Teoría fraseológica de las locuciones particulares: las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2006
|
Schriftenreihe: | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
32 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 302 S. |
ISBN: | 3631550014 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021716192 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070314 | ||
007 | t | ||
008 | 060901s2006 gw |||| 00||| spa d | ||
015 | |a 06,N33,1229 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 980592119 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631550014 |9 3-631-55001-4 | ||
035 | |a (OCoLC)85770367 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021716192 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a spa | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PC4321 | |
084 | |a IM 6340 |0 (DE-625)61073: |2 rvk | ||
084 | |a 860 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Montoro del Arco, Esteban Tomás |e Verfasser |0 (DE-588)13203106X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Teoría fraseológica de las locuciones particulares |b las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español |c Esteban Tomas Montoro del Arco |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2006 | |
300 | |a 302 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |v 32 | |
650 | 7 | |a Fraseologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Spaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Particles | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Phraseology | |
650 | 0 | 7 | |a Konjunktion |0 (DE-588)4164988-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Merkmal |0 (DE-588)4253132-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Präposition |0 (DE-588)4047008-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Konjunktion |0 (DE-588)4164988-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Merkmal |0 (DE-588)4253132-9 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |v 32 |w (DE-604)BV012338221 |9 32 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014929928&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014929928 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135555468886016 |
---|---|
adam_text | ESTEBAN TOMAS MONTORO DEL ARCO A/459578 TEORIA FRASEOLOGICA DE LAS
LOCUCIONES PARTICULARES LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS, CONJUNTIVAS Y
MARCADORAS EN ESPANOL PETER LANG EUROPAISCHER VERLAS DER WISSENSCHAFTEN
INDICE PROLOGO DE GLORIA CORPAS PASTOR 7 INTRODUCCION 13 SIGLAS Y
ABREVIATURAS 21 I TEORIA FRASEOLOGICA DE LAS LOCUCIONES ; 1. SOBRE LAS
DIFERENTES CONCEPCIONES DE LA FRASEOLOGIA 23 1.1. DIFERENTES
SIGNIFICADOS DEL TERMINO FRASEOLOGIA HASTA NUESTROS DIAS 23 1.1.1. LA
RELACION FRASE/FRASEOLOGIA 23 1.1.2. EL TERMINO FRASEOLOGIA A PARTIR DE
LA BIBLIOGRAFIA ESPECIFICA 29 1.1.3. LA UNIDAD FRASEOLOGICA, OBJETO DE
LA FRASEOLOGIA 31 2. RASGOS BASICOS DE LAS UNIDADES FRASEOLOGICAS 35
2.1. PLURIVERBALIDAD O POLILEXICALIDAD 35 2.2. FIJACION E IDIOMATICIDAD
(INSTITUCIONALIZACION) 38 2.2.1. ESTABILIDAD O FIJACION . . 39 2.2.1.1.
FIJACION FORMAL 40 2.2.1.2. FIJACION PRAGMATICA 42 2.2.2. IDIOMATICIDAD
45 2.2.2.1. IDIOMATICIDAD FRASEOLOGICA: COMPOSICIONALIDAD VS. NO 45
COMPOSICIONALIDAD DEL SIGNIFICADO DE LAS UFS 2.2.2.2. IDIOMATICIDAD Y
LEXICALIZACION 47 2.3. VARIABILIDAD 49 2.3.1. PROBLEMAS TERMINOLOGICOS
EN TORNO AL CONCEPTO DE VARIACION 50 FRASEOLOGICA 2.3.1.1. LA FORMA
CITATIVA 51 2.3.1.2. VARIANTES Y VARIACION 52 2.3.2. HACIA UNA
TIPOLOGIA DE LA VARIABILIDAD FRASEOLOGICA 57 2.3.2.1. LA VARIACION
FRASEOLOGICA 58 2.3.2.1.1. LAS VARIACIONES FRASEOLOGICAS INTERNAS
(SISTEMA A) 60 2.3.2.1.2. LAS VARIACIONES FRASEOLOGICAS EXTERNAS
(SISTEMA B) 64 2.4. GRADUALIDAD 66 2.5. EXPRESIVIDAD 67 3.
