Cultural property transfer: = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English French Italian German |
Veröffentlicht: |
Zürich [u.a.]
Schulthess [u.a.]
2005
|
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text dt., franz., engl. und ital. |
Beschreibung: | 426 S. |
ISBN: | 3725549745 2802721216 9783725549740 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021462193 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130522 | ||
007 | t | ||
008 | 050711s2005 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3725549745 |9 3-7255-4974-5 | ||
020 | |a 2802721216 |9 2-8027-2121-6 | ||
020 | |a 9783725549740 |9 978-3-7255-4974-0 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021462193 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre |a ita |a ger | |
049 | |a DE-M382 | ||
245 | 1 | 0 | |a Cultural property transfer |b = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |c Andrea F. G. Raschèr ... |
246 | 1 | 3 | |a Transfert des biens culturels |
246 | 1 | 3 | |a Trasferimento dei beni culturali |
246 | 1 | 3 | |a Kulturgütertransfer |
246 | 1 | 1 | |a Transfert des biens culturels |
246 | 1 | 1 | |a Trasferimento dei beni culturali |
246 | 1 | 1 | |a Kulturgütertransfer |
264 | 1 | |a Zürich [u.a.] |b Schulthess [u.a.] |c 2005 | |
300 | |a 426 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text dt., franz., engl. und ital. | ||
700 | 1 | |a Raschèr, Andrea Francesco Giovanni |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014682125&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014682125 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135186051366912 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
ABBREVIATIONS 7
I. BACKGROUND 11
II. UNESCO CONVENTION 1970 13
A. PURPOSE 13
B. LEGAL QUALIFICATION 14
C. SCOPE OF APPLICATION 16
D. CONTENTS 17
1. DEFINITION OF CULTURAL PROPERTY 17
2. PURPOSE OF THE CONVENTION: COMBATING THE ILLICIT TRANSFER OF CULTURAL
PROPERTY 18
3. DEFINITION OF ILLICIT CULTURAL PROPERTY TRANSFER 18
4. DEFINITION OF CULTURAL HERITAGE 19
5. ESTABLISHING SERVICES 19
6. EXPORT CERTIFICATION 20
7. STOLEN OR ILLEGALLY EXPORTED CULTURAL PROPERTY 20
8. ENACTMENT OF ADMINISTRATIVE OR CRIMINAL SANCTIONS 21
9. INTERNATIONAL COOPERATION TO COMBAT ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL
EXPLOITATION 22
10. REQUIREMENT TO INFORM AND MAINTAIN A REGISTER ON THE PART OF THE ART
TRADE 22
11. OCCUPIED COUNTRIES AND PROTECTORATES 23
12. ADDITIONAL OBLIGATIONS 23
13. FINANCING OF SERVICES 24
14. SPECIAL AGREEMENTS 24
15. REPORTS AND TECHNICAL ASSISTANCE BY THE UNESCO 25
16. FINAL PROVISIONS 25
E. IMPLEMENTATION OF OBLIGATIONS UNDER THE UNESCO CONVENTION 1970 25
III. SWISS REGULATIONS ON THE INTERNATIONAL TRANSFER OF CULTURAL
PROPERTY: CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT AND CULTURAL PROPERTY
TRANSFER ORDINANCE 27
A. LEGAL BASIS AND TITLE 27
B. CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT AND ORDINANCE: LAYOUT 29
C. CONTENTS 29
1. GENERAL PROVISIONS 29
A) SCOPE AND PURPOSE 29
B) ESSENTIAL TERMS 30
AA) DEFINITION: CULTURAL PROPERTY 30
BB) DEFINITION: CULTURAL HERITAGE 31
CC) DEFINITION: CONTRACTING STATES 32
DD) DEFINITION: SPECIALIZED BODY 32
CONTENTS
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
EE) DEFINITION: ILLICIT IMPORT
REGISTRIES OF CULTURAL PROPERTY
A) FEDERAL REGISTRY
B) CANTONAL REGISTRIES
IMPORT AND EXPORT OF CULTURAL PROPERTY
