Lanzelet:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German Middle High German |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
<<de>> Gruyter
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Erschienen: Bd. 1 - 2 Text mittelhochdt. und dt. |
ISBN: | 3110189364 9783110189360 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021703534 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20131129 | ||
007 | t | ||
008 | 060822nuuuuuuuugw m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 06,N05,0930 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 977804593 |2 DE-101 | |
020 | |a 3110189364 |9 3-11-018936-4 | ||
020 | |a 9783110189360 |9 978-3-11-018936-0 | ||
024 | 3 | |a 9783110189360 | |
035 | |a (OCoLC)644959057 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021703534 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a gmh | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
084 | |a GF 5707 |0 (DE-625)39742:11808 |2 rvk | ||
084 | |a GF 5708 |0 (DE-625)39742:11809 |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 0 | |a Ulrich |c von Zatzikhoven |d ca. 12./13. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)118625349 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lanzelet |c Ulrich von Zatzikhoven. Hrsg. von Florian Kragl |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b <<de>> Gruyter | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Erschienen: Bd. 1 - 2 | ||
500 | |a Text mittelhochdt. und dt. | ||
502 | |a Teilw. zugl.: Wien, Univ., Diss. F. Kragl | ||
600 | 0 | 7 | |a Ulrich |c von Zatzikhoven |d ca. 12./13. Jh. |t Lanzelet |g Österreichische Nationalbibliothek |b Cod. 2698 |0 (DE-588)4746131-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Ulrich |c von Zatzikhoven |d ca. 12./13. Jh. |t Lanzelet |0 (DE-588)4131829-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4136710-8 |a Kommentar |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Ulrich |c von Zatzikhoven |d ca. 12./13. Jh. |t Lanzelet |0 (DE-588)4131829-8 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Ulrich |c von Zatzikhoven |d ca. 12./13. Jh. |t Lanzelet |0 (DE-588)4131829-8 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Ulrich |c von Zatzikhoven |d ca. 12./13. Jh. |t Lanzelet |g Österreichische Nationalbibliothek |b Cod. 2698 |0 (DE-588)4746131-7 |D u |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kragl, Florian |d 1979- |e Sonstige |0 (DE-588)130033766 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014917453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014917453 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135535868903424 |
---|---|
adam_text | INHALT
BAND 1: TEXT UND ÜBERSETZUNG
VORWORT........................................
INHALT..........................................
TEXT UND ÜBERSETZUNG.............................. 1
TRANSKRIPTION.................................... 531
BAND 2: FORSCHUNGSBERICHT UND KOMMENTAR
I.
