue) - Sigles - Dictionnaires anglais Engels gtt Ingles (Dicionarios) larpcal Signes et symboles - Dictionnaires anglais Englisch Abbreviations as Topic Dictionary English Abbreviations, English Acronyms Signs and symbols Dictionaries Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übername (DE-588)4186615-0 gnd rswk-swf Abkürzung (DE-588)4000158-1 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Abbreviations Dictionary Englisch (DE-588)4014777-0 s Abkürzung (DE-588)4000158-1 s 1\p DE-604 Übername (DE-588)4186615-0 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | DeSola, Ralph Abbreviations dictionary Abbreviations - Dictionaries Abreviations anglaises - Dictionnaires anglais Afkortingen gtt Anglais (Langue) - Sigles - Dictionnaires anglais Engels gtt Ingles (Dicionarios) larpcal Signes et symboles - Dictionnaires anglais Englisch Abbreviations as Topic Dictionary English Abbreviations, English Acronyms Signs and symbols Dictionaries Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übername (DE-588)4186615-0 gnd Abkürzung (DE-588)4000158-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4186615-0 (DE-588)4000158-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Abbreviations dictionary |
title_auth | Abbreviations dictionary |
title_exact_search | Abbreviations dictionary |
title_exact_search_txtP | Abbreviations dictionary |
title_full | Abbreviations dictionary Ralph de Sola |
title_fullStr | Abbreviations dictionary Ralph de Sola |
title_full_unstemmed | Abbreviations dictionary Ralph de Sola |
title_short | Abbreviations dictionary |
title_sort | abbreviations dictionary |
topic | Abbreviations - Dictionaries Abreviations anglaises - Dictionnaires anglais Afkortingen gtt Anglais (Langue) - Sigles - Dictionnaires anglais Engels gtt Ingles (Dicionarios) larpcal Signes et symboles - Dictionnaires anglais Englisch Abbreviations as Topic Dictionary English Abbreviations, English Acronyms Signs and symbols Dictionaries Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übername (DE-588)4186615-0 gnd Abkürzung (DE-588)4000158-1 gnd |
topic_facet | Abbreviations - Dictionaries Abreviations anglaises - Dictionnaires anglais Afkortingen Anglais (Langue) - Sigles - Dictionnaires anglais Engels Ingles (Dicionarios) Signes et symboles - Dictionnaires anglais Englisch Abbreviations as Topic Dictionary English Abbreviations, English Acronyms Signs and symbols Dictionaries Übername Abkürzung Wörterbuch Abbreviations Dictionary |
work_keys_str_mv | AT desolaralph abbreviationsdictionary |