Semantic primes and universal grammar: empirical evidence from the Romance languages
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
2006
|
Schriftenreihe: | Studies in language companion series
81 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | XII, 374 S. |
ISBN: | 9027230919 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021688789 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20061004 | ||
007 | t | ||
008 | 060808s2006 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9027230919 |9 90-272-3091-9 | ||
035 | |a (OCoLC)69680193 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021688789 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a P325 | |
082 | 0 | |a 401/.43 | |
084 | |a IB 1455 |0 (DE-625)54477: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Semantic primes and universal grammar |b empirical evidence from the Romance languages |c ed. by Bert Peeters |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 2006 | |
300 | |a XII, 374 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in language companion series |v 81 | |
650 | 4 | |a Grammaire comparée et générale | |
650 | 4 | |a Langues romanes - Sémantique | |
650 | 7 | |a Metataal |2 gtt | |
650 | 4 | |a Métalangage | |
650 | 7 | |a Romaanse talen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Semantiek |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sémantique | |
650 | 7 | |a Taaluniversalia |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Semantik | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general | |
650 | 4 | |a Metalanguage | |
650 | 4 | |a Romance languages |x Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Metasprache |0 (DE-588)4038943-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Metasprache |0 (DE-588)4038943-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Peeters, Bert |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Studies in language companion series |v 81 |w (DE-604)BV000003867 |9 81 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014902882 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135513850904576 |
---|---|
adam_text | Table
Acknowledgements
List of contributors
List of abbreviations
Typographical conventions and symbols
Preface
Anna Wierzbicka
Scope and contents of this volume
BertPeeters
CHAPTER
The Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach: An overview
with reference to the most important Romance languages
Cliff Goddard and Bert Peeters
Part I. Romance versions of the Natural Semantic Metalanguage
CHAPTER
Natural Semantic Metalanguage exponents and universal grammar
in Romance: Substantives; determiners; quantifiers
Bert Peeters,
Pedro Perini-Santos and Brigid Maher
chapter
NSM exponents and universal grammar in Romance: Evaluators
and descriptors; mental predicates
Bert Peeters, Marie-Odile
Pedro Perini-Santos and Brigid Maher
vi
CHAPTER
NSM exponents and universal grammar in Romance: Speech; actions,
events and movement; existence and possession; life and death
BertPeeters,
and Brigid Maher
chapter
NSM exponents and universal grammar in Romance: Time and space
Bert Peeters, Marie-Odile
and Brigid Maher
chapter
NSM exponents and universal grammar in Romance: Logical concepts;
intensifier
Bert Peeters,
and Brigid Maher
Part II. The Natural Semantic Metalanguage applied
CHAPTER
Sfogarsi: A
and its underlying cultural values
Brigid Maher
chapter
Portuguese
Patrick Farrell
chapter
The development of a key word: The deictic field of Spanish crisis
Deborah DuBartell
CHAPTER
The French connector
interpretation
Monique
CHAPTER
Francamente, el rojo te sienta fatal:
expressions of sincerity in present-day Spanish
Monica
Table
CHAPTER
Towards
the NSM framework
Angela Bartens and
Index of primes (by language)
Index of primes and allolexes (alphabetical)
Index of concepts
Index of names
This volume is part of a research program which started with the
publication, in
Semantic Primitives. The first within the program to focus on a number
of typologically similar languages, it proposes a French, Spanish,
Portuguese and Italian version of the Natural Semantic Metalanguage
(NSM) elaborated over the years by Wierzbicka and colleagues. Repetition
is avoided through teamwork: a number of authors working on the
languages under examination have had equal input in a set of five papers
dealing with distinct parts of the metalanguage. Some of the findings
presented here invite us to have a fresh look at what has already been
achieved, and to amend some of the working hypotheses of the NSM
approach accordingly. The volume also contains six case studies (on
Italian
expressions of sincerity and Italian and Spanish diminutives, respectively).