A) EXPORT PERMIT FOR CULTURAL PROPERTY REGISTERED IN THE FEDERAL
REGISTRY
B) SWISS REPATRIATION CLAIMS
C) BILATERAL AGREEMENTS WITH CONTRACTING STATES
D) LIMITED MEASURES
E) REPATRIATION CLAIMS BASED ON AGREEMENTS
RETURN GUARANTEE
A) GENERAL
B) REQUEST
C) PUBLICATION AND PROCEDURE FOR OBJECTIONS
D) ISSUANCE
E) EFFECT
FINANCIAL ASSISTANCE TO THE BENEFIT OF MAINTAINING CULTURAL HERITAGE
A) GENERAL
B) SCOPE OF FINANCIAL ASSISTANCE
CULTURAL PROPERTY TRANSFER OF OWNERSHIP
A) TRANSFER TO FEDERAL INSTITUTIONS
B) DILIGENCE OBLIGATIONS FOR FEDERAL INSTITUTIONS AND PERSONS ACTIVE IN
THE ART TRADE AND AUCTIONING BUSINESS
AA) SCOPE OF DILIGENCE OBLIGATIONS
AAA) SCOPE OF APPLICABLE LAW
BBB) PERSONAL AND TERRITORIAL SCOPE
BB) INDIVIDUAL DILIGENCE OBLIGATIONS
AAA) GENERAL
BBB) IDENTIFYING SELLERS AND SUPPLIERS
CCC) DECLARATION ON THE RIGHT TO DISPOSE
DDD) ACCOUNTING
CC) ON-SITE INSPECTION
DD) DATA PROTECTION
C) CONSEQUENCES FOR THE ART TRADE AND COLLECTORS
AUTHORITIES
A) SPECIALIZED BODY
B) CUSTOMS
C) CRIMINAL PROSECUTION AUTHORITIES
OFFICIAL AND LEGAL ASSISTANCE
A) OFFICIAL ASSISTANCE IN SWITZERLAND
B) INTERNATIONAL OFFICIAL AND LEGAL ASSISTANCE
C) RELATIONSHIP TO THE LEGAL ASSISTANCE ACT
CRIMINAL SANCTIONS
A) GENERAL
32
32
32
34
35
35
35
36
37
38
40
40
40
41
42
42
44
44
44
45
46
47
47
47
47
48
48
50
50
50
51
51
52
53
53
53
55
55
55
55
57
57
57
CONTENTS
B) MISDEMEANOR 58
C) VIOLATIONS 59
D) VIOLATIONS IN BUSINESSES 59
E) CRIMINAL PROSECUTION, SEIZURE OF CULTURAL PROPERTY AND ASSETS, AND
DISCLOSURE REQUIREMENT 60
10. APPEAL AND DATA PROTECTION 60
11. FINAL PROVISIONS 61
A) IMPLEMENTATION 61
B) AMENDMENTS TO APPLICABLE LAW 62
AA) SWISS CIVIL CODE 62
BB) SWISS LAW OF OBLIGATIONS 64
CC) FEDERAL ACT ON PRIVATE INTERNATIONAL LAW 65
DD) FEDERAL ACT ON THE PROTECTION OF NATURE AND HOME COUNTRY 65
C) PRINCIPLE OF NON-RETROACTIVITY 65
13. CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT AND EUROPEAN LAW 65
14. OVERVIEW OF MEASURES CONTAINED IN THE CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT
AND IN THE CULTURAL PROPERTY TRANSFER ORDINANCE IN RELATIONSHIP TO
OTHER COUNTRIES 66
|
adam_txt |
CONTENTS
ABBREVIATIONS 7
I. BACKGROUND 11
II. UNESCO CONVENTION 1970 13
A. PURPOSE 13
B. LEGAL QUALIFICATION 14
C. SCOPE OF APPLICATION 16
D. CONTENTS 17
1. DEFINITION OF CULTURAL PROPERTY 17
2. PURPOSE OF THE CONVENTION: COMBATING THE ILLICIT TRANSFER OF CULTURAL
PROPERTY 18
3. DEFINITION OF ILLICIT CULTURAL PROPERTY TRANSFER 18
4. DEFINITION OF CULTURAL HERITAGE 19
5. ESTABLISHING SERVICES 19
6. EXPORT CERTIFICATION 20
7. STOLEN OR ILLEGALLY EXPORTED CULTURAL PROPERTY 20
8. ENACTMENT OF ADMINISTRATIVE OR CRIMINAL SANCTIONS 21
9. INTERNATIONAL COOPERATION TO COMBAT ARCHAEOLOGICAL AND ETHNOLOGICAL
EXPLOITATION 22
10. REQUIREMENT TO INFORM AND MAINTAIN A REGISTER ON THE PART OF THE ART
TRADE 22
11. OCCUPIED COUNTRIES AND PROTECTORATES 23
12. ADDITIONAL OBLIGATIONS 23
13. FINANCING OF SERVICES 24
14. SPECIAL AGREEMENTS 24
15. REPORTS AND TECHNICAL ASSISTANCE BY THE UNESCO 25
16. FINAL PROVISIONS 25
E. IMPLEMENTATION OF OBLIGATIONS UNDER THE UNESCO CONVENTION 1970 25
III. SWISS REGULATIONS ON THE INTERNATIONAL TRANSFER OF CULTURAL
PROPERTY: CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT AND CULTURAL PROPERTY
TRANSFER ORDINANCE 27
A. LEGAL BASIS AND TITLE 27
B. CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT AND ORDINANCE: LAYOUT 29
C. CONTENTS 29
1. GENERAL PROVISIONS 29
A) SCOPE AND PURPOSE 29