CLASIFICACIONES DE LAS UFS: EL LUGAR DE LAS LOCUCIONES 71 3.1. AMPLITUD
DEL HECHO FRASEOLOGICO 71 3.1.1. LAS TEORIAS DE COSERIU COMO PUNTO DE
PARTIDA 71 3.1.2. CONCEPCIONES HORIZONTAL Y VERTICAL DE LA AMPLITUD DEL
HECHO FRASEOLOGICO 75 3.2. CONCEPCIONES BASADAS EN CATEGORIAS DISCRETAS
76 3.2.1. CONCEPCION ANCHA 76 3.2.2. CONCEPCION ESTRECHA 83 3.3.
CONCEPCIONES BASADAS EN CATEGORIAS DIFUSAS 85 3.3.1. PREEMINENCIA DEL
RASGO DE IDIOMATICIDAD 85 3.3.2. CLASIFICACIONES EN TORNO A LOS
CONCEPTOS DE NUCLEO Y PERIFERIA 86 4. LAS LOCUCIONES 91 4.1. AMBIGUEEDAD
DEL TERMINO LOCUCION 91 4.2. CENTRALIDAD DE LAS LOCUCIONES EN LA
FRASEOLOGIA 95 4.3. EL TERMINO LOCUCION E N LA FRASEOLOGIA TEORICA 97
4.4. DEFINICION DE LOCUCION 98 4.5. SUBCLASIFICACIONES DE LA CATEGORIA
LOCUCIONAL 100 4.6. EL LUGAR DE LAS LOCUCIONES PARTICULARES EN LA
FRASEOLOGIA TEORICA 106 4.7. NUEVAS DEFINICIONES DE UNIDAD FRASEOLOGICA
Y DE LOCUCION 1 09 5. LAS DISCIPLINAS LINGUEISTICAS Y LA FRASEOLOGIA 115
5.1. EL PROBLEMA DEL CONCEPTO DE DISCIPLINA 115 5.1.1. RELACION CON LA
LEXICOLOGIA 117 5.1.2. RELACION CON LA GRAMATICA 119 5.1.3. NUESTRA
POSTURA: EXISTENCIA DE UN NIVEL FRASEOLOGICO 121 5.2. RELACIONES CON
LAS PERSPECTIVAS O PARADIGMAS 126 5.2.1. RELACIONES DE LA FRASEOLOGIA
CON EL COGNITIVISMO 127 5.2.2. RELACIONES DE LA FRASEOLOGIA CON LA
PRAGMATICA 130 II LAS LOCUCIONES PARTICULARES DEL ESPANOL 6. LAS
PARTICULAS Y LAS CLASES DE PALABRAS 133 6.1. LA DIVISION DE LAS
PALABRAS EN CLASES 133 6.1.1. EL CONCEPTO DE PALABRA 133 6.1.2. LA
MEZCLA DE CRITERIOS EN LAS CLASIFICACIONES TRADICIONALES 133 6.2. EL
LUGAR DE LAS PARTICULAS 135 10 6.2.1. PRESENCIA EN LOS SISTEMAS
ESPANOLES TRADICIONALES DE CLASES DE PALABRAS 135 6.2.2. SOBRE LA
AMBIGUEEDAD DEL CONCEPTO DE PARTICULA 141 6.2.3. VITALIDAD ACTUAL DEL
TERMINO PARTICULA 14 3 6.2.4. LAS PARTICULAS Y LAS CLASIFICACIONES
ACTUALES DE LAS CLASES DE PALABRAS . 146 6.2.4.1. PREEMINENCIA DEL
CRITERIO FUNCIONAL 146 6.2.4.2. LA COMBINACION JERARQUICA DE CRITERIOS
147 6.2.5. CLASES DE PALABRAS, PARTICULAS, LOCUCIONES 149 6.3.
