Temne names and proverbs:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Freetown
People's Educational Assoc. of Sierra Leone
1986
|
Schriftenreihe: | Stories and songs from Sierra Leone
19 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 137 S. 1 Kt. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021816998 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070426 | ||
007 | t | ||
008 | 061120s1986 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)18356374 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021816998 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 | ||
050 | 0 | |a GR352.3 | |
050 | 0 | |a PL8735.3 | |
082 | 0 | |a 398.2/09664 |2 20 | |
082 | 0 | |a 496/.32 |2 20 | |
084 | |a EP 20384 |0 (DE-625)27145: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bai-Sheka, Abou |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Temne names and proverbs |c collected by Abou Bai-Sharka [sic] |
264 | 1 | |a Freetown |b People's Educational Assoc. of Sierra Leone |c 1986 | |
300 | |a 137 S. |e 1 Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Stories and songs from Sierra Leone |v 19 | |
650 | 4 | |a Names, Temne | |
650 | 4 | |a Proverbs, Temne | |
650 | 4 | |a Temne language |x Etymology |x Names | |
650 | 0 | 7 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Temne-Sprache |0 (DE-588)4119552-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Temne-Sprache |0 (DE-588)4119552-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Etymologie |0 (DE-588)4015640-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Temne-Sprache |0 (DE-588)4119552-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Stories and songs from Sierra Leone |v 19 |w (DE-604)BV017872048 |9 19 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015029200 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135740599173120 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Bai-Sheka, Abou |
author_facet | Bai-Sheka, Abou |
author_role | aut |
author_sort | Bai-Sheka, Abou |
author_variant | a b s abs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021816998 |
callnumber-first | G - Geography, Anthropology, Recreation |
callnumber-label | GR352 |
callnumber-raw | GR352.3 PL8735.3 |
callnumber-search | GR352.3 PL8735.3 |
callnumber-sort | GR 3352.3 |
callnumber-subject | GR - Folklore |
classification_rvk | EP 20384 |
ctrlnum | (OCoLC)18356374 (DE-599)BVBBV021816998 |
dewey-full | 398.2/09664 496/.32 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences 400 - Language |
dewey-ones | 398 - Folklore 496 - African languages |
dewey-raw | 398.2/09664 496/.32 |
dewey-search | 398.2/09664 496/.32 |
dewey-sort | 3398.2 49664 |
dewey-tens | 390 - Customs, etiquette, folklore 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01623nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV021816998</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070426 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">061120s1986 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)18356374</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021816998</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">GR352.3</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL8735.3</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">398.2/09664</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496/.32</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 20384</subfield><subfield code="0">(DE-625)27145:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bai-Sheka, Abou</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Temne names and proverbs</subfield><subfield code="c">collected by Abou Bai-Sharka [sic]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Freetown</subfield><subfield code="b">People's Educational Assoc. of Sierra Leone</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">137 S.</subfield><subfield code="e">1 Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stories and songs from Sierra Leone</subfield><subfield code="v">19</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Names, Temne</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Temne</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Temne language</subfield><subfield code="x">Etymology</subfield><subfield code="x">Names</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Temne-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119552-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Temne-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119552-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Etymologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015640-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Temne-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119552-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Stories and songs from Sierra Leone</subfield><subfield code="v">19</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV017872048</subfield><subfield code="9">19</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015029200</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021816998 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:52:46Z |
indexdate | 2024-07-09T20:45:19Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015029200 |
oclc_num | 18356374 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 137 S. 1 Kt. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | People's Educational Assoc. of Sierra Leone |
record_format | marc |
series | Stories and songs from Sierra Leone |
series2 | Stories and songs from Sierra Leone |
spelling | Bai-Sheka, Abou Verfasser aut Temne names and proverbs collected by Abou Bai-Sharka [sic] Freetown People's Educational Assoc. of Sierra Leone 1986 137 S. 1 Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Stories and songs from Sierra Leone 19 Names, Temne Proverbs, Temne Temne language Etymology Names Name (DE-588)4127959-1 gnd rswk-swf Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Temne-Sprache (DE-588)4119552-8 gnd rswk-swf Temne-Sprache (DE-588)4119552-8 s Name (DE-588)4127959-1 s Etymologie (DE-588)4015640-0 s DE-604 Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Stories and songs from Sierra Leone 19 (DE-604)BV017872048 19 |
spellingShingle | Bai-Sheka, Abou Temne names and proverbs Stories and songs from Sierra Leone Names, Temne Proverbs, Temne Temne language Etymology Names Name (DE-588)4127959-1 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Temne-Sprache (DE-588)4119552-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4127959-1 (DE-588)4015640-0 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4119552-8 |
title | Temne names and proverbs |
title_auth | Temne names and proverbs |
title_exact_search | Temne names and proverbs |
title_exact_search_txtP | Temne names and proverbs |
title_full | Temne names and proverbs collected by Abou Bai-Sharka [sic] |
title_fullStr | Temne names and proverbs collected by Abou Bai-Sharka [sic] |
title_full_unstemmed | Temne names and proverbs collected by Abou Bai-Sharka [sic] |
title_short | Temne names and proverbs |
title_sort | temne names and proverbs |
topic | Names, Temne Proverbs, Temne Temne language Etymology Names Name (DE-588)4127959-1 gnd Etymologie (DE-588)4015640-0 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Temne-Sprache (DE-588)4119552-8 gnd |
topic_facet | Names, Temne Proverbs, Temne Temne language Etymology Names Name Etymologie Sprichwort Temne-Sprache |
volume_link | (DE-604)BV017872048 |
work_keys_str_mv | AT baishekaabou temnenamesandproverbs |