|
adam_txt |
Table
Acknowledgements
List of contributors
List of abbreviations
Typographical conventions and symbols
Preface
Anna Wierzbicka
Scope and contents of this volume
BertPeeters
CHAPTER
The Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach: An overview
with reference to the most important Romance languages
Cliff Goddard and Bert Peeters
Part I. Romance versions of the Natural Semantic Metalanguage
CHAPTER
Natural Semantic Metalanguage exponents and universal grammar
in Romance: Substantives; determiners; quantifiers
Bert Peeters,
Pedro Perini-Santos and Brigid Maher
chapter
NSM exponents and universal grammar in Romance: Evaluators
and descriptors; mental predicates
Bert Peeters, Marie-Odile
Pedro Perini-Santos and Brigid Maher
vi
CHAPTER
NSM exponents and universal grammar in Romance: Speech; actions,
events and movement; existence and possession; life and death
BertPeeters,
and Brigid Maher
chapter
NSM exponents and universal grammar in Romance: Time and space
Bert Peeters, Marie-Odile
and Brigid Maher
chapter
NSM exponents and universal grammar in Romance: Logical concepts;
intensifier
Bert Peeters,
and Brigid Maher
Part II. The Natural Semantic Metalanguage applied
CHAPTER
Sfogarsi: A
and its underlying cultural values
Brigid Maher
chapter
Portuguese
Patrick Farrell
chapter
The development of a key word: The deictic field of Spanish crisis
Deborah DuBartell
CHAPTER
The French connector
interpretation
Monique
CHAPTER
Francamente, el rojo te sienta fatal:
expressions of sincerity in present-day Spanish
Monica
Table
CHAPTER
Towards
the NSM framework
Angela Bartens and
Index of primes (by language)
Index of primes and allolexes (alphabetical)
Index of concepts
Index of names
This volume is part of a research program which started with the
publication, in
Semantic Primitives. The first within the program to focus on a number
of typologically similar languages, it proposes a French, Spanish,
Portuguese and Italian version of the Natural Semantic Metalanguage
(NSM) elaborated over the years by Wierzbicka and colleagues. Repetition
is avoided through teamwork: a number of authors working on the
languages under examination have had equal input in a set of five papers
dealing with distinct parts of the metalanguage. Some of the findings
presented here invite us to have a fresh look at what has already been
achieved, and to amend some of the working hypotheses of the NSM
approach accordingly. The volume also contains six case studies (on
Italian
expressions of sincerity and Italian and Spanish diminutives, respectively). |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021688789 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P325 |
callnumber-raw | P325 |
callnumber-search | P325 |
callnumber-sort | P 3325 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | IB 1455 |
ctrlnum | (OCoLC)69680193 (DE-599)BVBBV021688789 |
dewey-full | 401/.43 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.43 |
dewey-search | 401/.43 |
dewey-sort | 3401 243 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02426nam a2200601zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV021688789</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20061004 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060808s2006 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027230919</subfield><subfield code="9">90-272-3091-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)69680193</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021688789</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P325</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.43</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1455</subfield><subfield code="0">(DE-625)54477:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Semantic primes and universal grammar</subfield><subfield code="b">empirical evidence from the Romance languages</subfield><subfield code="c">ed. by Bert Peeters</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 374 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in language companion series</subfield><subfield code="v">81</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammaire comparée et générale</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langues romanes - Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Metataal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Métalangage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Romaanse talen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Semantiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taaluniversalia</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Metalanguage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Metasprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038943-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Metasprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038943-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Peeters, Bert</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in language companion series</subfield><subfield code="v">81</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003867</subfield><subfield code="9">81</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014902882</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV021688789 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:13:47Z |
indexdate | 2024-07-09T20:41:42Z |
institution | BVB |
isbn | 9027230919 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014902882 |
oclc_num | 69680193 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-83 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-83 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | XII, 374 S. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Studies in language companion series |
series2 | Studies in language companion series |
spelling | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages ed. by Bert Peeters Amsterdam [u.a.] Benjamins 2006 XII, 374 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studies in language companion series 81 Grammaire comparée et générale Langues romanes - Sémantique Metataal gtt Métalangage Romaanse talen gtt Semantiek gtt Sémantique Taaluniversalia gtt Grammatik Semantik Semantics Grammar, Comparative and general Metalanguage Romance languages Semantics Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Metasprache (DE-588)4038943-1 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Semantik (DE-588)4054490-4 s Metasprache (DE-588)4038943-1 s DE-604 Peeters, Bert Sonstige oth Studies in language companion series 81 (DE-604)BV000003867 81 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages Studies in language companion series Grammaire comparée et générale Langues romanes - Sémantique Metataal gtt Métalangage Romaanse talen gtt Semantiek gtt Sémantique Taaluniversalia gtt Grammatik Semantik Semantics Grammar, Comparative and general Metalanguage Romance languages Semantics Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Metasprache (DE-588)4038943-1 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115788-6 (DE-588)4038943-1 (DE-588)4054490-4 (DE-588)4143413-4 |
title | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages |
title_auth | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages |
title_exact_search | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages |
title_exact_search_txtP | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages |
title_full | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages ed. by Bert Peeters |
title_fullStr | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages ed. by Bert Peeters |
title_full_unstemmed | Semantic primes and universal grammar empirical evidence from the Romance languages ed. by Bert Peeters |
title_short | Semantic primes and universal grammar |
title_sort | semantic primes and universal grammar empirical evidence from the romance languages |
title_sub | empirical evidence from the Romance languages |
topic | Grammaire comparée et générale Langues romanes - Sémantique Metataal gtt Métalangage Romaanse talen gtt Semantiek gtt Sémantique Taaluniversalia gtt Grammatik Semantik Semantics Grammar, Comparative and general Metalanguage Romance languages Semantics Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Metasprache (DE-588)4038943-1 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
topic_facet | Grammaire comparée et générale Langues romanes - Sémantique Metataal Métalangage Romaanse talen Semantiek Sémantique Taaluniversalia Grammatik Semantik Semantics Grammar, Comparative and general Metalanguage Romance languages Semantics Romanische Sprachen Metasprache Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014902882&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000003867 |
work_keys_str_mv | AT peetersbert semanticprimesanduniversalgrammarempiricalevidencefromtheromancelanguages |