CONJUNCIONES, INCLUSORES, PREPOSICIONES Y MARCADORES DEL DISCURSO 151
6.3.1. CONSIDERACIONES SOBRE LAS NOCIONES DE CONJUNCION E INCLUSOR 151
6.3.1.1. LA INTRODUCCION DE LAS FUNCIONES DE LA GLOSEMATICA 151 6.3.1.2.
ORACION COMPLEJA Y ORACION COMPUESTA (COORDINACION E INTERORDINACION)
152 6.3.1.3. LOS TRANSPOSITORES O INCLUSORES 154 6.3.1.4. LA CONJUNCION
156 6.3.2. CONSIDERACIONES SOBRE LA NOCION DE PREPOSICION 157 6.3.3.
CONSIDERACIONES SOBRE LA NOCION DE MARCADOR DEL DISCURSO 158 6.3.3.1. EL
CONCEPTO DE MARCADOR DEL DISCURSO 158 6.3.3.2. CARACTERISTICAS DE LOS
MARCADORES DEL DISCURSO 159 6.3.3.3. ESTATUS CATEGORIAL DEL MARCADOR DEL
DISCURSO 163 6.3.3.3.1. EL FUNCIONALISMO ESPANOL Y LA FUNCION
INCIDENTAL 163 6.3.3.3.2. UNA CATEGORIA GRAMATICAL NUEVA? 165 7. LAS
LOCUCIONES PREPOSITIVAS 171 7.1. ATENCION A LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS
EN LA BIBLIOGRAFIA FRASEOLOGICA.. 171 7.1.1. TRABAJOS TEORICOS SOBRE
FRASEOLOGIA 171 7.1.2. MONOGRAFIAS ESPECIFICAS 172 7.2. PREPOSICION,
COMBINACION LIBRE, Y LOCUCION PREPOSITIVA 173 7.3. CRITERIOS PARA LA
IDENTIFICACION DE LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS 179 7.4. NUCLEO Y
PERIFERIA EN LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS 185 7.4.1. LIMITES CATEGORIALES
CON LOS ADVERBIOS Y LOCUCIONES ADVERBIALES 185 7.4.1.1. FRONTERAS CON
LOS ADVERBIOS: LAS LPS DEL TIPO [ADV. + DE] 185 7.4.1.2. FRONTERAS CON
LAS LAS: LAS LPS DEL TIPO [PREP. + SN + PREP.] 190 7.4.2. LIMITES
CATEGORIALES CON LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 197 7.4.3. LIMITES
CATEGORIALES CON LAS LOCUCIONES MARCADORAS 199 7.4.4. CONCLUSION 206 8.
LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 209 8.1. ATENCION A LAS LOCUCIONES
CONJUNTIVAS EN LA BIBLIOGRAFIA FRASEOLOGICA... 209 8.1.1. TRABAJOS
TEORICOS SOBRE FRASEOLOGIA 209 11 8.1.2. MONOGRAFIAS ESPECIFICAS 209
8.2. CRITERIOS PARA LA IDENTIFICACION DE LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 217
8.3. NUCLEO Y PERIFERIA EN LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 220 8.3.1. LIMITES
CATEGORIALES CON LAS PREPOSICIONES Y LOCUCIONES PREPOSITIVAS . 226
8.3.2. ANALISIS DE DE MANERA/MODO/FORMA/SUERTE QUE 228 8.3.2.1. LA
RELACION DE CONSECUTIVIDAD EN LA GRAMATICA DE BASE ORACIONAL.... 228
8.3.2.2. UNA LOCUCION CONJUNTIVA CONSECUTIVA PROTOTIPICA 232 8.3.2.3.
LIMITE CATEGORIAL CON LAS LOCUCIONES MARCADORAS 235 8.3.3. CONCLUSION
238 9. LAS LOCUCIONES MARCADORAS 241 9.1. SOBRE EL CONCEPTO DE LOCUCION
MARCADORA 241 9.2. CRITERIOS PARA LA IDENTIFICACION DE LAS LOCUCIONES
MARCADORAS 244 9.3. CLASIFICACION DE LAS LOCUCIONES MARCADORAS 250 9.4.