1. Vorüberlegungen..................................... 797
1.1 Editionsgeschichte: Brauchen wir einen neuen >Lanzelet<?............ 797
1.2 Theoretische Überlegungen............................ 801
1.3 Uberlieferungslage und Edition.......................... 803
2. Richtlinien........................................ 812
2.1 Transkription................................... 812
2.2 Edition ...................................... 815
2.3 CD-ROM-Beilage................................ 821
2.4 Exkurs: Notizen zum EDV-System........................ 822
2.5 Forschungsbericht und Stellenkommentar.................... 824
2.6 Register und
2.7 Bibliographie................................... 828
2.8 Übersetzung.................................... 829
3. Handschriftenbeschreibungen.............................. 830
3.1 Wien, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. 2698, olim Ms. Ambras. 422
(W)........................................ 830
3.2 Heidelberg, Universitätsbibliothek, Cod.
3.3 Oxford,
XII Inhalt
3.4 Straßburg, Stadtbibliothek, unsigniert [verbrannt], olim Johanniter-Bibliothek
A1O7(S)..................................... 847
3.5 Cambridge (Mass.), Harvard
3.6 Klagenfurt, Universitätsbibliothek, Pergament-Hs. 47
4. Beobachtungen zur Sprache............................... 852
4.1 Zur Sprache des >Originals<............................ 852
4.1.1 Reimgrammatik ............................. 852
4.1.2 Alemannische, schwäbische und/oder schweizerische Wörter oder Wort¬
formen .................................. 862
4.1.3 Altertümliche Wörter und Phrasen ................... 862
4.1.4 Exkurs: Lehn-und Fremdwörter aus dem Altfranzösischen....... 865
4.1.5 Exkurs: Sprachliche Beziehungen zu Heinrich von Veldeke, Eilhart
von Oberge und Hartmann von Aue................... 866
4.2 Schreibsprachen der Handschriften und Fragmente............... 867
4.2.1 Handschrift W,
4.2.2 Handschrift
4.2.3 Handschrift
4.2.4 Fragment
4.2.5 Fragments................................ 891
4.2.6 Fragmente
II.
1. Autor, Ort, Zeit..................................... 897
1.1 Ulrich von Zatzikhoven.............................. 897
1.2 Datierung des >Lanzelet<............................. 901
2. Neuzeitliche Rezeption: Wertungen .......................... 907
3. Stoffgeschichte ..................................... 916
3.1 Die Vorlage: das >welsche Buch< ......................... 916
3.2 Ulrichs Umgang mit der Vorlage......................... 921
3.3 Niederrheinische Artusepik............................ 924
3.4 Der >Lanzelet< als Teil der Lancelot-Tradition: stemmatische Überlegungen . . 927
3.5 Keltische und/oder märchenhafte Elemente................... 938
3.5.1 Pro .................................... 938
Inhalt XIII
3.5.2 Contra .................................. 951
4. Untersuchungen zum Stil................................ 955
5. Interpretationen..................................... 961
5.1 Analytische Arbeiten zur narrativen Struktur................... 962
5.2 Gesamtdeutungen................................. 975
5.2.1 Ernst H.
5.2.2 Rosemary N.
5.2.3 William H.Jackson............................ 977
5.2.4 Kurt Ruh................................. 977
5.2.5 Helga Schüppert............................. 978
5.2.6
5.2.7 Karin Gürttier .............................. 980
5.2.8 Walter Haug............................... 981
5.2.9
5.2.10 Klaus M. Schmidt ............................ 987
5.2.11 James A. Schultz............................. 988
5.2.12 Dieter
5.2.13 Patrick
5.2.14 KarlBertau................................ 992
5.2.15 Karl Heinz Borck............................. 993
5.2.16 Barbara Thoran.............................. 994
5.2.17 Roland Roßbacher............................ 996
5.2.18 Carola L. Gottzmann........................... 999
5.2.19 Dominique Corazolla........................... 999
5.2.20 Volker Mertens.............................. 1001
5.2.21 Elisabeth Hesse.............................. 1002
5.2.22 Ulrike Zellmann............................. 1003
5.2.23 Frank Ringeler.............................. 1008
5.2.24 Nicola McLelland ............................
5.2.25 Mark E. Nesbitt-Daly.......................... 1015
5.2.26 Almut Münch .............................. 1017
5.3 Einzelne Themenkreise.............................. 1021
XIV Inhalt
5.3.1 Saelde, gelücke, heil............................ 1021
5.3.2 Minne................................... 1024
5.3.3 Frauenbild ................................ 1029
5.3.4 Das Wunderbare............................. 1031
5.3.5 Psychoanalytische Deutungsansätze................... 1035
5.3.6 Gattung.................................. 1038
5.3.7 Erzeugen von Spannung......................... 1041
5.3.8 Ironie................................... 1043
5.3.9 Erzähler.................................. 1045
5.3.10 Weitere Ansätze ............................. 1048
6. Vergleiche mit zeitnahen Texten ............................ 1050
6.1 Französische Texte ................................ 1051
6.1.1 Chrestien de Troyes............................ 1051
6.1.2 Weitere Texte............................... 1053
6.2 Deutsche Texte.................................. 1054
6.2.1 Heinrich von Veldeke: >Eneide< ..................... 1054
6.2.2 Eilhart von Oberge: >Tristrant<...................... 1054
6.2.3 Hartmann von Aue............................ 1055
6.2.4 >Nibelungenlied< und >Klage<....................... 1057
6.2.5 Wolfram von Eschenbach ........................ 1058
6.2.6 Wirnt von
6.2.7 Heinrich von dem Türlin: >Krone< - und der >Mantel<.......... 1060
6.2.8 >Wigamur< ................................ 1061
6.2.9 Weitere Texte............................... 1061
7. Rezeption im Mittelalter................................ 1062
III.