B) ESSENTIAL TERMS 30
AA) DEFINITION: CULTURAL PROPERTY 30
BB) DEFINITION: CULTURAL HERITAGE 31
CC) DEFINITION: CONTRACTING STATES 32
DD) DEFINITION: SPECIALIZED BODY 32
CONTENTS
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
EE) DEFINITION: ILLICIT IMPORT
REGISTRIES OF CULTURAL PROPERTY
A) FEDERAL REGISTRY
B) CANTONAL REGISTRIES
IMPORT AND EXPORT OF CULTURAL PROPERTY
A) EXPORT PERMIT FOR CULTURAL PROPERTY REGISTERED IN THE FEDERAL
REGISTRY
B) SWISS REPATRIATION CLAIMS
C) BILATERAL AGREEMENTS WITH CONTRACTING STATES
D) LIMITED MEASURES
E) REPATRIATION CLAIMS BASED ON AGREEMENTS
RETURN GUARANTEE
A) GENERAL
B) REQUEST
C) PUBLICATION AND PROCEDURE FOR OBJECTIONS
D) ISSUANCE
E) EFFECT
FINANCIAL ASSISTANCE TO THE BENEFIT OF MAINTAINING CULTURAL HERITAGE
A) GENERAL
B) SCOPE OF FINANCIAL ASSISTANCE
CULTURAL PROPERTY TRANSFER OF OWNERSHIP
A) TRANSFER TO FEDERAL INSTITUTIONS
B) DILIGENCE OBLIGATIONS FOR FEDERAL INSTITUTIONS AND PERSONS ACTIVE IN
THE ART TRADE AND AUCTIONING BUSINESS
AA) SCOPE OF DILIGENCE OBLIGATIONS
AAA) SCOPE OF APPLICABLE LAW
BBB) PERSONAL AND TERRITORIAL SCOPE
BB) INDIVIDUAL DILIGENCE OBLIGATIONS
AAA) GENERAL
BBB) IDENTIFYING SELLERS AND SUPPLIERS
CCC) DECLARATION ON THE RIGHT TO DISPOSE
DDD) ACCOUNTING
CC) ON-SITE INSPECTION
DD) DATA PROTECTION
C) CONSEQUENCES FOR THE ART TRADE AND COLLECTORS
AUTHORITIES
A) SPECIALIZED BODY
B) CUSTOMS
C) CRIMINAL PROSECUTION AUTHORITIES
OFFICIAL AND LEGAL ASSISTANCE
A) OFFICIAL ASSISTANCE IN SWITZERLAND
B) INTERNATIONAL OFFICIAL AND LEGAL ASSISTANCE
C) RELATIONSHIP TO THE LEGAL ASSISTANCE ACT
CRIMINAL SANCTIONS
A) GENERAL
32
32
32
34
35
35
35
36
37
38
40
40
40
41
42
42
44
44
44
45
46
47
47
47
47
48
48
50
50
50
51
51
52
53
53
53
55
55
55
55
57
57
57
CONTENTS
B) MISDEMEANOR 58
C) VIOLATIONS 59
D) VIOLATIONS IN BUSINESSES 59
E) CRIMINAL PROSECUTION, SEIZURE OF CULTURAL PROPERTY AND ASSETS, AND
DISCLOSURE REQUIREMENT 60
10. APPEAL AND DATA PROTECTION 60
11. FINAL PROVISIONS 61
A) IMPLEMENTATION 61
B) AMENDMENTS TO APPLICABLE LAW 62
AA) SWISS CIVIL CODE 62
BB) SWISS LAW OF OBLIGATIONS 64
CC) FEDERAL ACT ON PRIVATE INTERNATIONAL LAW 65
DD) FEDERAL ACT ON THE PROTECTION OF NATURE AND HOME COUNTRY 65
C) PRINCIPLE OF NON-RETROACTIVITY 65
13. CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT AND EUROPEAN LAW 65
14. OVERVIEW OF MEASURES CONTAINED IN THE CULTURAL PROPERTY TRANSFER ACT
AND IN THE CULTURAL PROPERTY TRANSFER ORDINANCE IN RELATIONSHIP TO
OTHER COUNTRIES 66 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021462193 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV021462193 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01441nam a2200361 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV021462193</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130522 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050711s2005 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3725549745</subfield><subfield code="9">3-7255-4974-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2802721216</subfield><subfield code="9">2-8027-2121-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783725549740</subfield><subfield code="9">978-3-7255-4974-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021462193</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M382</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Cultural property transfer</subfield><subfield code="b">= Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer</subfield><subfield