NUCLEO Y PERIFERIA DE LAS LOCUCIONES MARCADORAS 256 9.4.1. LOCUCIONES
MARCADORAS ATIPICAS: ANALISIS DE LA LOCUCION Y ESO 259 9.4.1.1. LA
UNIDAD Y ESO COMO LOCUCION MARCADORA 262 9.4.1.2. VALOR DISCURSIVO DE Y
ESO 264 9.4.2. CONCLUSION 267 CONCLUSIONES 271 BIBLIOGRAFIA 279 12
|
adam_txt |
ESTEBAN TOMAS MONTORO DEL ARCO A/459578 TEORIA FRASEOLOGICA DE LAS
LOCUCIONES PARTICULARES LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS, CONJUNTIVAS Y
MARCADORAS EN ESPANOL PETER LANG EUROPAISCHER VERLAS DER WISSENSCHAFTEN
INDICE PROLOGO DE GLORIA CORPAS PASTOR 7 INTRODUCCION 13 SIGLAS Y
ABREVIATURAS 21 I TEORIA FRASEOLOGICA DE LAS LOCUCIONES ; 1. SOBRE LAS
DIFERENTES CONCEPCIONES DE LA FRASEOLOGIA 23 1.1. DIFERENTES
SIGNIFICADOS DEL TERMINO FRASEOLOGIA HASTA NUESTROS DIAS 23 1.1.1. LA
RELACION FRASE/FRASEOLOGIA 23 1.1.2. EL TERMINO FRASEOLOGIA A PARTIR DE
LA BIBLIOGRAFIA ESPECIFICA 29 1.1.3. LA UNIDAD FRASEOLOGICA, OBJETO DE
LA FRASEOLOGIA 31 2. RASGOS BASICOS DE LAS UNIDADES FRASEOLOGICAS 35
2.1. PLURIVERBALIDAD O POLILEXICALIDAD 35 2.2. FIJACION E IDIOMATICIDAD
(INSTITUCIONALIZACION) 38 2.2.1. ESTABILIDAD O FIJACION .'. 39 2.2.1.1.
FIJACION FORMAL 40 2.2.1.2. FIJACION PRAGMATICA 42 2.2.2. IDIOMATICIDAD
45 2.2.2.1. IDIOMATICIDAD FRASEOLOGICA: COMPOSICIONALIDAD VS. NO 45
COMPOSICIONALIDAD DEL SIGNIFICADO DE LAS UFS 2.2.2.2. IDIOMATICIDAD Y
LEXICALIZACION 47 2.3. VARIABILIDAD 49 2.3.1. PROBLEMAS TERMINOLOGICOS
EN TORNO AL CONCEPTO DE "VARIACION 50 FRASEOLOGICA" 2.3.1.1. LA "FORMA
CITATIVA" 51 2.3.1.2. "VARIANTES" Y "VARIACION" 52 2.3.2. HACIA UNA
TIPOLOGIA DE LA VARIABILIDAD FRASEOLOGICA 57 2.3.2.1. LA VARIACION
FRASEOLOGICA 58 2.3.2.1.1. LAS VARIACIONES FRASEOLOGICAS INTERNAS
(SISTEMA A) 60 2.3.2.1.2. LAS VARIACIONES FRASEOLOGICAS EXTERNAS
(SISTEMA B) 64 2.4. GRADUALIDAD 66 2.5. EXPRESIVIDAD 67 3.
CLASIFICACIONES DE LAS UFS: EL LUGAR DE LAS LOCUCIONES 71 3.1. AMPLITUD
DEL HECHO FRASEOLOGICO 71 3.1.1. LAS TEORIAS DE COSERIU COMO PUNTO DE
PARTIDA 71 3.1.2. CONCEPCIONES HORIZONTAL Y VERTICAL DE LA AMPLITUD DEL
HECHO FRASEOLOGICO 75 3.2. CONCEPCIONES BASADAS EN CATEGORIAS DISCRETAS
76 3.2.1. CONCEPCION "ANCHA" 76 3.2.2. CONCEPCION "ESTRECHA" 83 3.3.