IV.
1. Abkürzungen...................................... 1281
1.1 Allgemeine Abkürzungen............................. 1281
1.2 Abgekürzt zitierte Literatur............................ 1282
2. Ausgaben und Übersetzungen des >Lanzelet<...................... 1286
Inhalt
3. Weitere Primärliteratur................................. 1287
4. Sekundärliteratur.................................... 1297
V.
1. Register der Haupteinträge............................... 1337
2. Lesartenregister..................................... 1341
INDEX........................................... 1359
|
adam_txt |
INHALT
BAND 1: TEXT UND ÜBERSETZUNG
VORWORT.
INHALT.
TEXT UND ÜBERSETZUNG. 1
TRANSKRIPTION. 531
BAND 2: FORSCHUNGSBERICHT UND KOMMENTAR
I.
1. Vorüberlegungen. 797
1.1 Editionsgeschichte: Brauchen wir einen neuen >Lanzelet<?. 797
1.2 Theoretische Überlegungen. 801
1.3 Uberlieferungslage und Edition. 803
2. Richtlinien. 812
2.1 Transkription. 812
2.2 Edition . 815
2.3 CD-ROM-Beilage. 821
2.4 Exkurs: Notizen zum EDV-System. 822
2.5 Forschungsbericht und Stellenkommentar. 824
2.6 Register und
2.7 Bibliographie. 828
2.8 Übersetzung. 829
3. Handschriftenbeschreibungen. 830
3.1 Wien, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. 2698, olim Ms. Ambras. 422
(W). 830
3.2 Heidelberg, Universitätsbibliothek, Cod.
3.3 Oxford,
XII Inhalt
3.4 Straßburg, Stadtbibliothek, unsigniert [verbrannt], olim Johanniter-Bibliothek
A1O7(S). 847
3.5 Cambridge (Mass.), Harvard
3.6 Klagenfurt, Universitätsbibliothek, Pergament-Hs. 47
4. Beobachtungen zur Sprache. 852
4.1 Zur Sprache des >Originals<. 852
4.1.1 Reimgrammatik . 852
4.1.2 Alemannische, schwäbische und/oder schweizerische Wörter oder Wort¬
formen . 862
4.1.3 Altertümliche Wörter und Phrasen . 862
4.1.4 Exkurs: Lehn-und Fremdwörter aus dem Altfranzösischen. 865
4.1.5 Exkurs: Sprachliche Beziehungen zu Heinrich von Veldeke, Eilhart
von Oberge und Hartmann von Aue. 866
4.2 Schreibsprachen der Handschriften und Fragmente. 867
4.2.1 Handschrift W,
4.2.2 Handschrift
4.2.3 Handschrift
4.2.4 Fragment
4.2.5 Fragments. 891
4.2.6 Fragmente
II.