code="c">Andrea F. G. Raschèr ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Transfert des biens culturels</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Trasferimento dei beni culturali</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kulturgütertransfer</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Transfert des biens culturels</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Trasferimento dei beni culturali</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kulturgütertransfer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zürich [u.a.]</subfield><subfield code="b">Schulthess [u.a.]</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">426 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text dt., franz., engl. und ital.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Raschèr, Andrea Francesco Giovanni</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014682125&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014682125</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021462193 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T14:08:09Z |
indexdate | 2024-07-09T20:36:30Z |
institution | BVB |
isbn | 3725549745 2802721216 9783725549740 |
language | English French Italian German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014682125 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M382 |
owner_facet | DE-M382 |
physical | 426 S. |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Schulthess [u.a.] |
record_format | marc |
spelling | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer Andrea F. G. Raschèr ... Transfert des biens culturels Trasferimento dei beni culturali Kulturgütertransfer Zürich [u.a.] Schulthess [u.a.] 2005 426 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text dt., franz., engl. und ital. Raschèr, Andrea Francesco Giovanni Sonstige oth SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014682125&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |
title | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |
title_alt | Transfert des biens culturels Trasferimento dei beni culturali Kulturgütertransfer |
title_auth | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |
title_exact_search | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |
title_exact_search_txtP | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |
title_full | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer Andrea F. G. Raschèr ... |
title_fullStr | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer Andrea F. G. Raschèr ... |
title_full_unstemmed | Cultural property transfer = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer Andrea F. G. Raschèr ... |
title_short | Cultural property transfer |
title_sort | cultural property transfer transfert des biens culturels trasferimento dei beni culturali kulturgutertransfer |
title_sub | = Transfert des biens culturels = Trasferimento dei beni culturali = Kulturgütertransfer |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014682125&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT rascherandreafrancescogiovanni culturalpropertytransfertransfertdesbiensculturelstrasferimentodeibeniculturalikulturgutertransfer AT rascherandreafrancescogiovanni transfertdesbiensculturels AT rascherandreafrancescogiovanni trasferimentodeibeniculturali AT rascherandreafrancescogiovanni kulturgutertransfer |