CONCEPCIONES BASADAS EN CATEGORIAS DIFUSAS 85 3.3.1. PREEMINENCIA DEL
RASGO DE IDIOMATICIDAD 85 3.3.2. CLASIFICACIONES EN TORNO A LOS
CONCEPTOS DE NUCLEO Y PERIFERIA 86 4. LAS LOCUCIONES 91 4.1. AMBIGUEEDAD
DEL TERMINO LOCUCION 91 4.2. CENTRALIDAD DE LAS LOCUCIONES EN LA
FRASEOLOGIA 95 4.3. EL TERMINO LOCUCION E N LA FRASEOLOGIA TEORICA 97
4.4. DEFINICION DE LOCUCION 98 4.5. SUBCLASIFICACIONES DE LA CATEGORIA
LOCUCIONAL 100 4.6. EL LUGAR DE LAS LOCUCIONES PARTICULARES EN LA
FRASEOLOGIA TEORICA 106 4.7. NUEVAS DEFINICIONES DE UNIDAD FRASEOLOGICA
Y DE LOCUCION 1 09 5. LAS DISCIPLINAS LINGUEISTICAS Y LA FRASEOLOGIA 115
5.1. EL PROBLEMA DEL CONCEPTO DE "DISCIPLINA" 115 5.1.1. RELACION CON LA
LEXICOLOGIA 117 5.1.2. RELACION CON LA GRAMATICA 119 5.1.3. NUESTRA
POSTURA: EXISTENCIA DE UN "NIVEL FRASEOLOGICO" 121 5.2. RELACIONES CON
LAS "PERSPECTIVAS" O PARADIGMAS 126 5.2.1. RELACIONES DE LA FRASEOLOGIA
CON EL COGNITIVISMO 127 5.2.2. RELACIONES DE LA FRASEOLOGIA CON LA
PRAGMATICA 130 II LAS LOCUCIONES PARTICULARES DEL ESPANOL 6. LAS
"PARTICULAS" Y LAS CLASES DE PALABRAS 133 6.1. LA DIVISION DE LAS
PALABRAS EN CLASES 133 6.1.1. EL CONCEPTO DE PALABRA 133 6.1.2. LA
MEZCLA DE CRITERIOS EN LAS CLASIFICACIONES TRADICIONALES 133 6.2. EL
LUGAR DE LAS PARTICULAS 135 10 6.2.1. PRESENCIA EN LOS SISTEMAS
ESPANOLES "TRADICIONALES" DE CLASES DE PALABRAS 135 6.2.2. SOBRE LA
AMBIGUEEDAD DEL CONCEPTO DE PARTICULA 141 6.2.3. VITALIDAD ACTUAL DEL
TERMINO PARTICULA 14 3 6.2.4. LAS PARTICULAS Y LAS CLASIFICACIONES
ACTUALES DE LAS CLASES DE PALABRAS . 146 6.2.4.1. PREEMINENCIA DEL
CRITERIO FUNCIONAL 146 6.2.4.2. LA COMBINACION JERARQUICA DE CRITERIOS
147 6.2.5. CLASES DE PALABRAS, PARTICULAS, LOCUCIONES 149 6.3.
CONJUNCIONES, INCLUSORES, PREPOSICIONES Y MARCADORES DEL DISCURSO 151
6.3.1. CONSIDERACIONES SOBRE LAS NOCIONES DE CONJUNCION E INCLUSOR 151
6.3.1.1. LA INTRODUCCION DE LAS FUNCIONES DE LA GLOSEMATICA 151 6.3.1.2.
ORACION COMPLEJA Y ORACION COMPUESTA (COORDINACION E INTERORDINACION)
152 6.3.1.3. LOS TRANSPOSITORES O INCLUSORES 154 6.3.1.4. LA CONJUNCION
156 6.3.2. CONSIDERACIONES SOBRE LA NOCION DE PREPOSICION 157 6.3.3.