1. Autor, Ort, Zeit. 897
1.1 Ulrich von Zatzikhoven. 897
1.2 Datierung des >Lanzelet<. 901
2. Neuzeitliche Rezeption: Wertungen . 907
3. Stoffgeschichte . 916
3.1 Die Vorlage: das >welsche Buch< . 916
3.2 Ulrichs Umgang mit der Vorlage. 921
3.3 Niederrheinische Artusepik. 924
3.4 Der >Lanzelet< als Teil der Lancelot-Tradition: stemmatische Überlegungen . . 927
3.5 Keltische und/oder märchenhafte Elemente. 938
3.5.1 Pro . 938
Inhalt XIII
3.5.2 Contra . 951
4. Untersuchungen zum Stil. 955
5. Interpretationen. 961
5.1 Analytische Arbeiten zur narrativen Struktur. 962
5.2 Gesamtdeutungen. 975
5.2.1 Ernst H.
5.2.2 Rosemary N.
5.2.3 William H.Jackson. 977
5.2.4 Kurt Ruh. 977
5.2.5 Helga Schüppert. 978
5.2.6
5.2.7 Karin Gürttier . 980
5.2.8 Walter Haug. 981
5.2.9
5.2.10 Klaus M. Schmidt . 987
5.2.11 James A. Schultz. 988
5.2.12 Dieter
5.2.13 Patrick
5.2.14 KarlBertau. 992
5.2.15 Karl Heinz Borck. 993
5.2.16 Barbara Thoran. 994
5.2.17 Roland Roßbacher. 996
5.2.18 Carola L. Gottzmann. 999
5.2.19 Dominique Corazolla. 999
5.2.20 Volker Mertens. 1001
5.2.21 Elisabeth Hesse. 1002
5.2.22 Ulrike Zellmann. 1003
5.2.23 Frank Ringeler. 1008
5.2.24 Nicola McLelland .
5.2.25 Mark E. Nesbitt-Daly. 1015
5.2.26 Almut Münch . 1017
5.3 Einzelne Themenkreise. 1021
XIV Inhalt
5.3.1 Saelde, gelücke, heil. 1021
5.3.2 Minne. 1024
5.3.3 Frauenbild . 1029
5.3.4 Das Wunderbare. 1031
5.3.5 Psychoanalytische Deutungsansätze. 1035
5.3.6 Gattung. 1038
5.3.7 Erzeugen von Spannung. 1041
5.3.8 Ironie. 1043
5.3.9 Erzähler. 1045
5.3.10 Weitere Ansätze . 1048
6. Vergleiche mit zeitnahen Texten . 1050
6.1 Französische Texte . 1051
6.1.1 Chrestien de Troyes. 1051
6.1.2 Weitere Texte. 1053
6.2 Deutsche Texte. 1054
6.2.1 Heinrich von Veldeke: >Eneide< . 1054
6.2.2 Eilhart von Oberge: >Tristrant<. 1054
6.2.3 Hartmann von Aue. 1055
6.2.4 >Nibelungenlied< und >Klage<. 1057
6.2.5 Wolfram von Eschenbach . 1058
6.2.6 Wirnt von
6.2.7 Heinrich von dem Türlin: >Krone< - und der >Mantel<. 1060
6.2.8 >Wigamur< . 1061
6.2.9 Weitere Texte. 1061
7. Rezeption im Mittelalter. 1062
III.
IV.
1. Abkürzungen. 1281
1.1 Allgemeine Abkürzungen. 1281
1.2 Abgekürzt zitierte Literatur. 1282
2. Ausgaben und Übersetzungen des >Lanzelet<. 1286
Inhalt
3. Weitere Primärliteratur. 1287
4. Sekundärliteratur. 1297
V.
