Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021311103 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20060403 | ||
007 | t | ||
008 | 060127s2005 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 285197646X |9 2-85197-646-X | ||
035 | |a (OCoLC)62597741 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021311103 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a P306 | |
084 | |a CC 4800 |0 (DE-625)17631: |2 rvk | ||
084 | |a 5,1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Derrida, Jacques |d 1930-2004 |e Verfasser |0 (DE-588)118677888 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Qu'est ce qu'une traduction relevante? |c Jacques Derrida |
264 | 1 | |a Paris |b Herne |c 2005 | |
300 | |a 79 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Carnets | |
650 | 4 | |a Traduction - Philosophie | |
650 | 4 | |a Traduction littéraire | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014631662 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135114800627712 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Derrida, Jacques 1930-2004 |
author_GND | (DE-588)118677888 |
author_facet | Derrida, Jacques 1930-2004 |
author_role | aut |
author_sort | Derrida, Jacques 1930-2004 |
author_variant | j d jd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021311103 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306 |
callnumber-search | P306 |
callnumber-sort | P 3306 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | CC 4800 |
ctrlnum | (OCoLC)62597741 (DE-599)BVBBV021311103 |
discipline | Philosophie |
discipline_str_mv | Philosophie |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01209nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV021311103</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060403 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060127s2005 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">285197646X</subfield><subfield code="9">2-85197-646-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)62597741</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021311103</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CC 4800</subfield><subfield code="0">(DE-625)17631:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,1</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Derrida, Jacques</subfield><subfield code="d">1930-2004</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118677888</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Qu'est ce qu'une traduction relevante?</subfield><subfield code="c">Jacques Derrida</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Herne</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">79 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Carnets</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction - Philosophie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction littéraire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014631662</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021311103 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T13:55:59Z |
indexdate | 2024-07-09T20:35:22Z |
institution | BVB |
isbn | 285197646X |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014631662 |
oclc_num | 62597741 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | 79 S. |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Herne |
record_format | marc |
series2 | Carnets |
spelling | Derrida, Jacques 1930-2004 Verfasser (DE-588)118677888 aut Qu'est ce qu'une traduction relevante? Jacques Derrida Paris Herne 2005 79 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Carnets Traduction - Philosophie Traduction littéraire Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd rswk-swf Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 |
spellingShingle | Derrida, Jacques 1930-2004 Qu'est ce qu'une traduction relevante? Traduction - Philosophie Traduction littéraire Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4056486-1 |
title | Qu'est ce qu'une traduction relevante? |
title_auth | Qu'est ce qu'une traduction relevante? |
title_exact_search | Qu'est ce qu'une traduction relevante? |
title_exact_search_txtP | Qu'est ce qu'une traduction relevante? |
title_full | Qu'est ce qu'une traduction relevante? Jacques Derrida |
title_fullStr | Qu'est ce qu'une traduction relevante? Jacques Derrida |
title_full_unstemmed | Qu'est ce qu'une traduction relevante? Jacques Derrida |
title_short | Qu'est ce qu'une traduction relevante? |
title_sort | qu est ce qu une traduction relevante |
topic | Traduction - Philosophie Traduction littéraire Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd |
topic_facet | Traduction - Philosophie Traduction littéraire Translating and interpreting Übersetzung Sprachphilosophie |
work_keys_str_mv | AT derridajacques questcequunetraductionrelevante |