CONSIDERACIONES SOBRE LA NOCION DE MARCADOR DEL DISCURSO 158 6.3.3.1. EL
CONCEPTO DE MARCADOR DEL DISCURSO 158 6.3.3.2. CARACTERISTICAS DE LOS
MARCADORES DEL DISCURSO 159 6.3.3.3. ESTATUS CATEGORIAL DEL MARCADOR DEL
DISCURSO 163 6.3.3.3.1. EL FUNCIONALISMO ESPANOL Y LA FUNCION
"INCIDENTAL" 163 6.3.3.3.2. UNA CATEGORIA GRAMATICAL NUEVA? 165 7. LAS
LOCUCIONES PREPOSITIVAS 171 7.1. ATENCION A LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS
EN LA BIBLIOGRAFIA FRASEOLOGICA. 171 7.1.1. TRABAJOS TEORICOS SOBRE
FRASEOLOGIA 171 7.1.2. MONOGRAFIAS ESPECIFICAS 172 7.2. PREPOSICION,
COMBINACION LIBRE, Y LOCUCION PREPOSITIVA 173 7.3. CRITERIOS PARA LA
IDENTIFICACION DE LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS 179 7.4. NUCLEO Y
PERIFERIA EN LAS LOCUCIONES PREPOSITIVAS 185 7.4.1. LIMITES CATEGORIALES
CON LOS ADVERBIOS Y LOCUCIONES ADVERBIALES 185 7.4.1.1. FRONTERAS CON
LOS ADVERBIOS: LAS LPS DEL TIPO [ADV. + DE] 185 7.4.1.2. FRONTERAS CON
LAS LAS: LAS LPS DEL TIPO [PREP. + SN + PREP.] 190 7.4.2. LIMITES
CATEGORIALES CON LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 197 7.4.3. LIMITES
CATEGORIALES CON LAS LOCUCIONES MARCADORAS 199 7.4.4. CONCLUSION 206 8.
LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 209 8.1. ATENCION A LAS LOCUCIONES
CONJUNTIVAS EN LA BIBLIOGRAFIA FRASEOLOGICA. 209 8.1.1. TRABAJOS
TEORICOS SOBRE FRASEOLOGIA 209 11 8.1.2. MONOGRAFIAS ESPECIFICAS 209
8.2. CRITERIOS PARA LA IDENTIFICACION DE LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 217
8.3. NUCLEO Y PERIFERIA EN LAS LOCUCIONES CONJUNTIVAS 220 8.3.1. LIMITES
CATEGORIALES CON LAS PREPOSICIONES Y LOCUCIONES PREPOSITIVAS . 226
8.3.2. ANALISIS DE DE MANERA/MODO/FORMA/SUERTE QUE 228 8.3.2.1. LA
RELACION DE CONSECUTIVIDAD EN LA GRAMATICA DE BASE ORACIONAL. 228
8.3.2.2. UNA LOCUCION CONJUNTIVA CONSECUTIVA PROTOTIPICA 232 8.3.2.3.
LIMITE CATEGORIAL CON LAS LOCUCIONES MARCADORAS 235 8.3.3. CONCLUSION
238 9. LAS LOCUCIONES MARCADORAS 241 9.1. SOBRE EL CONCEPTO DE LOCUCION
MARCADORA 241 9.2. CRITERIOS PARA LA IDENTIFICACION DE LAS LOCUCIONES
MARCADORAS 244 9.3. CLASIFICACION DE LAS LOCUCIONES MARCADORAS 250 9.4.