1. Register der Haupteinträge. 1337
2. Lesartenregister. 1341
INDEX. 1359 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh |
author_GND | (DE-588)118625349 (DE-588)130033766 |
author_facet | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh |
author_role | aut |
author_sort | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh |
author_variant | u |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021703534 |
classification_rvk | GF 5707 GF 5708 |
ctrlnum | (OCoLC)644959057 (DE-599)BVBBV021703534 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02648nam a2200601 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV021703534</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20131129 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060822nuuuuuuuugw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">06,N05,0930</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">977804593</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110189364</subfield><subfield code="9">3-11-018936-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110189360</subfield><subfield code="9">978-3-11-018936-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783110189360</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)644959057</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021703534</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">gmh</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GF 5707</subfield><subfield code="0">(DE-625)39742:11808</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GF 5708</subfield><subfield code="0">(DE-625)39742:11809</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Ulrich</subfield><subfield code="c">von Zatzikhoven</subfield><subfield code="d">ca. 12./13. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118625349</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lanzelet</subfield><subfield code="c">Ulrich von Zatzikhoven. Hrsg. von Florian Kragl</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b"><<de>> Gruyter</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erschienen: Bd. 1 - 2</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text mittelhochdt. und dt.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Wien, Univ., Diss. F. Kragl</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ulrich</subfield><subfield code="c">von Zatzikhoven</subfield><subfield code="d">ca. 12./13. Jh.</subfield><subfield code="t">Lanzelet</subfield><subfield code="g">Österreichische Nationalbibliothek</subfield><subfield code="b">Cod. 2698</subfield><subfield code="0">(DE-588)4746131-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ulrich</subfield><subfield code="c">von Zatzikhoven</subfield><subfield code="d">ca. 12./13. Jh.</subfield><subfield code="t">Lanzelet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131829-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ulrich</subfield><subfield code="c">von Zatzikhoven</subfield><subfield code="d">ca. 12./13. Jh.</subfield><subfield code="t">Lanzelet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131829-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ulrich</subfield><subfield code="c">von Zatzikhoven</subfield><subfield code="d">ca. 12./13. Jh.</subfield><subfield code="t">Lanzelet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131829-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Ulrich</subfield><subfield code="c">von Zatzikhoven</subfield><subfield code="d">ca. 12./13. Jh.</subfield><subfield code="t">Lanzelet</subfield><subfield code="g">Österreichische Nationalbibliothek</subfield><subfield code="b">Cod. 2698</subfield><subfield code="0">(DE-588)4746131-7</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kragl, Florian</subfield><subfield code="d">1979-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)130033766</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014917453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014917453</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content (DE-588)4136710-8 Kommentar gnd-content (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift Kommentar Quelle |
id | DE-604.BV021703534 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:18:05Z |
indexdate | 2024-07-09T20:42:03Z |
institution | BVB |
isbn | 3110189364 9783110189360 |
language | German Middle High German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014917453 |
oclc_num | 644959057 |
open_access_boolean | |
publishDateSort | 0000 |
publisher | <<de>> Gruyter |
record_format | marc |
spelling | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Verfasser (DE-588)118625349 aut Lanzelet Ulrich von Zatzikhoven. Hrsg. von Florian Kragl Berlin [u.a.] <<de>> Gruyter txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Erschienen: Bd. 1 - 2 Text mittelhochdt. und dt. Teilw. zugl.: Wien, Univ., Diss. F. Kragl Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet Österreichische Nationalbibliothek Cod. 2698 (DE-588)4746131-7 gnd rswk-swf Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet (DE-588)4131829-8 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content (DE-588)4136710-8 Kommentar gnd-content (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet (DE-588)4131829-8 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet Österreichische Nationalbibliothek Cod. 2698 (DE-588)4746131-7 u Kragl, Florian 1979- Sonstige (DE-588)130033766 oth Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014917453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh Lanzelet Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet Österreichische Nationalbibliothek Cod. 2698 (DE-588)4746131-7 gnd Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet (DE-588)4131829-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4746131-7 (DE-588)4131829-8 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113937-9 (DE-588)4136710-8 (DE-588)4135952-5 |
title | Lanzelet |
title_auth | Lanzelet |
title_exact_search | Lanzelet |
title_exact_search_txtP | Lanzelet |
title_full | Lanzelet Ulrich von Zatzikhoven. Hrsg. von Florian Kragl |
title_fullStr | Lanzelet Ulrich von Zatzikhoven. Hrsg. von Florian Kragl |
title_full_unstemmed | Lanzelet Ulrich von Zatzikhoven. Hrsg. von Florian Kragl |
title_short | Lanzelet |
title_sort | lanzelet |
topic | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet Österreichische Nationalbibliothek Cod. 2698 (DE-588)4746131-7 gnd Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet (DE-588)4131829-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet Österreichische Nationalbibliothek Cod. 2698 Ulrich von Zatzikhoven ca. 12./13. Jh. Lanzelet Deutsch Englisch Übersetzung Hochschulschrift Kommentar Quelle |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014917453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT ulrich lanzelet AT kraglflorian lanzelet |