NUCLEO Y PERIFERIA DE LAS LOCUCIONES MARCADORAS 256 9.4.1. LOCUCIONES
MARCADORAS ATIPICAS: ANALISIS DE LA LOCUCION Y ESO 259 9.4.1.1. LA
UNIDAD Y ESO COMO LOCUCION MARCADORA 262 9.4.1.2. VALOR DISCURSIVO DE Y
ESO 264 9.4.2. CONCLUSION 267 CONCLUSIONES 271 BIBLIOGRAFIA 279 12 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Montoro del Arco, Esteban Tomás |
author_GND | (DE-588)13203106X |
author_facet | Montoro del Arco, Esteban Tomás |
author_role | aut |
author_sort | Montoro del Arco, Esteban Tomás |
author_variant | d a e t m daet daetm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021716192 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4321 |
callnumber-raw | PC4321 |
callnumber-search | PC4321 |
callnumber-sort | PC 44321 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 6340 |
ctrlnum | (OCoLC)85770367 (DE-599)BVBBV021716192 |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02623nam a2200649 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV021716192</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070314 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060901s2006 gw |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">06,N33,1229</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">980592119</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631550014</subfield><subfield code="9">3-631-55001-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)85770367</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021716192</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4321</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6340</subfield><subfield code="0">(DE-625)61073:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">860</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Montoro del Arco, Esteban Tomás</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)13203106X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Teoría fraseológica de las locuciones particulares</subfield><subfield code="b">las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español</subfield><subfield code="c">Esteban Tomas Montoro del Arco</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">302 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation</subfield><subfield code="v">32</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fraseologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Particles</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Phraseology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjunktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164988-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Merkmal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253132-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Präposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047008-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Konjunktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164988-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Merkmal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253132-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation</subfield><subfield code="v">32</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012338221</subfield><subfield code="9">32</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014929928&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014929928</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021716192 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:22:06Z |
indexdate | 2024-07-09T20:42:22Z |
institution | BVB |
isbn | 3631550014 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014929928 |
oclc_num | 85770367 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-703 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-703 DE-11 |
physical | 302 S. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |
series2 | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |
spelling | Montoro del Arco, Esteban Tomás Verfasser (DE-588)13203106X aut Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español Esteban Tomas Montoro del Arco Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2006 302 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation 32 Fraseologie gtt Spaans gtt Spanisch Spanish language Particles Spanish language Phraseology Konjunktion (DE-588)4164988-6 gnd rswk-swf Merkmal (DE-588)4253132-9 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Präposition (DE-588)4047008-8 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Präposition (DE-588)4047008-8 s DE-604 Konjunktion (DE-588)4164988-6 s Merkmal (DE-588)4253132-9 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation 32 (DE-604)BV012338221 32 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014929928&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Montoro del Arco, Esteban Tomás Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation Fraseologie gtt Spaans gtt Spanisch Spanish language Particles Spanish language Phraseology Konjunktion (DE-588)4164988-6 gnd Merkmal (DE-588)4253132-9 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4164988-6 (DE-588)4253132-9 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4074250-7 (DE-588)4047008-8 (DE-588)4076108-3 |
title | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español |
title_auth | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español |
title_exact_search | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español |
title_exact_search_txtP | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español |
title_full | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español Esteban Tomas Montoro del Arco |
title_fullStr | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español Esteban Tomas Montoro del Arco |
title_full_unstemmed | Teoría fraseológica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español Esteban Tomas Montoro del Arco |
title_short | Teoría fraseológica de las locuciones particulares |
title_sort | teoria fraseologica de las locuciones particulares las locuciones prepositivas conjuntivas y marcadoras en espanol |
title_sub | las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español |
topic | Fraseologie gtt Spaans gtt Spanisch Spanish language Particles Spanish language Phraseology Konjunktion (DE-588)4164988-6 gnd Merkmal (DE-588)4253132-9 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Präposition (DE-588)4047008-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Fraseologie Spaans Spanisch Spanish language Particles Spanish language Phraseology Konjunktion Merkmal Linguistik Präposition Phraseologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014929928&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV012338221 |
work_keys_str_mv | AT montorodelarcoestebantomas teoriafraseologicadelaslocucionesparticulareslaslocucionesprepositivasconjuntivasymarcadorasenespanol |